Xuyên vào sách những năm 70: Nữ phụ pháo hôi chọn làm cá mặn - Chương 184

Cập nhật lúc: 2026-03-06 01:58:09
Lượt xem: 3

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/900Chcq53I

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

“Lại tiếng thì ?”

 

Muốn thì bà thể hát mà, mấy bài nhạc phim chiếu ở đại đội bà thuộc lòng luôn chứ.

 

Liễu Thanh Thanh kéo ăng-ten , vặn vặn một hồi, thứ cô thực sự chơi bao giờ, còn nghiên cứu thêm.

 

Liễu lão thái thái cũng chẳng buồn quản cái nồi nữa, xổm một bên xem cô hí hoáy.

 

Chẳng mấy chốc, loa hai bên vang lên bài “Phương Đông đỏ, mặt trời mọc..."

 

Mắt Liễu lão thái thái sáng rực lên, một bên nghêu ngao hát theo, ôi chao, đúng là tiền nào của nấy, thứ đồ thôi.

 

Chương 209 Đừng ch-ết

 

Ăn Tết xong, hai con ở bên Vũ Ninh hơn nửa năm.

 

Liễu Thanh Thanh chuẩn lên đường về Tây Bình.

 

Cứ cách ba năm ngày thu dọn một gói đồ, mang bưu điện gửi .

 

Cơ bản đều là mấy thứ đồ dùng, quần áo, để cô tiện bề “biến thành ".

 

Cảm thấy gửi cũng hòm hòm , cô vòng quanh từng nhà chào hỏi một lượt chuẩn rời .

 

Lão Tống dạo tóc bạc ít, so với ông, bà Tống khá hơn hồi Tết nhiều.

 

Tuy vẫn cử động , nhưng cũng thể ú ớ diễn đạt những lời .

 

Liễu Thanh Thanh sợ ông cụ bà cụ vắt kiệt sức, từ trong túi đồ ăn mang sang lấy mấy miếng “bánh điểm tâm d.ư.ợ.c thiện" thêm phụ gia, đưa cho lão Tống.

 

Nói gì thì cũng thể để ông cụ ch-ết bà cụ .

 

“Lại mang nhiều đồ thế ?

 

Cha ở đây chẳng thiếu thứ gì, ê ê, cứ để đó , lát cha ăn ."

 

“Cha ơi, chút đồ cũng chẳng bõ dính răng , tuy là bánh điểm tâm, nhưng dính đến thu-ốc thì chẳng mùi vị gì ngon lành cả."

 

Vẻ mặt kiểu như 'con cha là '.

 

Lão Tống hì hì:

 

“Được , cha ăn ngay đây."

 

Con dâu là đang hiếu thảo với ông, bản ông cũng thể điều.

 

“Cho , miếng, ông, ."

 

Bà Tống ngay từ khi con dâu thứ nhà nghiêng đầu ngóng động tình .

 

Lão già định ăn mảnh, bà giường mà nóng ruột nóng gan, liên tục lên tiếng nhắc nhở —— trong phòng vẫn còn một sống sờ sờ đây .

 

Lão Tống cầm miếng bánh, chút ngượng ngùng, mặt con dâu, cũng nổi cái việc ăn một , gượng:

 

“Cái đó, bà già nhà chắc cũng nếm thử ..."

 

Liễu Thanh Thanh ngăn :

 

“Cha , con hiếu thảo, nhưng thứ là theo đơn thu-ốc d.ư.ợ.c thiện, chỉ thích hợp để điều hòa c-ơ th-ể bình thường thôi.

 

Cái bệnh của con cũng hỏi qua , bên Tây y là tắc nghẽn mạch m-áu não chèn ép thần kinh, chúng dám dùng bừa bãi những thứ tính d.ư.ợ.c liệu thế , ngộ nhỡ ăn hỏng đấy."

 

Lão Tống vẻ mặt ngơ ngác xuống ghế:

 

“À, thế thì dám ."

 

Bà Tống tuy ở trong phòng, nhưng cửa đang mở, âm thanh ở gian chính truyền tai vô cùng rõ ràng.

 

Bà ú ớ gào lên vài câu, thấy ai đoái hoài, tức giận đ-ập đ-ập hai cái xuống ván giường.

 

Lão Tống con dâu thứ, thấy cô vẫn ung dung tự tại cầm món đồ chơi mới dỗ dành đứa nhỏ, cứ như thể thấy động tĩnh trong phòng , thần sắc như thường.

 

Tâm thái của ông cũng dần định , chẳng thấy gì ngượng ngùng nữa, cũng đầu ăn mảnh .

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-vao-sach-nhung-nam-70-nu-phu-phao-hoi-chon-lam-ca-man/chuong-184.html.]

Ông nhét hai ba miếng miệng, vội vàng bưng ca nước lên “ừng ực" uống vài ngụm cho trôi, cái việc ăn một đúng là nghẹn...

 

Liễu Thanh Thanh đợi ông ăn xong, trong lòng cũng thấy vững tâm hơn nhiều.

 

Cô đối với những nhà họ Tống , bao gồm cả lão Tống đều hiểu rõ lắm, dù một năm cũng chẳng tiếp xúc mấy .

 

Nếu tận mắt thấy, chừng ông đem cho khác ăn mất.

 

Tác dụng chủ yếu của việc giải độc cho ông cụ chính là để ông thể áp chế mấy nhà họ Tống.

 

Vạn nhất vị mà “" , thì bà già chắc chắn sẽ nhà Cả Tống đ-á sang chỗ cô như đ-á bóng .

 

Dù rằng cũng thể dùng tiền để giải quyết, nhưng tương đối mà , tiêu tiền cho ông cụ thì lòng cô vẫn thấy dễ chịu hơn.

 

Lão Tống cô sắp , trong mắt là sự lưu luyến đối với đứa cháu nội.

 

“Lát nữa thế nào, vẫn xe bò ?"

 

Liễu Thanh Thanh lắc đầu:

 

“Lát nữa để Cả của con đưa con con về."

 

Lão Tống xong gật gật đầu, gì nữa, bắt đầu trêu đùa cháu nội.

 

Tống Hướng Dương từ khi chân tay nhanh nhẹn, hệ thống ngôn ngữ cũng phát triển diện, lúc mấy câu ngắn gọn đơn giản đều trôi chảy, từ “ông nội" cũng thốt vô cùng hoạt bát.

 

Lão Tống đến híp cả mắt.

 

Chương 210 Giữa với

 

Liễu Thanh Thanh mới chân bước nhà Liễu lão thái thái lâu.

 

Lão Tống xách hai cái sọt lớn tới, khi đặt ở cửa liền né sang một bên.

 

“Ối chao, ông thông gia mang nhiều đồ thế ?"

 

“Nghe lát nữa con trai cả nhà bà đưa hai con nó về, thể treo lên ghi-đông xe đạp.

 

Ở nhà thể thiếu , ga tàu hỏa nọ sẽ qua đó nữa, bà thông gia về đây."

 

Lão Tống đơn giản vài câu xoay ngoài.

 

Cái cửa nhà họ Liễu ông cơ bản là bao giờ bước , cũng chỉ là lúc gửi đồ cho cháu nội mới ở cửa gọi một tiếng Anh Cả Liễu.

 

Hôm nay Anh Cả Liễu nhà, ông cứ ít vài câu cho xong.

 

Mấy kẻ đưa chuyện trong thôn, cửa nhà góa phụ con muỗi đực đậu cũng thể thêu dệt vài câu.

 

Chuyện thể đối chất trực tiếp , dù ai cũng rõ chuyện là thế nào.

 

cái thói thêu dệt chuyện lưng khác là bản tính của một , loại đó, chắc chỉ đ-ánh ch-ết mới chừa .

 

Trên đường về ông chút lo âu, con trai thứ hơn nửa năm tin tức gì .

 

Thời gian càng lâu, càng khiến suy nghĩ lung tung.

 

Thái độ của con dâu thứ trông vẻ cũng lo lắng lắm.

 

con trai, nhưng ngày tháng trôi qua cũng quá xa cách .

 

Vợ chồng nếu cứ tình cảm như thế , chuyện gì thật thì tính đây...

 

Đợi xa, Liễu lão thái thái lật lật cái nắp đan bằng nan tre đậy sọt:

 

“Tay nghề đan lát của ông thông gia đúng là tồi, xem cái nắp , khít rịt luôn, mà ông xách cái gì sang đây thế ???"

 

Liễu Thanh Thanh cũng ghé gần.

 

Liễu lão thái thái lật xong chút phục, lòng hiếu thắng bỗng chốc dâng cao.

 

Cũng chuẩn thu dọn đồ cho con gái mang về.

 

Cái món thịt hun khói, cá khô phơi, mấy thứ đồ khô chẳng của hiếm gì.

 

 

Loading...