Xuyên Về Thập Niên 70: Nữ Tri Thức Yếu Ớt Mang Theo Không Gian Nuôi Ba Nhóc Con - Chương 33: Tam Bảo Nghịch Ngợm, Dịch Dương Đau Đớn Nhưng Không Thể Nói

Cập nhật lúc: 2026-01-28 16:23:33
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Ý nghĩ xuất hiện liền thể kìm nén sự rạo rực trong lòng.

 

Mong cho Dịch Dương uống nước linh tuyền ngày càng mãnh liệt.

 

Ngồi một lúc, thấy Lý Do vẫn về.

 

dậy cửa ngó nghiêng, giờ là giờ cơm, ngay cả bác sĩ y tá cũng ăn .

 

Hành lang vắng tanh, trông yên tĩnh.

 

Lý Thính Vân khẽ đóng cửa , rót nước linh tuyền cốc.

 

Bế Tam Bảo thì khó thao tác, cô đặt Tam Bảo ở cuối giường, lên đầu giường, định đỡ Dịch Dương dậy để bón nước linh tuyền trong gian cho .

 

Tam Bảo thấy ngó lơ, miệng ê a, chịu yên một , tay chân khua khoắng bò về phía đầu giường.

 

Lý Thính Vân liếc Tam Bảo, miệng dỗ dành: "Tam Bảo ngoan nào, cho cha con uống chút nước nhé."

 

Tam Bảo chẳng thèm gì, cứ thế bò tới .

 

Cũng chẳng lo Tam Bảo nữa, Lý Thính Vân nhẹ nhàng đỡ đầu Dịch Dương lên, kề cốc môi .

 

Dòng nước linh tuyền ngọt mát từ từ chảy miệng Dịch Dương.

 

Tuy Dịch Dương đang hôn mê, nhưng may là vẫn còn phản xạ nuốt.

 

Nửa cốc nước linh tuyền đều trôi bụng Dịch Dương.

 

Nước linh tuyền khác với nước uống bình thường, uống sẽ vị ngọt nhẹ.

 

Dịch Dương hôn mê bất tỉnh, nhưng vẫn ý thức.

 

Anh thể thấy khác chuyện, khác đang gì, chỉ là mở mắt , thấy mà thôi.

 

Cho nên khi thấy giọng của Lý Thính Vân, ngạc nhiên.

 

Không ngờ vợ quan hệ căng thẳng với đến, còn tưởng cô hận thể mong c.h.ế.t cho .

 

Cô còn mang theo một cục bột nhỏ, cô gọi là Tam Bảo, chắc là đứa con trai thứ ba sinh lúc bận rộn thời gian về thăm.

 

Anh chợt cảm thấy đỡ đầu , bón nước cho uống.

 

Nước uống ngọt, uống uống nữa.

 

chỉ một ngụm nhỏ, nước uống cảm giác thư thái, dường như ngay cả những cơn đau cũng giảm nhiều.

 

Mơ hồ cảm thấy chân cái gì đó đang đè lên, còn kèm theo tiếng ê a.

 

Hóa là Tam Bảo.

 

Tam Bảo sắp bò đến thắt lưng , đột nhiên, chân bé đạp mạnh xuống.

 

Vừa vặn đạp trúng chỗ nào đó.

 

Cơn đau khó thành lời truyền đến, Dịch Dương giờ chỉ hận thể cử động, đành nhắm mắt chịu trận để con đạp.

 

Dịch Dương: "..." Tim đau quá, còn đau hơn.

 

Cũng may Tam Bảo nhanh ch.óng bế lên, giải cứu khỏi cơn đau khổ.

 

Dịch Dương nhắm mắt hôn mê nhưng ý thức vẫn tỉnh táo, trong lòng lệ rơi đầy mặt.

 

Lý Thính Vân hề Tam Bảo gây đau đớn to lớn cho Dịch Dương, cũng Tam Bảo đạp trúng chỗ hiểm của , càng Dịch Dương hiện giờ ý thức vẫn tỉnh táo, chỉ là mở mắt .

 

Cô chỉ thấy khi Dịch Dương uống nước linh tuyền xong, đột nhiên gân xanh trán nổi lên, trông như khó chịu.

 

Cô giật nảy .

 

Chẳng lẽ vì Dịch Dương thương, chịu nổi nước linh tuyền nên giờ đau đớn ?

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-ve-thap-nien-70-nu-tri-thuc-yeu-ot-mang-theo-khong-gian-nuoi-ba-nhoc-con/chuong-33-tam-bao-nghich-ngom-dich-duong-dau-don-nhung-khong-the-noi.html.]

Lý Thính Vân chút bất ngờ, bế Tam Bảo lên, ghé sát quan sát kỹ hơn.

 

Nhìn kỹ thấy Dịch Dương còn vẻ mặt đau đớn nữa, chỉ còn biểu cảm như trút gánh nặng, đó cơ mặt giãn .

 

Lý Thính Vân càng càng khó hiểu.

 

Rốt cuộc là Dịch Dương đau đau?

 

Cũng nước linh tuyền rốt cuộc tác dụng với , lỡ như tác dụng phụ thì ?

 

Đang suy nghĩ thì tiếng bước chân bên ngoài vang lên, Lý Do về.

 

Lý Thính Vân vội vàng bế Tam Bảo xuống ghế, giả vờ như chuyện gì xảy .

 

"Chị dâu, cái cho chị." Lý Do đưa một phần cơm cho Lý Thính Vân, : "Em mua loại cơm trẻ con ăn , chị dâu nếu còn ăn gì cứ bảo em, lãnh đạo của chúng em dặn dò tiếp đãi nhà Dịch Đoàn trưởng chu đáo."

 

Cầm hộp cơm, Lý Thính Vân : "Đồng chí Tiểu Lý, khách sáo quá, chỉ là và cháu ăn tàu , giờ vẫn đói."

 

Lý Do tinh ý nhận hộp cơm, : "Chị dâu giờ ăn cũng , đợi lúc nào chị đói em mua cho chị."

 

Nhìn Dịch Dương vẫn đang hôn mê giường, nghĩ đến việc nhất thời thể về ngay , chắc chắn đây một thời gian.

 

Lý Thính Vân bèn hỏi: "Mẹ con tối nay ở ?"

 

Lý Do , Tam Bảo đang dụi mắt, trẻ con giờ cần ngủ trưa, bèn : "Chị dâu thể ở khu gia thuộc của bộ đội, Dịch Đoàn trưởng xin một căn nhà, chỉ là lâu ở."

 

Dịch Dương từng xin cấp nhà?

 

Nghĩa là Dịch Dương đây từng đón nguyên chủ và con lên ở cùng, chỉ hai mâu thuẫn gì mà kế hoạch gác .

 

nghĩ đến việc khu bộ đội cách bệnh viện xa, hơn nữa cô ngại giao tiếp, thích đến chỗ lạ đông .

 

Người nhà ở khu gia thuộc thấy cô chắc chắn sẽ hỏi han nọ, cô cũng chẳng gì.

 

Bèn : "Bộ đội cách bệnh viện xa, đưa con thuê một căn phòng gần bệnh viện ở cho tiện chăm sóc Dịch Dương."

 

Một là thử xem nước linh tuyền rốt cuộc tác dụng với Dịch Dương , hai là ở bên ngoài tiện hơn, nếu ở khu gia thuộc, cô lấy đồ từ gian cũng tiện, dễ phát hiện.

 

"Cũng , theo chị dâu cả," Lý Do , "Giờ bên ngoài nhiệt độ cao lắm, chị dâu và cháu cứ ở đây đợi, em xuống thuê phòng xong xuôi chị hẵng đưa cháu xuống, kẻo nắng nôi tội cháu."

 

Lý Do , Lý Thính Vân lấy sữa bột pha sẵn trong gian cho Tam Bảo uống.

 

Tam Bảo vốn buồn ngủ, uống sữa xong chẳng mấy chốc ngủ say.

 

Lý Thính Vân buồn chán ghế, đợi đến mức sắp ngủ gật thì Lý Do cuối cùng cũng về.

 

Theo Lý Do đến căn phòng thuê, Lý Do cất hành lý giúp cô, một câu "Chị dâu việc gì cứ sai bảo em" .

 

Vị trí phòng Lý Do thuê gần bệnh viện, bộ vài phút là tới.

 

Lúc nãy đường cô thấy, quanh bệnh viện một cái chợ, cổng chợ còn hàng bán đồ ăn sáng, vài sạp hàng nhỏ bán cơm hộp, hoa quả cũng .

 

Ở đây, đến lúc cô lấy thịt sườn từ gian hầm thì cứ bảo là ngoài mua, cũng chẳng ai nghi ngờ.

 

Đi bộ mấy phút mà Tam Bảo vẫn tỉnh.

 

Lý Thính Vân khóa cửa .

 

Bế Tam Bảo gian.

 

Mộng Vân Thường

Khí hậu trong gian nóng lạnh, so với việc ngủ ở nơi nóng nực như Kinh Thị thì đương nhiên ngủ trong gian thoải mái hơn nhiều.

 

Ngồi tàu hỏa bao nhiêu ngày, khó khăn lắm mới nghỉ ngơi t.ử tế.

 

Ôm Tam Bảo, chạm gối, Lý Thính Vân ngủ .

 

Giấc ngủ kéo dài đến tận gần tối.

 

Tam Bảo tỉnh từ lâu, thấy cuối giường đồ chơi, tự bò xuống lấy chơi, phiền cô.

 

 

Loading...