Xuyên Thành Tiểu Phu Lang, Bị Thợ Săn Ác Bá Khiêng Về Nhà - Chương 467

Cập nhật lúc: 2026-03-04 17:26:51
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/900Chh1FdB

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Hai ý định gần, chỉ liếc mắt một cái thu tầm .

Kẻ c.ờ b.ạ.c, bất cứ lúc nào, đều là sự tồn tại đáng ghét.

Thạch Bạch Ngư dù phản ứng bình thản, nhưng trong phút chốc mất hứng thú với chủ nhân căn nhà tranh.

Chẳng ngờ họ định xem nơi khác, một ca nhi đ.á.n.h bay từ trong nhà tranh . Ngay đó, một gã đàn ông què chân cũng xông , giơ cây đinh ba vung mạnh vai ca nhi .

Ca nhi đó kịp kêu một tiếng, đ.á.n.h ngã xuống đất, m.á.u tươi lập tức thấm ướt y phục.

Đến mức , gã đàn ông vẫn hả giận, giơ cây đinh ba định đập tiếp đầu .

Hạ Chí

"Dừng tay!" Thạch Bạch Ngư và thôn trưởng gần như đồng thời lên tiếng quát.

Tống Ký nhanh hơn, hình thoắt cái xông tới, giật lấy cây đinh ba đạp một cước khiến gã đàn ông ngã vật xuống đất.

Thạch Bạch Ngư và thôn trưởng đó cũng vội vàng chạy đến, nhưng để ý đến gã đàn ông , cuống quýt kiểm tra tình hình của ca nhi.

Người ngất , vết thương ghê rợn, m.á.u chảy ngừng, chỉ cách động mạch cảnh một gang tay.

Chỉ cần lệch một chút thôi, là sẽ mất mạng.

nữa, để m.á.u chảy như , cũng sẽ gây án mạng.

Thạch Bạch Ngư đè c.h.ặ.t vết thương cho ca nhi, đầu gọi thôn trưởng: "Mau gọi đại phu!"

Thôn trưởng lườm gã đàn ông một cái, vội chạy về phía nhà lang y duy nhất trong thôn.

Tống Ký chân nhanh, lẽ , nhưng yên tâm để Thạch Bạch Ngư một , nên .

Hắn đến hiên nhà lấy dây thừng buộc rơm, nhanh ch.óng trói gã đàn ông , ném góc nhà, đến xổm bên cạnh Thạch Bạch Ngư.

"Để , tay khỏe hơn." Lo lắng Thạch Bạch Ngư sẽ chịu nổi nếu cứ ấn mãi, Tống Ký liền tiếp tay.

Thạch Bạch Ngư rảnh tay, lúc mới ngẩng đầu gã đàn ông đang trói ở góc nhà rên rỉ "ai ôi". tới, nhanh ch.óng thu ánh mắt, tiếp tục quan tâm tình hình của ca nhi.

Lang trung đến khá nhanh, thấy cảnh tượng như cũng chẳng hề ngạc nhiên, vô cùng bình tĩnh đến băng bó vết thương cho ca nhi.

cũng chỉ trong thời gian ngắn ngủi đó, xung quanh nhiều thôn dân kéo đến. Mọi tuy phần lớn là xem náo nhiệt, nhưng cũng khoanh tay , thấy vết thương băng bó xong, liền giúp đỡ đưa ca nhi trong nhà.

Ca nhi đưa lên giường mới tỉnh , khoảnh khắc mở mắt nhớ chuyện xảy khi ngất , nước mắt liền chảy .

Cũng chính lúc , Thạch Bạch Ngư mới phát hiện, ca nhi là câm, ngay cả khi , cũng là thành tiếng.

Gần như ngay lập tức, Thạch Bạch Ngư và Tống Ký đều nghĩ đến Ngô A ma ở nhà.

Thạch Bạch Ngư vỗ vai , dùng khẩu hình hỏi: "Hắn đ.á.n.h ngươi?"

Ca nhi thấy khẩu hình, thoáng ngạc nhiên, nhưng do dự trả lời, rõ ràng là điều gì đó dè chừng.

"Ngươi đừng sợ." Thạch Bạch Ngư trấn an : "Ngươi cứ , chúng sẽ giúp ngươi chủ, thể ngươi."

Thôn trưởng bên cạnh há miệng, ngăn Thạch Bạch Ngư, nhưng lời đến miệng thấy ca nhi câm đáng thương, liền ngậm miệng . Trương Đại quả thực đáng ghét, thua tiền bán con bán cái đành, còn ngược đãi phu lang, nay quan lớn trị cũng .

ca nhi vẫn cho Thạch Bạch Ngư .

Thạch Bạch Ngư thấy vẫn còn dè chừng, nghĩ một lát: "Thôn trưởng, ngài dẫn ngoài tránh mặt một chút, chúng chuyện riêng với vị phu lang ."

Đợi thôn trưởng và thôn dân đều ngoài, ca nhi mới giơ tay hiệu với Thạch Bạch Ngư bằng khẩu hình.

Sau khi hiểu , hai liền biến sắc, đều vô cùng phẫn nộ.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-tieu-phu-lang-bi-tho-san-ac-ba-khieng-ve-nha/chuong-467.html.]

Thì gã đàn ông chỉ nghiện c.ờ b.ạ.c, thua sạch gia sản, mà còn bán con trai con gái, đủ, để tiền đ.á.n.h bạc, còn ép ca nhi gái làng chơi, treo đèn l.ồ.ng ở nhà tiếp khách. Ca nhi đương nhiên đồng ý, nên mới đ.á.n.h một trận tàn nhẫn.

"Đồ khốn nạn!" Tống Ký rút kiếm định ngoài: "Lão t.ử sẽ c.h.ặ.t đứt hai tay , xem còn dám đ.á.n.h bạc nữa !"

"Tống ca." Thạch Bạch Ngư vội vàng gọi : "Đừng xốc nổi."

Thạch Bạch Ngư ngăn chặn sự xốc nổi, nhưng Tống Ký vẫn ngoài đ.á.n.h cho gã đàn ông một trận bầm dập.

Gã đàn ông chỉ dám ngang ngược với phu lang nhà , thấy Tống Ký là tướng quân, đ.á.n.h một trận ngoài rên rỉ chẳng dám hó hé một tiếng nào.

Nghe tiếng chồng kêu t.h.ả.m thiết, trong mắt ca nhi sự lo lắng, chỉ nỗi đau đớn và tuyệt vọng đến mức tim như c.h.ế.t lặng.

"Nếu ngươi hòa ly, thể giúp ngươi." Thạch Bạch Ngư khoác vai ca nhi: " với điều kiện là ngươi tự nguyện."

Ca nhi thấy, vội giơ tay hiệu liên tục với Thạch Bạch Ngư, hiệu , động tác lớn đến mức vết thương kéo giãn cũng dừng .

"Đừng vội đừng vội, từ từ thôi." Thạch Bạch Ngư vội vàng giữ tay : "Ta hứa giúp ngươi thì sẽ thất hứa. Còn về hai đứa con của ngươi, ngươi chúng bán ?"

Khi ca nhi hiệu , còn hoảng loạn và kích động như nữa, nhưng vẫn run rẩy.

"Lầu xanh?" Thạch Bạch Ngư biến sắc, dù bình tĩnh đến mấy, cũng hận thể ngay lập tức c.h.é.m c.h.ế.t tên cặn bã : "Được, hứa với ngươi, sẽ giúp ngươi tìm hai đứa con. Ngươi hãy cho dung mạo và tên của chúng, sẽ cho tìm."

Nghe , ca nhi từ giường xuống, "phịch" một tiếng quỳ xuống mặt Thạch Bạch Ngư, dập đầu mười mấy cái "cộp cộp cộp", trán chảy m.á.u cũng dừng , Thạch Bạch Ngư kéo cũng dừng.

Mãi đến khi Tống Ký động tĩnh , kéo ca nhi dậy, mới chịu dừng .

Thạch Bạch Ngư , ngay lập tức chỉ mấy thôn dân, bảo họ khiêng tên đến nha môn.

Tên đương nhiên chịu: "Đại nhân tha mạng! Tiểu nhân dạy dỗ phu lang vô ý mạo phạm..."

"Im miệng!" Thạch Bạch Ngư đạp một cước n.g.ự.c tên : "Cái nha môn , ngươi cũng , cũng !"

"Đại nhân tha mạng, đại nhân!" Tên trói tay trói chân, thể giãy giụa, nhưng miệng vẫn ngừng cầu xin: "Hòa ly phiền phức, thể hưu thư, sẽ hưu !"

"Hưu ? Ngươi nghĩ nhỉ." Thạch Bạch Ngư lạnh: "Hắn phạm điều nào trong thất xuất, mà đến lượt ngươi hưu ?"

Tên hỏi đến cứng họng, mắt đảo lia lịa tìm cớ.

Thạch Bạch Ngư cho cơ hội, ghét quá ồn ào, trực tiếp đ.á.n.h ngất khiêng . Vốn dĩ định dạo mấy thôn, cũng vì chuyện mà dừng kế hoạch.

Thạch Tướng gia dẫn theo một đám dân thường, khiêng một tên đàn ông mặt mũi bầm dập đến nha môn, khiến kinh Triệu Phủ Doãn giật .

"Hạ quan Thạch Tướng..."

"Đại nhân cần đa lễ." Thạch Bạch Ngư đỡ kinh Triệu Phủ Doãn dậy: "Hôm nay đến đây, là để ngài xét xử một vụ án bạo hành gia đình và hòa ly."

Kinh Triệu Phủ Doãn: “?”

Thạch Bạch Ngư tay chỉ tên đàn ông đang trói năm hoa: "Tên đàn ông nghiện c.ờ b.ạ.c, chỉ bán con trai con gái, mà còn ép phu lang gái làng chơi, thậm chí suýt gây án mạng. Ngài cứ theo luật pháp mà xét xử."

Kinh Triệu Phủ Doãn: “…”

Dù Thạch Bạch Ngư chung chung, vẫn hiểu, lập tức ánh mắt tên đàn ông trở nên sắc bén.

Người vẫn quan thanh liêm khó xử chuyện nhà, chuyện thực thường xuyên xảy ở thị trấn và thôn quê, nhưng Thạch Bạch Ngư mặt cho ca nhi , thì vụ án xét xử.

Không chỉ xét xử, mà còn xét xử thật .

 

Loading...