Xuyên Về Năm Đói Kém Có Không Gian Trong Tay, Ta Dẫn Cả Thôn Sống Sót - Chương 21: Sơ Vấn (2) ---

Cập nhật lúc: 2025-09-02 10:19:44
Lượt xem: 17

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Cho đến khi về đến khách điếm, nàng mới câu đầu tiên với Tống Hà, thấy Tống Hà vui tươi hớn hở, sống như nhặt báu vật gì.

Từ khi chuyện, khí giữa hai cũng càng ngày càng kỳ lạ, Tống Hà càng ngày càng bám lấy Dương San.

Không đây Tống Hà theo Dương San, nhưng cảm giác bây giờ khác.

Nếu Dương San dùng lời lẽ hiện đại mà , chính là toát mùi thối của tình yêu (ý chỉ nồng nặc mùi vị yêu đương).

Bao gồm nhưng giới hạn ở việc Tống Hà ăn cơm thừa trong bát Dương San, dùng chung một cái chén, tư thế ngủ cũng càng ngày càng mật.

Sau khi từ thanh lâu trở về, thời gian còn nhiều, hai an phận thủ thường ở khách điếm, đợi đến thành tây lấy hàng.

Hai ngày đến ngày hẹn, hai đến chỗ môi giới ở thành tây.

Nhận một ít thuốc mê, thạch tín và trúc đào khô. Nhiều nhất chính là trúc đào.

Mua những thứ đều là để phòng ngừa vạn nhất, Dương San trong lòng hy vọng ngày dùng đến.

Sau khi mua đủ đồ, hai lên đường trở về.

Không trực tiếp về nhà, mà còn cần đến Tây Lăng nhập than tổ ong, nên lộ trình chút khác biệt so với lúc đến.

Lại ở thuyền mười ngày, cuối cùng cũng đến Tây Lăng huyện.

Đến tiệm than của nhà họ Du, chưởng quỹ quả nhiên vẫn nhận họ, nhiệt tình, thể thấy than tổ ong giúp nhà họ Du kiếm bộn.

Bây giờ khách xếp hàng ở tiệm còn đông hơn , nếu chưởng quỹ cũng sẽ nhiệt tình như .

Biết hai họ đến mua than tổ ong, hơn nữa lượng lớn, chưởng quỹ vỗ n.g.ự.c bảo đảm, nhất định sẽ cho họ ưu đãi lớn nhất.

Lần hai trực tiếp đặt hai mươi vạn cục than tổ ong, trong đó mười vạn cục than tổ ong là tự thuê thuyền kéo .

Đi qua một đoạn đường, đến nơi hẻo lánh, buổi tối Dương San liền lén lút thu gian.

Thuyền nhỏ vận chuyển từng đợt mấy chuyến, cuối cùng cũng thu mười vạn cục than tổ ong gian.

Mười vạn cục còn , vẫn là thuê thuyền, thuê thủy thủ, quang minh chính đại vận về.

Khi hai xuất phát là giữa tháng chín, tính cả thời gian đường, thêm thời gian dừng ở Tây Châu Thành cũng khá lâu.

Giờ là cuối tháng mười hai, ngày mai chính là ngày hai mươi bảy tháng chạp.

mà về đến nhà còn mất bảy tám ngày nữa, xem kịp về nhà ăn Tết .

Để bù đắp thiếu sót cho mấy thủy thủ thể về nhà ăn Tết, Tống Hà trả phí thuyền gấp ba , còn hứa mùng một Tết sẽ phát lì xì.

, dù thể ở nhà ăn Tết, nhưng mấy thủy thủ cũng lời oán thán nào.

Đối với các thủy thủ vợ con chờ đợi để kiếm sống, kiếm tiền vẫn là quan trọng nhất, tiền thì ngày nào chẳng thể ăn Tết.

May mắn , năm nay đặc biệt lạnh, đóng băng tuyết, sông ngòi vẫn thể thông thuyền, thể dự đoán vài ngày tới cũng sẽ tuyết.

Mèo Dịch Truyện

Ngày hai mươi bảy tháng chạp xuất phát, đêm ba mươi Tết là ở đường.

Thuyền cập bờ dừng tại một điểm tạm trú, tự tay một bữa tối khá thịnh soạn.

Ăn cơm xong, vây quanh bếp lửa sưởi ấm, Dương San tựa vai Tống Hà, bắt đầu nhớ nhà ở hiện đại, nhớ hai đứa trẻ.

Cảm nhận tâm trạng Dương San xuống dốc, Tống Hà nhịn ôm nàng lòng, cằm tựa đỉnh đầu Dương San, đắp cho hai áo choàng, ngăn cản gió lạnh.

Trong đầu suy nghĩ ngổn ngang, Dương San nhiều lời với Tống Hà, nhưng nhất thời cũng bắt đầu từ .

Này, ăn mau, thơm ngọt lắm!

Tống Hà bẻ khoai lang nướng chín đôi, phần cháy xém cho , phần nướng tới cho Dương San.

Nhìn Tống Hà một vẻ thèm thuồng chằm chằm khoai lang, Dương San nhịn mắng một câu: Đồ ham ăn.

Bị ngắt lời như , buồn phiền đều tan biến.

Ngày hôm là mùng một Tết, sáng sớm, Tống Hà lấy lì xì Tết chuẩn sẵn cho mấy thủy thủ, mỗi một lạng bạc.

Mọi nhận lì xì đều vui tươi hớn hở, cảm thán hai phu thê Dương San bụng, hận thể năm đưa họ một chuyến nữa.

Ăn sáng xong tiếp tục lên đường.

Vì thời tiết khá lạnh, buổi tối đều dừng thuyền nghỉ ngơi, dám đêm, nên lộ trình khá chậm.

Cuối cùng mùng sáu Tết, họ đến bến đò trấn.

Mấy ngày nay tiệm gạo mấy việc buôn bán, Dương nhị ca mỗi ngày đều đến bến đò vòng vòng, xem thể gặp Dương San và Tống Hà về .

Đi ba tháng hơn, Tết cũng về, nhà đều lo lắng. Dương mẫu chạy đến trấn hai chuyến hỏi tin tức .

Hôm nay cũng gặp , Dương nhị ca đến lâu, thuyền của Dương San và Tống Hà tới.

Thấy hai trở về lành lặn, tảng đá trong lòng Dương nhị ca rơi xuống đất, nhịn mắng hai cho một trận.

Trận mắng hai chỉ thể chịu, lúc đó cứ tưởng kịp về ăn Tết, nên thư , đợi đến khi phát hiện thể về kịp ăn Tết thì thư cũng muộn .

Thư gửi đến trong dịp Tết tương đối chậm, bây giờ về, thư vẫn còn đường.

Nghe Dương nhị ca , hai đứa trẻ nghỉ Tết đều chịu về nhà, ở đây đợi hai về.

Dương mẫu cũng chạy vài chuyến đến trấn hỏi tin tức , Dương San nhịn rưng rưng nước mắt.

Bỏ Tống Hà và Dương nhị ca ở đây dỡ hàng, nàng tự chạy đến chỗ Dương nhị ca thăm hai đứa trẻ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-ve-nam-doi-kem-co-khong-gian-trong-tay-ta-dan-ca-thon-song-sot/chuong-21-so-van-2.html.]

Họ đến buổi chiều, khi Dương San đến chỗ Dương nhị ca, đón nàng là hai đứa trẻ mắt ngấn lệ.

Ba con ôm đầu một trận, xong hai đứa trẻ trực tiếp bám dính lấy Dương San, ngoài nhà xí, chẳng cả.

Dương San đành hai cánh tay một bên ôm một đứa trẻ, tán gẫu với Dương nhị tẩu và Từ mẫu.

Từ mẫu bảo nàng kể những điều tai mắt thấy đường, Dương San chọn phần thể để kể.

Hai ngoài với lý do là mua than tổ ong, chuyện Tây Lăng huyện, chỉ Tây Châu Thành mua, thế là một cái, ba tháng.

Nàng chia một ít son phấn mua ở Tây Châu Thành cho Dương nhị tẩu và Từ mẫu, hai vui mừng khôn xiết.

Ở trấn son phấn như , ngay cả ở huyện cũng ít thấy.

Hơn nữa Phụ nhân chung ít khi đến huyện, nam nhân kiên nhẫn với những thứ .

Cũng chỉ Dương nhị ca thích mang về cho Dương nhị tẩu một ít, nhưng cũng chẳng mấy khi.

Bởi vì Dương nhị ca cũng thường xuyên đến huyện, đến huyện cũng sẽ nào cũng mang son phấn về.

Nếu Từ mẫu sẽ nàng phá gia chi tử, nhưng Dương nhị tẩu đặc biệt thích trang điểm, nên món quà tặng đến đúng tâm khảm của Dương nhị tẩu.

Ngoài kho hàng cũ, Tống Hà còn nhờ Dương nhị ca thuê thêm mấy gian nhà kho khác, đủ để chứa tất cả than tổ ong.

Mấy gian nhà kho ngay bên cạnh, đều là nhà của nhà họ Ninh.

Lần họ cũng thuê nhân công, bận rộn hai ngày mới dỡ hết than tổ ong kho, cuối cùng mời ăn uống thịnh soạn một bữa.

Họ tặng bảy ngàn cục than tổ ong cho gia đình Dương nhị ca, cả nhà cảm kích đến mức .

Chuyện trời trở lạnh, Dương San đó tiết lộ cho Dương nhị ca, nên gia đình Dương nhị ca đều tình hình.

Dương San còn đề nghị họ về thôn xây nhà, bởi lẽ khi hỗn loạn, trong thôn mới thể tự cấp tự túc, nhà thường dân ở trấn trụ lâu.

Hơn nữa, nếu mở tiệm gạo, đợi đến khi lương thực, sẽ cướp nhà ngươi đầu tiên, trong hỗn loạn đánh chết, cũng tìm hung thủ.

Cả nhà già già, trẻ trẻ, chỉ Dương nhị ca là nam đinh tráng niên duy nhất, sẽ giữ nổi .

Cả nhà sớm bắt đầu chuẩn xây nhà, chuẩn mùa xuân năm nay, khi vụ mùa bận rộn sẽ xây nhà xong.

Lúc rảnh rỗi nhiều, dễ tìm hơn.

Mặc dù nhà họ Dương cũng để phòng cho hai phu thê Dương nhị ca, nhưng để Từ phụ Từ mẫu ở nhà thông gia lâu dài, hai lão nhân gia sống c.h.ế.t chịu.

Trong nhà tiền, trực tiếp xây nhà mới là . Hơn nữa xa thơm gần thối, ở cùng dễ phát sinh mâu thuẫn.

Dương San thúc giục họ đẩy nhanh tiến độ, giờ là đầu năm Trường Thái thứ ba mươi sáu .

Cuối năm nay sẽ đón trận tuyết lớn đầu tiên, tai nạn sắp bắt đầu .

Nàng trả tiền công cho hai của Tống Hà giúp trông coi nhà kho.

Hai dẫn hai đứa trẻ, kéo một xe bò than tổ ong, về nhà.

Về đến nhà tự nhiên là lớn hai bên mắng cho một trận, một phen xin , mới bình tĩnh .

Lần nàng vẫn mang về da lông và các vật giữ ấm khác cho lớn hai nhà.

Dương San chỉ hận bây giờ vẫn áo lông vũ, nếu nàng sẽ một bộ áo lông vũ chỉnh cho lớn hai nhà.

Nói đến áo lông vũ, Dương San bỗng nhiên áo lông vũ.

Nói cũng khó, quan trọng nhất chính là khâu giặt giũ và khử trùng.

Hơn nữa, vải vóc bây giờ đều là vải bông gai, chắc chắn và mịn màng như vải áo lông vũ hiện đại, dễ rụng lông.

Tuy nhiên, đây cũng là vấn đề lớn, may thêm vài lớp lót trong là , nàng bây giờ thứ thiếu nhất chính là vải vóc.

Hơn nữa thôn Tiểu Hà gần sông, ao hồ cũng ít, thích hợp nuôi vịt, nên ít nhà đều nuôi vịt.

Nguồn lông vũ cho vài bộ quần áo vẫn vấn đề gì, cùng lắm thì còn thể đến thôn bên cạnh hoặc trấn thu mua mà.

Thứ nhiều đều vứt bỏ trực tiếp, còn chê phiền phức.

Nàng mang son phấn cho Dương mẫu, Dương đại tẩu, Tống mẫu, Tống đại tẩu, Tống Tiểu Phượng.

Quả nhiên Phụ nhân chung ai là thích đồ trang điểm, bất kể tuổi tác.

Dương mẫu và Tống mẫu tuy miệng lãng phí tiền, lớn tuổi còn thoa son phấn, già mà đắn.

vẫn thể thấy hai vui, dù dùng, cất cũng là một kỷ niệm mà. Khi trẻ tiền mua, về già con cái hiếu thảo cũng là điều mà.

Họ tặng Tống phụ Tống mẫu, gia đình Tống đại ca, Dương phụ Dương mẫu, gia đình Dương đại ca mỗi nhà năm ngàn cục than tổ ong.

Cho Dương nhị ca thêm hai ngàn cục, chủ yếu là xét đến việc hai đứa trẻ ở đó lâu như , quá phiền khác, nên cho một chút bồi thường.

Xét đến việc Tống Tiểu Long cũng sắp lấy vợ , đính hôn với một cô nương trong thôn, mùa hè năm nay sẽ thành hôn, họ tặng ba ngàn cục than tổ ong.

Tống Tiểu Phượng mùa xuân năm ngoái gả sang thôn Đường Hạ, cũng tặng ba ngàn cục.

Tặng xong nhà, giờ còn sáu vạn bảy ngàn cục, danh nghĩa để cho nhà một vạn cục, còn chuẩn cho trong thôn.

Tất nhiên, chắc chắn thể cho , bởi lẽ cho bát gạo là ơn, cho đấu gạo là oán, thể ngốc nghếch rộng rãi.

Dương San quyết định dùng than đá tiền công để phát than tổ ong cho , sắp đến vụ xuân cày cấy , chỗ cần việc còn nhiều lắm.

Chỉ cần một chút việc, là thể nhận than tổ ong vượt xa giá trị lao động, tin rằng chắc chắn sẽ vui vẻ đến, đặc biệt là cái lạnh sắp tới.

Loading...