Nói tóm , vì lẽ gì cứ nhất quyết bức bách Đại di nương?
"Hầu gia, dưa hái cưỡng ép thể ngọt ngào. Hơn nữa, nữ nhi xuất giá đầu tuy thuận theo ý phụ , nhưng tái giá lẽ nào tùy theo tâm ý bản ư?" Cố Uyển Ninh tự cho rằng lời quả thực lý lẽ: "Huống hồ, Đại di nương là một con sống động, há nào là món đồ vật tùy ý ngài đưa là đưa ?"
"Ta cứ đưa nàng đấy, thì ?" Từ Vị Bắc vốn chút men rượu, càng thêm bướng bỉnh cố chấp, chẳng khác nào tảng đá trong nhà xí, ô uế cứng đầu đến khó chịu.
Mèo Dịch Truyện
Cố Uyển Ninh thầm nghĩ trong lòng: Ta chẳng qua là địch ngươi, nếu thì cũng giáng cho ngươi một bạt tai !
Nhìn cái dáng vẻ đáng ăn đòn kìa!
"Thôi nào, đừng vội than, chuyện gì cứ từ từ mà trình bày."
Cố Uyển Ninh khẽ vỗ lên vai Đại di nương vẫn còn đang nức nở thôi.
Việc quả thực chẳng còn gì để bàn bạc. Nếu nàng chết, cũng ngăn cản. nếu nàng quyết quyên sinh, khi nhắm mắt, thể mang theo cả Từ Vị Bắc, cái tên đầu têu cùng chăng? Chỉ nàng c.h.ế.t thì thật quá đỗi oan uổng!
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ac-doc-chu-mau-doc-suc-minh-oan-hang-ngay/chuong-113.html.]
Cố Uyển Ninh cơ hồ nắm rõ bộ ngọn ngành sự việc. Từ Vị Bắc khinh thường sinh mạng khác, toan đem Đại di nương như một vật phẩm để dâng tặng kẻ khác. Đại di nương tâm cam, tình nguyện, đành cầu cứu. Việc thử hỏi ai thụ nổi? Vậy mà Từ Vị Bắc còn kiên quyết khẳng định Tần Liệt là một lựa chọn .
Cố Uyển Ninh khuyên nhủ thành, đành nghiến răng trong phẫn nộ: "Hầu gia, nếu Tần Liệt đến , cớ nhất định cưỡng ép Đại di nương? Nam nhân tài đức, chẳng bao nhiêu nữ nhân khao khát mà tìm đến ?" Nàng thậm chí còn suýt lỡ lời thốt lên: Tần Liệt như , ngài tự mà gả cho !
Nam nhân "" và nữ nhân "", thể tương đồng? Cái mà kẻ coi là giẻ rách, trong mắt khác là gấm vóc. Độc dược của kẻ , là mật ngọt của kẻ khác.
"Tần Liệt trông thấy nàng liền động lòng, đó là hồng phúc của nàng." Cố Uyển Ninh thầm nghĩ: Hồng phúc ban cho ngài, ngài chăng?
"Là hồng phúc của nô tỳ, nhưng nô tỳ thụ nổi phúc ." Đại di nương : "Nô tỳ chỉ mong an độ nhật trong Hầu phủ, nô tỳ thêu thùa giỏi giang, nấu nướng cũng khéo léo..."
Cố Uyển Ninh thầm nghĩ: Tính tình dịu dàng, tay nghề nấu nướng tinh xảo, thêu thùa giỏi giang, dáng mị lực quyến rũ... chẳng chính là mẫu nữ tử vạn mê ? Vậy mà cho Từ Vị Bắc, chẳng hề trân quý, thậm chí còn đem nàng dâng tặng kẻ khác. Nếu rằng Từ Vị Bắc từng nàng cảm thấy chán ghét thì còn thể mắng một câu: Nam nhân đều là hạng bạc tình vong nghĩa. cớ sự là thậm chí còn từng chạm Đại di nương, thậm chí chẳng thốt mấy lời với nàng thì vội vàng đem nàng trao cho , rốt cuộc là cớ sự chi? Như thì còn gọi gì là nam nhân? Rõ ràng là kẻ dị thường giữa chốn nam nhi mới đúng!
Từ Vị Bắc , Tần Liệt vì trông thấy Đại di nương giữa đám đông mà động lòng, thể thiếu nàng. Ngài hãy cách lựa chọn mà xem. Hắn chẳng tự vấn bản ? Huống chi, coi nữ nhân như vật phẩm dâng tặng, dẫu nhiều kẻ , nhưng tự xét thử xem, những kẻ hành sự như thế, mấy là kẻ chính trực? Từ Vị Bắc, ngài hãy học cách cư xử cho hợp lễ nghĩa !
"Nếu Hầu gia cứ nhất quyết cưỡng ép, thì nô tỳ thà c.h.ế.t còn hơn." Đại di nương thái độ quả quyết: "Phu nhân thể níu giữ nô tỳ nhất thời, song khó giữ nô tỳ cả đời."