Vừa ăn cháo xong không bao lâu, bụng Thục Phi lập tức đau đớn không chịu nổi dẫn đến khó sinh, đợi đến lúc thái y đến thì cái thai trong bụng Thục Phi đã c.h.ế.t từ trong bụng mẹ, Thục Phi cmũng xuất huyết nhiều mà chết. Cung nữ thân cận bên cạnh Thục Phi là một tiểu cung nữ rất chu đáo, trước khi Thục Phi sắp sinh, tất cả mọi chuyện vẫn còn bình thường, thậm chí còn rnói nói cười cười với những cung nữ bên cạnh mình, vì sao chỉ ăn một chén cháo tổ yến lại bắt đầu đau bụng? Tiểu cung nữ cảm thấy nguyên nhân cái c.h.ế.t của Thục Phi rất kỳ lạ nên đã tén guiấu chén cháo tổ yến đi, nhờ người mang đến cho Huệ Thái phi. Sau khi Huệ Thái phi nhận được chén cháo lập tức lệnh cho một thái y khác cần thận kiểm tra tại phần cháo thừa trong chén, sau đó nhận được câu trả lời trả lời xác nhận trong cháo có một số dược liệu có hại cho thai nhi.
Mọi việc đã sáng tỏ, Huệ Thái phi vô cùng kinh hãi, sao Hoàng hậu có thể làn nhẫn độc ác như vậy, ngay cả hoàng tự cũng dám mưu hại. Nàng ấy vốn muốn bẩm báo với Tiên hoàng, nhưng Hoàng hậu đã ra tay trước, bán toàn bộ cung nữ trong cung Thục Phi đi, ngay cả cung nữ thân cận của Thục Phi cũng mất tích.
Lúc đó Huệ Thái phi cũng không biết phải làm sao, trong lòng nàng ấy biết Chương lão thái y đã chịu hàm oan lớn. Chương lão thái y đã bị xử tử, trước khi cả Chương gia bị lưu đày, Huệ Thái phi nhờ ca ca nàng ấy là Trấn quốc công cứu hai huynh muội Chương Nhược Cẩn, cho họ một ngàn lượng bạc và một chiếc xe ngựa, đồng thời nhờ lão quản gia và bà v.ú của Chương gia đưa hai huynh muội Chương Nhược Cẩn ra khỏi kinh thành.
May thay Huệ Thái phi đã kịp thời cứu được huynh muội Chương Nhược Cẩn, trên đường bị lưu đày, một nhóm người mặc áo đen đeo mặt nạ bất ngờ xuất hiện, g.i.ế.c hại toàn bộ nha dịch và người Chương gia.
Sau khi quan phủ đến hiện trường kiểm tra, không có manh mối gì cũng chỉ đành bỏ qua. Không lâu sau, lão quản gia Chương gia gửi thư cho Trấn quốc công, nói cháu trai của Chương lão thái y đã đến Dược Vương cốc học y thuật, cháu gái lại được bà v.ú đưa về quê nuôi nấng. Trong lòng Huệ Thái phi cũng cảm thấy nhẹ nhõm hơn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-ve-co-dai-chay-nan-trong-loan-the/chuong-354.html.]
Sau Thục Phi, lại có một phi tử khác c.h.ế.t trong lúc sinh là Hiền Phi. Ngày Hiền Phi sinh con cũng rất kỳ lạ, Hoàng thượng ra ngoài tuần tra nhiều ngày không ở trong cung, nàng ấy và Hoàng hậu sinh cùng một lúc, Hoàng hậu sinh không đủ tháng, lại hạ sinh một Hoàng tử và một Công chúa.
Còn Hiền phi sau khi sinh xong còn chưa kịp nhìn mặt con thì đã được Hoàng hậu báo tin đứa bé sinh ra không có hơi thở, mang đến điềm xấu cho hoàng thất… Hiền phi nghe vậy, đau lòng đến mức bỏ mình.
Sau khi Thục Phi qua đời, Hoàng hậu muốn mang Lạc Mặc Hàn về bên cạnh nuôi nấng, nhưng lúc đó Lạc Mặc Hàn còn nhỏ cứ liên tục khóc lóc nói muốn ở bên cạnh Huệ Phi. Tiên hoàng thương con trai tuổi còn nhỏ đã mất mẹ, vì thế đã để Lạc Mặc Hàn ở lại bên cạnh cho Huệ Phi nuôi dạy. Kể từ đó, Lạc Mặc Hàn đã lớn lên bên cạnh Huệ Thái phi.
Lạc Mặc Dịch lớn hơn Lạc Mặc Hàn một tuổi, dù là lúc chơi đùa hay tranh cãi thì Huệ Phi đều rất công bằng, không thiên vị bất kỳ ai, tình cảm của hai huynh đệ vẫn luôn rất tốt. Tính tình của Lạc Mặc Dịch cũng điềm đạm như Huệ Phi, lúc nào cũng quan tâm chăm sóc đệ đệ. Tính cách Lạc Mặc Hàn lại lạnh lùng kiêu ngạo, nhưng cũng rất kính trọng ca ca. Có hai con trai bên cạnh, Huệ Thái phi đã rất thỏa mãn, trốn tránh sự gần gũi của Tiên hoàng nhiều hơn, lâu dần, Tiên hoàng rất ít khi đến cung của nàng ấy, lại càng chưa từng dừng lại trước cửa cung nàng ấy, tựa hồ như đã quên mất còn có một phi tử như nàng ấy. Năm Lạc Mặc Hàn mười bốn tuổi, Lạc Mặc Dịch mười lăm tuổi, hai huynh đệ cùng theo quân đến chinh chiến ở biên giới phía bắc, Huệ Thái phi lập tức xin thánh chỉ đến Phổ Cam tự ăn chay niệm Phật, hoàn toàn rời xa hoàng cung.
Về sau, những phi tử mới liên tục được tuyển tiến cung, nhưng hoàng tự lại thưa thớt đến đáng thương, ngoại trừ Đức Phi sinh được một Công chúa thì những phi tần khác đều không có dấu hiệu gì. . . . Nghe Huệ Thái phi từ từ kể lại những chuyện xưa trong cung, không khí trong thiền phòng trở nên vô cùng nặng nề. Có bao nhiêu chuyện đã xảy ra, nghĩ lại cũng thấy hãi hùng.