Trưởng Công Chúa Hôm Nay Đã Thất Sủng Chưa - Chương 68: Lả Lướt
Cập nhật lúc: 2025-11-22 03:06:27
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Xe ngựa của hoàng đế b.ắ.n thành cái sàng, rèm cửa rách tung tóe lay động theo gió, mơ hồ lộ ảnh Đế hậu bên trong, thật lâu cũng động tĩnh. mà nhóm thích khách cũng nghĩ rằng xe ngựa b.ắ.n thành như thì Hoàng đế cùng Hoàng hậu bên trong hơn phân nửa cũng sống nổi.
"Hoàng đế Trung Nguyên c.h.ế.t!" Một trăm thích khách như quạ đen lặng mái hiên, vây quanh xưởng vệ đường phố quát lớn: "Cẩm Y Vệ cùng Đông Xưởng nhanh đầu hàng, Địch vương thể tha cho các một mạng."
Thẩm Huyền, Ôn Lăng Âm cùng một trăm xưởng vệ vẫn lù lù bất động.
Trên trán thích khách Bắc Địch đổ mồ hôi, một vị thủ lĩnh chậm rãi giơ tay ý bảo cung nỏ chuẩn , khinh miệt : "Hừ, sống c.h.ế.t."
còn dứt lời thì xe ngựa rách nát ghim đầy mũi tên lắc lư một chút, gió mạnh đẩy rèm hai bóng bên trong chậm rãi dậy.
"Tướng quân, thích hợp!"
"Sao thể!"
Vị thủ lĩnh thích khách kiến thức rộng rãi nhanh ý thức thích hợp, lông mày dựng ngược bắt đầu nhỏ giọt mồ hôi, trầm giọng: "Có trá, mau rút!"
quá muộn.
Lưỡi d.a.o mạnh mẽ xốc lọng che xe ngựa lên. Trong xe, Lâm Hoan một áo choàng đỏ thêu kim long tay cầm song đao dậy, c.ắ.n đường : "Ngại quá trong xe là Hoàng thượng mà là Lâm Hoan gia gia của các ngươi!"
Thì trong trong xe ngựa cũng là Hoàng thượng cùng Hoàng hậu thật mà là Lâm Hoan cùng một nữ thuộc hạ Cẩm Y Vệ bên Việt Dao giả trang, chính là để bày mồi câu dẫn địch c.ắ.n câu.
Lâm Hoan nhỏ tuổi, khí chất phần giống, hình cũng tương tự Tiêu Hoàn, màn xe thật sự vài phần thật giả khó phân. dậy khí thế đổi, dù cho trong miệng ngậm đường giống một đứa nhỏ nhưng ánh mắt tràn ngập sát khí như thanh đao sắc bén, vài phần khí tràng của Thẩm Huyền.
Lâm Hoan cầm đao nhảy lên, leo lên mái hiên : "Quân Huyền vũ theo !"
Một Cẩm Y Vệ dọn dẹp xung quanh từ , lúc hai bên c.h.é.m g.i.ế.c vẫn tổn hại quá nhiều đến bá tánh vô tội. Việt Dao một đao c.h.é.m thích khách xuống bình tĩnh lau vết m.á.u mặt, nàng Ôn Lăng Âm cũng tắm m.á.u cả bên cạnh : "Ôn đại nhân cần tự động thủ, cứ giao cho ti chức!"
Đối mặt với cường địch Việt Dao giống bộ dạng thích hài hước thường ngày, vẻ mặt nàng cực kỳ nghiêm túc. mà Ôn Lăng Âm theo đề nghị của nàng mà chỉ đ.â.m một kiếm qua bả vai nàng, ý đồ g.i.ế.c c.h.ế.t thích khách đ.á.n.h lén, đó mới bình tĩnh : "Không cần, lui phía ."
Bộ dạng Ôn Lăng Âm ở chiến trường càng thêm lạnh nhạt nghiêm túc hơn so với lúc , cảm giác áp bách cực mạnh, Việt Dao thế nhưng cầm lòng đậu lui một bước mới vững.
Đám thích khách thái giám của Thẩm Huyền cùng Cẩm Y Vệ liên thủ dồn đến một góc hoảng loạn mà còn di chuyển tiết tấu giữa đường. Thẩm Huyền giục ngựa c.h.é.m g.i.ế.c mấy , ánh mắt lạnh lùng xuyên qua thích khách đường phố Ôn Lăng Âm : "Tình hình , cẩn thận."
Ôn Lăng Âm gật đầu thúc ngựa về phía , ai ngờ mới mấy bước con ngựa đột nghiên phát tiếng hí vang thống khổ, cổ ngựa mơ hồ vết m.á.u thấy ,lập tức m.á.u tươi điên cuồng phun , dường như là lưỡi d.a.o sắc bén cắt đứt.
Con ngựa ngã xuống đất, Ôn Lăng Âm mất cân bằng ngã từ lưng ngựa xuống!
"Ngựa Ôn đại nhân ?" Một màn quá mức quỷ dị, Việt Dao kinh ngạc con ngựa run rẩy ngã vũng m.á.u , vết thương cổ nhỏ dài giống như lưỡi d.a.o sắc bén cắt đứt kinh mạch. Nàng : "Thẩm Đề đốc, ngươi thấy là ai tay g.i.ế.c c.h.ế.t ngựa Ôn đại nhân ?"
Thẩm Huyền trầm ngâm một lát mới : "Không ai tay."
Cũng may thủ Ôn Lăng Âm nhanh nhẹn mặc dù ngã từ lưng ngựa xuống nhưng cũng chật vật lắm, chỉ là lăn vòng ngay tại chỗ, nhanh chống kiếm mặt đất định thể.... Thân thể khẽ cứng đờ, nhỏ đến khó phát hiện, giống như điều cố kỵ.
Sau đó Việt Dao thấy một lỗ rách y phục bên cánh tay trái , m.á.u tươi theo tay chảy xuống nhanh nhiễm đỏ nửa mu bàn tay.
"Đây là chuyện gì!" Việt Dao nhíu mày quát khẽ, mới nàng thấy kẻ nào tay nhưng cánh tay Ôn Lăng Âm chảy m.á.u như nước.
Trong lòng hiểu hoảng hốt, Việt Dao c.h.é.m ngã một thích khách ngăn mặt ngay đó bước nhanh xông lên phía , ý đồ giải cứu Ôn Lăng Âm kẻ địch " thấy" bao vây.
"Chờ !" Lưỡi d.a.o thon dài chắn mặt Việt Dao, ngăn cản bước chân loạng choạng của nàng. Thẩm Huyền trầm giọng : "Trên đường dày đặc ám khí của Bắc Địch, ngươi xem."
Giống như để xác thật lời của , mây đen tản xuất hiện ánh nắng nhạt xuyên qua mây đen chiếu xuống, đường phố dần hiện từng đợt ngân quan nhè nhẹ đan xen, đúng là chỉ bạc quấn quanh cây đường. Loại chỉ bạc cứng cỏi sắc bén nhưng chỉ cần thổi cái là gãy, mắt thường khó phát hiện, đây là loại ám khí cực kỳ âm hiểm của Bắc Địch.
Vừa đám thích khách di chuyển loạn xạ đường chính là đang bày bố cục thiên la địa võng !
"Nằm sấp xuống." Thẩm Huyền xoay xuống ngựa chậm rãi nâng thanh đao m.á.u tươi dính ý bảo Ôn Lăng Âm nhốt trong lưới chỉ bạc .
Hai chữ trong sạch thần thiếp nói cũng chán rồi
Ôn Lăng Âm quỳ sát đất. Thẩm Huyền nâng đao c.h.é.m xuống, hai sợi chỉ bạc phản chiếu hàn quang quỷ dị theo tiếng mà đứt, nhưng lực đàn hồi của sợi tơ lớn đoạn chỉ bạc đứt trong nháy mắt như con rắn vặn vẹo giữa trung xẹt qua bả vai cùng gương mặt của , nhanh gương mặt cùng vai chảy một vết máu.
Thẩm Huyền cũng để ý đến vết thương nhỏ liên tục chặt đứt mười sợi chỉ bạc, tạo đường thoát cho Ôn Lăng Âm.
Trên Ôn Lăng Âm cũng nhiều miệng vết thương, m.á.u tươi loang lổ phi ngư phục của . Hắn nhảy lên như giao long rời biển, một đường kiếm xẹt qua cổ thích khách, lúc mới lau vết m.á.u cằm Thẩm Huyền : "Đa tạ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/truong-cong-chua-hom-nay-da-that-sung-chua/chuong-68-la-luot.html.]
Trận ác chiến giằng co một canh giờ mới kết thúc, xưởng vệ liên thủ g.i.ế.c c.h.ế.t chín mươi tám tên thích khách, bắt sống bảy tên, hai ba còn lẩn trốn trong thành, cần thêm chút thời gian mới bắt .
mà hai ba lẩn trốn đó cũng tạo sóng gió gì, Bắc Địch thiệt hại hơn trăm tên cao thủ, trong thời gian ngắn hạn sẽ tiếp tục đến Trung Nguyên gây hại.
Chỉ là Bắc Địch thật sự quá nham hiểm, một đám đều là t.ử sĩ hung ác đến c.h.ế.t mới thôi. Lâm Hoan đạp một tên thích khách còn sống chân, quen thuộc đ.á.n.h nát cằm phòng ngừa tự sát dùng dây thừng trói . Hắn rút thanh đao đang cắm mặt đất lên, duỗi eo : "Mệt c.h.ế.t ! Tràng đại chiến cùng Cẩm Y Vệ trong cung biến lúc cũng mệt nhọc bằng hôm nay!"
Lâm Hoan vui chép miệng, giống như một bàn đầy món ăn trân quý mới thể đền bù nguyên khí tổn thương.
Thẩm Huyền ôm cánh tay dựa tường đá, mặt tường loang lổ vết m.á.u giống như nở rộ vô mai hồng lưng. Hắn vỗ vai Lâm Hoan lệnh: "Mang mấy tên còn sống về nhà giam Đông Xưởng."
Dứt lời khẽ nhíu mày.
Lâm Hoan lúc mới phát hiện mãng bào ngân bạch của đều là vết máu, khỏi cả kinh: "Đề đốc ngài thương!"
"Được , mau." Thần sắc Thẩm Huyền nhanh khôi phục như thường, dùng cổ tay áo lau vết m.á.u lưỡi dao, lạnh lùng : "Nếu Cẩm Y Vệ nhanh chân đến , yến tiệc thịt của ngươi liền còn."
Lâm Hoan nhỏ giọng c.h.ử.i thầm trong lòng: Xưởng vệ kết minh ?
mà chung quy vẫn thắng nổi dụ hoặc của mỹ thực, ngoan ngoãn "ừ" một tiếng dẫn thái giám dọn dẹp chiến trường.
Vết thương của Ôn Lăng Âm so với Thẩm Huyền nhẹ hơn tí nào.
"Ôn đại nhân ngài việc gì chứ?" Việt Dao giống như cái đuôi to theo phía Ôn Lăng Âm, nàng duỗi tay kéo cánh tay thương của nhưng dấu vết tránh né.
"Ta việc gì." Ôn Lăng Âm rũ mi mắt bình tĩnh : "Vết thương nhỏ, thương tổn đến gân cốt."
"Không chứ Ôn đại nhân, một đại nam nhân thương gì ngượng ngùng?" Việt Dao theo phương hướng Thẩm Huyền bĩu môi: "Cái ngài nên học hỏi Thẩm Đề đốc, một chút vết thương nhỏ liền chạy kiếm an ủi, cho Trường Ninh trưởng công chúa của chúng đau lòng thôi, hận thể dâng cả trái tim cho !"
Nghe Ôn Lăng Âm dừng bước xoay Việt Dao. Hắn hỏi nàng một câu: Nếu thương chạy đến chỗ Việt Sử phủ thì nàng sẽ đau lòng chứ, sẽ hận thể dâng cả trái tim cho Ôn mỗ chứ?
mà cánh môi nhạt màu chỉ nhếch, chung quy vẫn hỏi lời khỏi miệng.
Ôn Lăng Âm sửa sang cổ tay áo đến chỗ Thẩm Huyền, thấp giọng : "Thẩm Đề đốc, bệ hạ đang ở ?"
Thẩm Huyền giương mắt , hỏi ngược : "Ngươi ?"
Ôn Lăng Âm lắc đầu: "Trong cung cũng thấy ảnh của Hoàng thượng cùng Hoàng hậu." Hoàng đế trẻ chỉ để phối hợp diễn một màn cùng Đông Xưởng, còn bản tới.
"Vị Hoàng thượng của chúng ước chừng là cùng Hoàng hậu an đến ven hồ Nguyệt Nha. Đều quân tâm khó dò, lẽ chim hoàng yến đang từ từ tiều tụy trong lòng chung quy vẫn là đành lòng." Thẩm Huyền nhạo một tiếng, tiếp tục : "Ôn Chỉ huy sứ cần lo lắng, hộ tống bọn họ bí mật sẽ xảy cái gì ngoài ý ."
Một trận gió đ.á.n.h tới cuốn từng trận u hương bay lên, Thẩm Huyền cầm lòng đậu ngừng câu chuyện.
Hắn theo mùi hương chỉ thấy chỗ ngoặt ngay tường đá, trong một góc rêu xanh dày đặc hoang vu một cây hoa hồng nhỏ sinh trưởng. Cây hoa hồng lả lướt hoang dại nở hoa , nụ hoa là tầng tầng lớp lớp màu hồng nhạt như thiếu nữ e lệ ngượng ngùng, nhịn nhớ tới gương mặt phiếm hồng khi động tình của Tiêu Trường Ninh.
Nhớ đến cái Thẩm Đề đốc cũng bất chấp cả đau nhức, chỉ mỉm hái mấy bông hoa nhất cẩn thận rút gai nhọn phía , đó mới đặt bông hoa chóp mũi ngửi nhẹ.
Không đưa tặng hoa cho mỹ nhân thì nàng vui vẻ ?
Lúc quái vật Đông Xưởng g.i.ế.c chớp mắt trong lời đồn cả máu, lông mày sắc bén, nhưng lúc bông hoa hồng biểu tình vô cùng ôn hòa phảng phất như ánh mắt xuyên thấu qua đóa hoa để ghi nhớ khuôn mặt của trong lòng, tạo thành một bức tranh kỳ lạ chiến trường mới trải qua c.h.é.m g.i.ế.c đẫm m.á.u trong kinh thành.
Mà lúc , ven hồ Nguyệt Nha lá sen nở rộ, mười dặm hoa sen diễm lệ, cò trắng bay khắp nơi, uyên ương hí thủy, tơ liễu kéo dài hai bên đường tạo thành một bức họa cuộn trong mỹ lệ.
*Uyên ương hí thủy: phép ẩn dụ để chỉ các cặp đôi yêu .
Trong đình giữa hồ, Tiêu Hoàn tay cầm cần câu cùng Lương Ấu Dung sóng vai , trong sáng : "Trẫm nghĩ tới lúc gặp nàng năm , khi đó tâm tình trẫm , thả câu trong trời lạnh thấy Dung tỷ tỷ một áo choàng hồng đạp tuyết trắng mênh mang về phía trẫm...."
Trong mắt Lương Ấu Dung gợn sóng, nụ nhợt nhạt chợt lóe bên khóe miệng.
"Khi đó thần xác thật mềm lòng một lòng trợ giúp bệ hạ, hiện giờ nghĩ ...." Nàng dừng một chút mới nghiêng đầu, tầm mắt dừng cánh sen màu hồng sâu trong hồ, đôi chim uyên ương: "Bệ hạ sợ là chuẩn mà đến, giống như buông dây thả câu chờ thần c.ắ.n câu."
Tay Tiêu Hoàn nắm cần câu run lên nhỏ đến khó phát hiện.