A Viên   đến "sưng vù như lạp xưởng”, bàn tay nhỏ khẽ run rẩy, lập tức ngoan ngoãn đặt quả xuống.
Trái  trông đỏ mọng như thế,   thấy mỹ vị ngọt lành, nào ngờ độc tính  đáng sợ đến . Chẳng lẽ là để trừng phạt những đứa trẻ tham ăn như nó?
A Viên  một  vấp ngã, bỗng chốc khôn , âm thầm tự nhủ rằng     tùy tiện ăn trái dại ven đường nữa.
"Giờ  sẽ biểu diễn  bộ quá trình luyện chế Thanh Tâm Hoàn cho các con xem. Chư vị tiểu đồng   linh khí phụ trợ, cũng   đan quyết, tất nhiên  thể luyện thành đan , nhưng  thể  theo từng bước  hướng dẫn."
Tô Minh Họa bắt tay  hành sự, bỏ Ngũ Vị Liên cùng vài loại linh thảo  lò luyện đan. Trong ánh mắt kinh ngạc của hai đứa trẻ, đầu ngón tay nàng chợt bùng lên một ngọn lửa, châm than  đáy lò cháy rực.
Ngọn lửa  đầu ngón tay tựa hồ  ngưng kết từ linh khí,  những sợi linh lực vô hình bao quanh,   tùy ý khống chế độ lớn nhỏ cùng sức nóng của lửa  đáy lò.
"Luyện đan kỳ thật là một việc vô cùng rèn luyện tâm tính. Quá trình chờ đợi đan dược thành hình đòi hỏi tâm  tĩnh, chí  nhẫn nại, là phép thử cho lòng kiên nhẫn và ý chí kiên cường của  luyện đan. Hương của đan dược  thể bình tâm hạ hỏa, thanh tâm dưỡng . Trăm vị linh thảo cũng như trăm vị của nhân sinh..."
Tô Minh Họa dường như cảm khái sâu xa, giọng  ôn hòa trầm lắng dặn dò hai đứa trẻ.
Hai đứa trẻ  mà nửa hiểu nửa .
Luyện đan thật sự  khả năng bình tâm hạ hỏa,  cho tâm tình  lên ?
Tính tình của Tam sư thúc hiện tại  đủ nóng nảy như lửa ,   khi luyện đan chẳng  sẽ nổ tung ?
Chỉ là những lời  hai đứa trẻ  dám  , chỉ nghiêm túc học theo động tác của Tô Minh Họa, cũng bắt chước bỏ linh thảo   chuẩn  sẵn  trong lò.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/yeu-vuong-mat-tri-be-con-nhan-the/chuong-96.html.]
Chẳng mấy chốc, lò luyện đan  mặt Tô Minh Họa  tỏa  một hương thơm thanh nhã của đan dược.
Tô Minh Họa mở nắp lò, một làn  nóng trắng như sương mù lan tỏa  ngoài. Nàng lấy hai viên đan  lớn bằng quả nhãn trong lò : "Đây chính là Thanh Tâm Hoàn, hai đứa hãy nếm thử xem."
Tam sư thúc  cho chúng ăn thứ , ắt hẳn   độc tính.
Hai đứa trẻ ngoan ngoãn nhận lấy đan , nhai nuốt  bụng. Chẳng  mùi vị gì đặc biệt, như thể đang nhai cỏ khô, chẳng hề ngon miệng.
Thế nhưng  khi đan   bụng, chuyện kỳ diệu  xảy . A Viên cảm thấy  như  thực yến mười con gà , đầu óc tỉnh táo, tinh thần sung mãn, từ bụng đến tứ chi đều vô cùng khoan khoái, thậm chí còn  chút cảm giác phiêu diêu như  bay lượn.
Hai đứa trẻ hai tay nắm chặt thành quyền, cố kìm nén sự kích động  bay lên,   thầm thì: "Cảm giác kỳ diệu khôn tả."
"Thanh Tâm Hoàn  thể khiến linh đài thanh minh, trừ uất hỏa, tăng cường sự tập trung, bởi  là đan dược thường dùng trong lúc tu luyện của chư vị tu sĩ." Tô Minh Họa giải thích.
Công hiệu của đan   thần diệu đến thế .
A Viên  khỏi cúi đầu  lò luyện đan cỡ nhỏ  mặt. Từ lúc nó bỏ dược liệu  vẫn chẳng chút động tĩnh nào. Nó hồi tưởng  trình tự thi pháp của Tam sư thúc, hình như còn thiếu một bước là khai hỏa.
Giá như ngón tay của nó cũng  thể phát  lửa như Tam sư thúc thì   bao.
Nghĩ đến đó, đột nhiên một luồng hỏa diễm sáng rực bốc lên từ lòng bàn tay A Viên, cả hai  còn  đều kinh hãi giật .
---