Xuyên Thành Vong Quốc Thái Tử Phi - Chương 3

Cập nhật lúc: 2026-03-26 19:00:37
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Đêm lạnh, sương nặng, nước trong dòng tối lạnh thấu xương.

 

Tần Tranh vùng vẫy bơi trong nước, hàm răng va lập cập vì rét.

 

Trên đầu thỉnh thoảng truyền đến tiếng bước chân của phản quân: “Lục soát cho kỹ ! Các đại môn đều khóa c.h.ặ.t, chẳng lẽ Thái t.ử và Thái t.ử phi độn thổ ?!”

 

Tay chân nàng tê cứng vì lạnh, nhưng dám dừng .

 

Trong màn đêm mịt mùng, nàng chỉ thể dựa tiếng nước và lực kéo từ dải lụa buộc nơi cổ tay để xác định vị trí của Thái t.ử.

 

Dải buộc là do nàng tự tay thắt khi xuống nước, một đầu buộc ở cổ tay , đầu còn buộc nơi cổ tay Thái t.ử, để tiện bơi lội mà giữa hai còn để cách gần một trượng.

 

Không rõ bơi bao lâu, tiếng bước chân đầu biến mất, phía mơ hồ hiện một vòm đá mờ tối.

 

Là nơi giao giữa dòng ngầm và hào nước ngoài thành!

 

Vào hào nước, nghĩa là bọn họ thoát khỏi hoàng cung!

 

Tần Tranh mừng rỡ định theo dòng nước bơi thì dải buộc nơi cổ tay chợt căng lên.

 

Thái t.ử giọng trầm thấp: “Chờ một chút.”

 

Tần Tranh hiểu, đành vịn tường thành ven dòng ngầm giữ vững hình.

 

Bên bờ hào nước chợt xuất hiện một đội phản quân tuần tra tay cầm đuốc, ánh sáng soi rõ mặt nước.

 

Hào nước ngoài thành rộng hơn ba trượng, phản quân thắp đuốc thể trông rõ động tĩnh mặt nước.

 

Bọn họ cách lối của dòng ngầm chỉ một đoạn ngắn, dựa sát tường thành nên mới phát hiện.

 

Chờ đám xa, Tần Tranh mới nhẹ nhàng thở .

 

Thoát !

 

Sau khi bơi qua hào nước, cuối cùng cũng đặt chân lên đất liền.

 

Y phục ướt đẫm dán c.h.ặ.t , gió đêm thổi qua khiến nàng còn lạnh hơn lúc ở nước, rét đến mức run lẩy bẩy.

 

Thái t.ử ngâm lâu trong nước, mùi m.á.u nhạt ít, nhưng ánh trăng, môi tái nhợt gần như cùng màu với gương mặt.

 

Tần Tranh nhận , bèn dìu men theo con đường gần đó đến khu phố chợ: “Vết thương ngâm nước lâu như , tìm y quán băng bó ngay.”

 

Giữa đêm khuya, đang trong lúc phản quân thành, nhà nhà đóng c.h.ặ.t cửa. Tần Tranh gõ mấy hiệu t.h.u.ố.c liền đều ai đáp lời.

 

Nàng còn đang loay hoay thì Thái t.ử dùng kiếm gạt chốt cửa một y quán, đẩy cửa bước .

 

Tần Tranh sửng sốt, đang định bước theo thì bên trong vang lên một tiếng động trầm đục, kế đó là tiếng vật nặng ngã xuống.

 

G.i.ế.c… g.i.ế.c ?

 

Tuy giờ đây họ đến bước đường cùng, nhưng vì một ít t.h.u.ố.c mà g.i.ế.c cả chủ y quán—Tần Tranh vốn là hiện đại, vẫn thấy khó lòng tiếp nhận.

 

Nàng c.h.ế.t lặng nơi cửa, đang đấu tranh tư tưởng thì giọng lạnh nhạt của Thái t.ử vọng : “Còn ngoài đó gì?”

 

Tần Tranh đành c.ắ.n răng bước .

 

Vừa nhà thấy một sóng soài đất, Thái t.ử tay cầm chiếc đèn dầu leo lét, đang lục tìm gì đó trong tủ t.h.u.ố.c.

 

Tần Tranh thấy dấu hiệu chảy m.á.u, liền rón rén tiến định thử thở.

 

Thái t.ử đầu liếc mắt một cái, đoán ý nàng, lạnh nhạt : “Yên tâm, c.h.ế.t.”

 

Đầu ngón tay quả nhiên cảm nhận một luồng thở mỏng manh—chỉ là đ.á.n.h ngất.

 

Tần Tranh nhẹ nhõm, khẽ thu tay về.

 

nàng cũng sống trong xã hội pháp trị hơn hai mươi năm, một nguyên tắc khó mà đổi trong chốc lát.

 

Đột nhập nhà khác, còn khiến chủ nhà thương, khiến nàng thấy lương tâm ray rứt.

 

Quay đầu thấy Thái t.ử lấy ít lọ t.h.u.ố.c nhét tay áo, nàng ngập ngừng một chút, lòng đau, móc một cây trâm vàng từ tay áo, đặt cạnh chủ tiệm.

 

Chiếc trâm tuy khắc hoa văn gì cầu kỳ, nhưng nặng trịch, đủ để mua hết cả hiệu t.h.u.ố.c .

 

Thái t.ử trông thấy hành động của nàng, chỉ khẽ nhướn mày, gì, đem chiếc ngọc bội gỡ xuống cất n.g.ự.c áo.

 

Có “trả tiền” , Tần Tranh cũng thấy yên tâm phần nào.

 

Ra khỏi cung, cả hai mặc đồ thái giám cũng gây chú ý, nàng bèn tìm hai bộ ngoại sam trong y quán cho và Thái t.ử .

 

Khi t.h.u.ố.c cho Thái t.ử, nàng phát hiện vết thương do tên b.ắ.n nơi n.g.ự.c ngâm nước đến tái nhợt, vết thương sưng tấy to bằng đồng tiền.

 

Tần Tranh chỉ thôi thấy đau, mà khi rắc t.h.u.ố.c trị thương cực mạnh , chủ nhân vết thương nhíu mày lấy một cái.

 

Tần Tranh dặn: “Vết thương tuyệt đối dính nước thêm nữa.”

 

Ra khỏi hoàng cung, để tránh tai mắt, nàng cũng còn gọi là “điện hạ”.

 

Thái t.ử đáp, băng xong vết thương, mặc y phục ướt sũng, chỉ khoác ngoại sam mà Tần Tranh tìm , liếc bầu trời ngoài cửa sổ: “Phải rời khỏi thành Biện Kinh ngay trong đêm nay.”

 

Đến sáng, phản quân phong tỏa các cửa thành, bắt đầu lục soát từng nhà, đến lúc thì dù mọc cánh cũng khó thoát.

 

Tần Tranh lo lắng: “Đêm xuống, bốn cửa thành đều khóa c.h.ặ.t, khỏi thành ?”

 

Thái t.ử bình thản đáp ba chữ: “Đi đường thủy.”

 

Hào thành Biện Kinh nối từ kênh vận chuyển chính, mà kênh liên thông năm châu bảy quận, vùng phía nam Ngô quận là đất của Hoài Dương vương, phản quân vươn tay tới đó.

 

Hiện nay nước Sở, dù hoàng đô rơi tay phản quân, nhưng phương nam Hoài Dương vương tự lập chính quyền, phương bắc Liên Khâm hầu dòm ngó quyền lực, đại thể chia ba thế lực cát cứ; còn trong từng châu quận nhỏ, các thế lực lớn nhỏ chen chúc, hỗn loạn khó lường.

 

Tần Tranh còn đang định hỏi khi rời Biện Kinh sẽ về , thì Thái t.ử bất chợt thổi tắt đèn dầu, hiệu nàng giữ im lặng.

 

Trên con phố lớn xa xa, lờ mờ tiếng vó ngựa vọng tới, lâu , tiếng đó đến gần, xen lẫn tiếng giáp trụ va chạm của bộ binh.

 

“Các ngươi lập tức bao vây phủ Tần Quốc Công, những còn theo đến phủ Thái sư!” Giọng quát lạnh lẽo của một tướng quân từ lưng ngựa vọng giữa đêm khuya càng rõ ràng.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-vong-quoc-thai-tu-phi/chuong-3.html.]

Phản quân vây phủ giữa đêm, hiển nhiên do tìm thấy trong cung nên nghi ngờ họ trốn về phủ.

 

Tần Tranh lòng lạnh buốt, càng thêm nhận rõ rằng bản tuyệt đối thể lưu Biện Kinh.

 

Cho dù nàng là Tần gia, nhưng một khi gả hoàng tộc, nàng chính là Thái t.ử phi. Không đến việc Tần gia nguyện ý vì một đứa con gái xuất giá mà gánh lấy tội diệt môn , chỉ riêng tình thế mắt, nàng cũng thể về cầu xin nương náu.

 

Còn Thẩm Ngạn Chi thì càng thể trông mong— giờ vẫn là nhiếp chính vương quyền nghiêng thiên hạ trong sách, đang hai bên kiềm chế, thế gia thì khinh cấu kết phản quân, phản quân thì ngờ vực phận thế gia của .

 

Nếu chỉ một nàng, lẽ Thẩm Ngạn Chi còn thể giữ nàng an , nhưng giờ Thái t.ử cũng chạy trốn—phản quân bắt Thái t.ử, bỏ qua nàng?

 

Số phận của nàng, cùng Thái t.ử buộc c.h.ặ.t với .

 

Khi đội phản quân xa, Thái t.ử mở cửa bước : “Không thể chậm trễ, xuất phát ngay.”

 

Tần Tranh gật đầu theo , bước khỏi y quán nửa bước , từ ngăn kéo quầy lấy hai miếng bạc vụn và vài đồng tiền nhét tay áo.

 

Đối mặt với ánh khó hiểu của Thái t.ử, nàng mím môi, nhỏ giọng : “Ta… chỉ đang lấy tiền thừa. Cây trâm đó đáng giá lắm mà.”

 

Lúc đào thoát quá vội, tài sản duy nhất của nàng là ba cây trâm vàng giấu trong tay áo, giờ dùng mất một. Đường chạy trốn chắc chắn còn cần tiền, chẳng lẽ mỗi đều lấy trâm đổi?

 

Có vài miếng bạc trong , ít cũng ứng phó lúc cấp bách.

 

Thái t.ử bình luận gì thêm, sải bước màn đêm trăng mờ. Tần Tranh vội đóng cửa y quán, theo .

 

Khi đến bến tàu vận chuyển lương thực, mấy đồng bạc vụn mà Tần Tranh nhét trong tay áo cuối cùng cũng phát huy tác dụng.

 

Bến thuyền đậu ít thuyền bè, những nhà phú hộ kịp rời thành khi thành vỡ giờ đều tranh thủ bóng đêm mà theo đường thủy trốn về phương Nam.

 

Chỉ hai chiếc đại thuyền, còn đều là thuyền nhỏ.

 

Cả bến thuyền chen chúc , tay xách nách mang, Thái t.ử mang trọng thương, Tần Tranh bảo chờ ở rìa ngoài, còn chui đám đông hỏi giá lên thuyền.

 

Nàng vóc nhỏ nhắn, len lỏi như cá chạch, chẳng mấy chốc chen trong, bao lâu chen ngược trở .

 

Một hán t.ử nàng xô , liền quát tháo vài câu, giọng đầy bực dọc. Thái t.ử ánh mắt lạnh lùng, sợ nàng chịu thiệt, lập tức toan rút kiếm tiến đến.

 

Chỉ thấy Tần Tranh gượng xin với hán t.ử vài câu, đối phương dù vẻ mặt vẫn khó coi nhưng cũng lớn chuyện.

 

Tần Tranh chạy về mặt Thái t.ử, quệt mồ hôi trán, : “Hỏi rõ , những thuyền đều Ngô quận, thuyền nhỏ một trăm văn một , đại thuyền thì ba trăm văn. Nghe đường thủy cũng chẳng yên , thường thủy phỉ hoành hành, nghĩ đại thuyền an hơn, nên mua vé đại thuyền .”

 

Nàng giơ lên hai mảnh gỗ nhỏ tay, đó khắc tên thuyền chủ tróc sơn—chính là vé thuyền thời cổ.

 

Thái t.ử ánh mắt nàng sáng lấp lánh, nhớ tới dáng vẻ nàng cúi đầu xin khi nãy, lòng trăm mối tạp loạn, giọng khàn khàn: “Xin .”

 

Nàng theo trốn chạy, chịu ít khổ cực.

 

Một tiểu thư khuê các nuôi dạy cẩn thận, thể vì thoát mà chen chúc trong đám , quát mắng vẫn cúi đầu nhận .

 

Tần Tranh thì cùng tần với , bản còn chẳng để tâm chuyện chen lấn mắng mỏ—kiếp ai mà từng chen tàu điện ngầm?

 

Nàng ngơ ngác Thái t.ử: “Gì cơ?”

 

Thái t.ử đáp thêm, chỉ : “Đi thôi.”

 

Hai lên thuyền, mới rằng vé thuyền của họ chỉ cho phép chen trong khoang chứa hàng cùng với những trả tiền khác, lên boong, là để tránh quấy nhiễu quý nhân thuyền.

 

Mười mấy chen chúc trong khoang hẹp, mùi hương hỗn tạp tả xiết.

 

Tần Tranh phát hiện tên hán t.ử mắng ban nãy cũng ở cùng khoang, ánh mắt gã thi thoảng liếc về phía nàng khiến nàng thấy khó chịu.

 

Nàng lo Thái t.ử khác chen đụng toác vết thương, bèn định để dựa vách khoang , còn phía ngoài ngăn cách những khác.

 

Không ngờ Thái t.ử kéo nàng sang, để nàng dựa vách .

 

Hắn quanh mang khí tức sắc lạnh, đeo trường kiếm, thoạt dễ chọc, trong khoang lập tức tự giác giữ cách. Ngay cả tên hán t.ử , thấy kiếm trong tay Thái t.ử cũng thu liễm, dám liếc nữa.

 

Thuyền rời bến, Tần Tranh lập tức thấy yên lòng. Cả một ngày nàng căng như dây đàn, giờ đây dựa vách thuyền, cảm nhận sóng nước dập dềnh, mắt liền díp vì mệt mỏi.

 

Những hành khách khác thuyền cũng thả lỏng tâm lý, chẳng rõ ai là khơi chuyện, cứ thế bắt đầu bàn tán về tình hình thành vỡ hôm nay.

 

“Lũ dân quê đúng là chẳng gì, thành thì đốt, cướp, g.i.ế.c, chẳng khác gì thổ phỉ!”

 

“Cũng đúng thôi, một đám dân cày nghèo khổ, đ.á.n.h tới Biện Kinh gặp thương nhân thì như gặp cừu địch. Như lão Trần viên ngoại khoang thượng ,” nọ hạ thấp giọng, chỉ lên boong: “Một tên tướng phản quân chiếm nhà ông , đám thất và cô con gái mới mười lăm tuổi đều nhục, nên ông mới vội vã trốn giữa đêm.”

 

Mọi thở dài tiếc thương, nhân chuyện mà bàn sang hoàng cung: “Cung phi công chúa trong cung, rơi tay phản quân e là t.h.ả.m thiết lắm!”

 

Tần Tranh thầm nghĩ, tin trong cung còn truyền , những còn phi tần công chúa đều Sở Dương Đế ban c.h.ế.t.

 

Nàng vốn định tiếp, ai ngờ bọn họ liền chuyển sang bàn về chính nàng.

 

“Nghe Thái t.ử phi là một đại mỹ nhân khuynh quốc khuynh thành, Thẩm gia Tam lang vì nàng mà liên kết phản quân tạo phản, liệu trở thành phụ nhân nhà họ Thẩm .”

 

Lập tức phản bác: “Nhà họ Thẩm đường đường là danh môn thế tộc, thể cưới một nữ t.ử mất trinh tiết về chính thê? Dù Thẩm gia Tam lang nguyện ý, chỉ e Thẩm lão phu nhân cũng cho phép.”

 

Một giọng khác vang lên: “Các ngươi đấy thôi, Thái t.ử phi tám phần vẫn còn là khuê nữ trong trắng đấy!”

 

Lời lập tức khơi gợi hứng thú của , đồng thời cũng khiến cơn buồn ngủ của Tần Tranh bay biến sạch.

 

Trong truyện ghi rõ Thái t.ử phi và Thái t.ử từng “hòa hợp long phượng” , Tần Tranh ký ức của nguyên chủ, thật sự rõ mối quan hệ giữa hai đến .

 

Lập tức hỏi vặn: “Ngươi ?”

 

Người lộ vẻ đắc ý, ngoắc ngoắc tay, liền rướn gần hơn để .

 

Chỉ thấy thần thần bí bí hạ giọng: “Ta một họ hàng từng việc trong Thái y viện, Thái t.ử… thể hành phòng! Cố ý dựng cái danh háo sắc, chính là để che giấu chuyện thôi. Hoàng đế triệu tập phương sĩ luyện đan, bên ngoài là cầu trường sinh, nhưng thực là âm thầm tìm t.h.u.ố.c cho Thái t.ử đó!”

 

Cả khoang thuyền đồng loạt hít một ngụm khí lạnh.

 

Tần Tranh cũng ngẩn trong giây lát, theo phản xạ ngẩng đầu về phía Thái t.ử.

 

Cố tình lúc nọ vẫn dừng : “Ta thật nhé, tám phần là bệnh di truyền tà môn tà đạo gì đó! Ta từng thấy tổ tôn hai đời mắc cùng một chứng bệnh! Khai quốc hoàng đế Vũ Gia Đế của đại Sở lúc tại vị, hậu cung lấy một phi tần, khi cũng là… bất lực!”

 

Thái t.ử hình như đang nhắm mắt dưỡng thần, khóe miệng khẽ giật, khó nhận .

 

 

 

 

Loading...