những chuyện liên quan đến nguyên tắc thì tuyệt đối thể mơ hồ, bất minh.
Ví như việc đem gán ghép cho nữ nhân khác — đó là điều tuyệt đối thể dung thứ, là vùng cấm của Từ Vị Bắc, một ai phép chạm tới.
Cố Uyển Ninh trầm giọng : "Ta nhắc đến việc , là để cảnh tỉnh ngươi một lời. Cố Tiểu Tiểu gả cho ngươi, tuy hiện tại còn nhắc đến, nhưng nàng là loại chút trí thông minh song chẳng phân biệt trái đúng sai. Ta e rằng nàng sẽ hãm hại ngươi."
"Nếu nàng dám động đến , thì cứ chờ xem sẽ c.h.é.m cụt móng vuốt của nàng !"
Lời Từ Vị Bắc thốt như thể một luồng khí lạnh toát tận trời xanh, ánh mắt sắc lạnh đến mức đoạt mạng .
"Nàng e rằng bản lĩnh đến thế . Nếu thật sự lợi hại như , thì chẳng đến giờ còn xuất giá ."
Nói thẳng thì, Cố Tiểu Tiểu chỉ là một tiểu nha đầu thôn dã, tham vọng vượt quá năng lực, chẳng trời cao đất rộng là gì.
Tuy nàng đủ khả năng gây dựng đại sự, nhưng đủ sức phá hoại đại sự.
Điều Cố Uyển Ninh lo lắng chính là rốt cuộc Cố gia mặt thu xếp hậu quả, kết cục là cả hai bên đều chịu tổn thương, lưỡng bại câu thương.
"Ngươi trong lòng rõ ràng là , chớ để lộ ngoài. Nếu để ngoài , phụ cũng sẽ khó ăn ; còn ngươi nếu nàng để mắt đến, đời ắt chỉ nhạo ngươi thôi."
"Ta rõ."
Từ Vị Bắc quả thực thể nán thêm nữa, khi rời còn từ trong n.g.ự.c rút một chiếc hà bao gấm, ném nhẹ lên bàn sải bước thẳng.
"Tiền cơm."
Hắn cất giọng khô khốc, nhưng khóe môi tự chủ mà khẽ cong lên một nụ thầm.
"Gì cơ?"
"Ngươi hãy tự xem ."
Thanh âm của Từ Vị Bắc vọng từ ngoài sân, làn gió đêm khẽ thổi tan , nhưng vẫn còn vương vấn vài phần ý giấu kín.
Cố Uyển Ninh mở , chợt phát hiện bên trong là một viên trân châu to lớn, lớn bằng quả long nhãn, tròn trịa lấp lánh như ngọc, ánh nến dường như còn tỏa một thứ ánh huỳnh quang mờ ảo.
Loại trân châu lớn đến cỡ , Cố Uyển Ninh từng thấy ở Bao Ký, nhưng viên còn chút tì vết mà giá tám nghìn lượng bạc.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ac-doc-chu-mau-doc-suc-minh-oan-hang-ngay/chuong-434.html.]
Thế mà viên — e rằng giá trị một vạn lượng bạc.
Ngân lượng của Từ Vị Bắc, chẳng lẽ đều là từ trời rơi xuống ?
Nếu nàng đoán lầm, vật ắt hẳn cũng mua từ Bao Ký.
E rằng Bao Ký còn tặng một suất khách quý thượng hạng cũng nên.
Mèo Dịch Truyện
Thật đúng là — kẻ ngu dại, tiền tài lắm.
"Cô nương, viên ngọc đến nao lòng!"
Nhị Nha đến nỗi hai mắt sáng rực như : "Sau cho một chiếc mũ ấm, gắn viên chính giữa, chắc chắn sẽ tuyệt mỹ khôn cùng!"
"Đội một viên ngọc giá trị vạn lượng bạc đầu, e rằng sẽ nó đè cho c.h.ế.t mất."
Cố Uyển Ninh ngắm nghía, nâng niu viên trân châu một lát, cất giữ cẩn thận.
"Chẳng lẽ định trả cho Hầu gia ư?"
"Trả thì sẽ trả, nhưng bây giờ. Tính khí kìa, đang lúc bốc đồng mà trả , sợ sẽ ném nát viên trân châu mất."
Tuy dây dưa bất minh với y, song việc đời vốn tùy mà hành động.
Từ Vị Bắc quá đỗi kiêu ngạo.
Cố Uyển Ninh thu bộ những vật phẩm y ban tặng, cất riêng một chiếc hộp gấm, đợi đến một ngày sẽ đem trả tất thảy.
"Hầu gia xem đạt tâm nguyện."
"Ngươi gì?"
"Ta Hầu gia quả thật hao tổn ít tâm cơ."
"Thời gian chẳng còn sớm nữa, nên nghỉ ngơi thôi."
Cố Uyển Ninh đáp: "Ngày mai cần đồng áng, chúng hãy ngủ một giấc thật no say bù . À , mai phụ nghỉ, Trĩ Nô cũng cần đến Quốc Tử Giám, đúng chứ?"