Ác Tỷ Đương Gia, Khai Cục Nương Muốn Gả Người - Chương 308:-- Còn không mau đi! ---

Cập nhật lúc: 2025-10-15 23:39:46
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6fTjxREp2d

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Mấy lời Hàn Khanh Khanh liền ngả nghiêng, vị tỷ tỷ cũng quá độc ác , ha ha ha, nhưng mà thật là sảng khoái.

 

Vừa nghĩ đến cảnh tượng , Thịnh Uyển Thu vô cùng nhớ điện thoại di động hoặc máy ảnh thời hiện đại, nếu thể chụp cảnh , chẳng sẽ là vết nhơ của Đàm Nhã Lan , tùy tiện tống tiền một chút, ha ha, thì chắc chắn thể nhanh chóng giàu.

 

“Năm ngày nữa chẳng là thời gian bắt đầu Đại triều hội ? Nếu lúc đó sân khấu biểu diễn, nàng đang múa hoặc gảy đàn mà tóc đột nhiên rụng sạch, ha ha ha, thì lẽ cần tranh tài cũng thể thành hạng nhất , ha ha!” Kiều Vũ Thần bắt đầu vui vẻ ảo tưởng nhặt của hời.

 

“Ngươi bớt ảo tưởng , Đàm Nhã Lan còn khác, ngươi thành hạng nhất , còn mau cút về luyện đàn!” Thịnh Uyển Thu dậy đập bàn trừng mắt Kiều Vũ Thần lớn tiếng quát.

 

“Còn mau !” Mấy còn cũng đồng thanh , giờ khắc năm đôi mắt đồng loạt chằm chằm Kiều Vũ Thần.

 

“Hu hu hu! Ta thật mệnh khổ mà!” Kiều Vũ Thần bĩu môi ai oán kêu lên, đ.á.n.h thì đ.á.n.h , mắng thì dám mắng, thế nên nàng chỉ thể lóc tủi về luyện đàn.

 

“Còn ngươi? Còn về luyện múa?” Ánh mắt sắc lạnh của Thịnh Uyển Thu lập tức bay về phía Lục Đường Vận vẫn đang xổm bậu cửa sổ, tên khi quát thì trông dáng lắm, giờ đến lượt thì vẻ ngu ngơ như thể “bản c.h.ế.t, việc thì đốt vàng mã”.

 

The translation has been completed according to all instructions.

 

- All Chinese text has been translated to Vietnamese.

 

- No Chinese text remains in the output.

 

- The formatting Chương X --- has been applied to the chapter break.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ac-ty-duong-gia-khai-cuc-nuong-muon-ga-nguoi/chuong-308-con-khong-mau-di.html.]

- Ancient style vocabulary and pronouns (, ngươi, nàng, , tỷ tỷ, , công chúa, lão nô, etc.) are used consistently, with no modern pronouns like "", "", "cô", "".

 

- All parts of the text, including the excited internal thoughts and specific actions, have been translated.

 

Lu Linh Vận giờ phút ngượng đến mức độn thổ. Nàng là do tối qua ăn một món vịt sốt tương, thấy hương vị tuyệt hảo, chợt nhớ đến Tiểu Cẩm từng nếm thử tài nghệ nấu nướng của nàng. Đây đầu tiên của nàng đưa yêu cầu như , nên nàng liền định học món , đợi đến thôn Thanh Sơn sẽ cho thưởng thức.

 

Nàng chỉ là chặt một con vịt thôi mà, nàng cái thớt chẳng bền đến , nàng c.h.é.m xuống một nhát, nó liền trực tiếp vỡ tan thành hai mảnh.

 

Thấy nữ đầu bếp mập mạp tức giận rời , Lu Linh Vận chán nản bước đến mặt ba .

 

Mèo con Kute

Khi Thịnh Uyển Thu hành động của Lu Linh Vận, nàng suýt nữa đến sặc sụa. Vị tỷ tỷ chắc là quen c.h.é.m đầu , kiềm chế sức lực, thì bảo là chặt vịt, kẻ còn tưởng nàng đang c.h.é.m kẻ thù g.i.ế.c cha nữa chứ!

 

“Đường tỷ, nghề nào nghiệp nấy, chi bằng tỷ đổi nghề khác ! Vừa nữ đầu bếp suýt luôn , ha ha ha!” Lục Ngọc hóng chuyện sợ lớn, khinh khỉnh trêu chọc .

 

“Ngươi , chẳng ai coi ngươi là câm !” Lu Linh Vận lườm một cái sắc lạnh, khiến tiếng của Lục Ngọc đột ngột nghẹn trong cổ họng.

 

“Vận tỷ, tỷ học nấu ăn còn đơn giản , tìm ! Ta bao dạy bao , nấu ăn ngon đó, tin tỷ hỏi Lục đại ca!” Thịnh Uyển Thu hì hì bắt đầu tự tiến cử , sợ Lu Linh Vận tin còn lôi Lục Ly chứng.

 

“Ừm! Cái chứng, Uyển Thu nấu ăn quả thực ngon!” Lục Ly lập tức giơ tay biểu thị sự khẳng định.

 

“Thôi bỏ ! Thôi bỏ , tự rước lấy nhục nữa ! Lòng tự tin tổn thương !” Lu Linh Vận hiếm khi đùa giỡn tự giễu .

 

 

Loading...