XUYÊN THÀNH TIỂU CẨM LÝ 5 TUỔI NGHỊCH CHUYỂN THIÊN TAI - Chương 65: Lăng Vân Kiếm
Cập nhật lúc: 2026-03-19 23:31:26
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Lý Phùng Xuân lúc mới yên tâm, ông chắp tay hành lễ về bốn phía.
Sau đó xoay lên xe, một chút do dự. Vốn dĩ để nhiều vàng ở đây như , ông cũng chút an lòng.
khi họ đến, với cái bản lĩnh thần xuất quỷ nhập thì ai thể gì họ chứ? Thôi thì ông cứ lo giữ lấy cái mạng nhỏ của là .
Tần Mạc nắm lấy bàn tay nhỏ mũm mĩm của tiểu nha đầu, vỗ vỗ rương gỗ :
"Lý Phùng Xuân cũng coi như hiểu rõ, sẽ giả , cứ thu từ từ xem."
Đường Hiểu Vãn khẽ nhấc tay, những chiếc rương xếp chồng trong sân bỗng chốc biến mất dấu vết.
Gương mặt hai đều biểu cảm gì quá lớn, giống như đây là chuyện hiển nhiên thế.
Tần Mạc bế tiểu nha đầu lên, vận khí đề lao v.út , trong sân viện giờ đây trống , chỉ còn sót một câu mập mờ vang lên:
"Tối nay hai kiếm món hời lớn nhé!"
Không ai thể ngờ nơi còn xe tấp nập, mà bây giờ trở về vẻ u ám của một ngôi nhà ma khiến danh khiếp đảm.
Lý Phùng Xuân xuống xe ngựa, gia nhân canh cửa báo rằng hai hài nhi đang đợi ông ở đại sảnh, là hẹn .
Lý Phùng Xuân sững sờ, nhanh ?
Những bản lĩnh như , nhất định kết giao hảo hữu, thế là ông liền ghé tai dặn dò tiểu tư vài câu.
"Chao ôi, tiểu , các đến nhanh thật đấy! Mau chuẩn ngon."
"Không cần , chúng ngay bây giờ."
Tần Mạc thấy Lý Phùng Xuân chắp tay thi lễ thì cũng chắp tay đáp .
Đường Hiểu Vãn vẫn im động đậy, nàng suy tính của riêng .
Lý Phùng Xuân tiền, nếu thành đại sự chừng sẽ cần dùng đến, vì nàng cũng nảy sinh ý định kết giao.
Nàng lấy từ trong túi chéo nhỏ một viên d.ư.ợ.c . Đây là t.h.u.ố.c nàng bảo nương lúc ở nhà ngoại, bên trong bỏ thêm một chút nguyên liệu đặc biệt để che mắt đời.
"Đây là t.h.u.ố.c, ông hãy cất cho kỹ. Thuốc chỉ tác dụng với còn thở. Ngoài , thể cho gặp lão phu nhân ?"
"Được , khéo mẫu cứ ở mãi trong phòng cũng bức bối, nhân cơ hội để bà ngoài giải khuây một chút."
Gà Mái Leo Núi
Nói đến y thuật, nếu hỏi Lý Phùng Xuân tin tưởng ai nhất thì đó chắc chắn là Đường Hiểu Vãn.
Y thuật thì thể bào chế loại t.h.u.ố.c thần kỳ như ?
So với nàng, giờ đây ông thậm chí còn tin tưởng đám Thái y trong cung bằng.
Nghe lời Đường Hiểu Vãn, ông lập tức đồng ý và sai tiểu tư thông báo cho lão phu nhân.
"Chao ôi, lão gia trong nhà quý khách đến thăm nên chẳng đợi mời mà tự ý tới đây."
Chưa thấy thấy tiếng, ngay đó một vị phu nhân xinh chừng hơn ba mươi tuổi bước .
Bà mặc một bộ y phục bằng gấm vóc màu hồng nhạt, gấu váy thêu tỉ mỉ bằng chỉ vàng.
Bên thái dương cài một đóa hoa ngọc nhỏ nhắn, b.úi tóc cài nghiêng một chiếc trâm khảm vàng ngọc lộng lẫy.
Màn xuất hiện quả thực giống với vị Vương phu nhân sắc sảo trong danh tác nọ.
Theo bà là bốn nha , một bưng hộp gấm, một hai tay nâng một thanh kiếm, hai còn sát bên cạnh hầu hạ.
Vị phu nhân hề tỏ khách sáo, bà tiến đến gần hai , kỹ một hồi rạng rỡ hơn.
"Ôi chao lão gia, hèn chi ông là quý khách, đây chẳng là tiên đồng ngọc nữ tòa Bồ Tát ? Không quý khách thì còn là ai nữa?"
Lý Phùng Xuân cũng phụ họa theo:
" , quả thực từng thấy hài nhi nào tuấn tú hơn hai vị tiểu hữu đây."
Tần Mạc và Đường Hiểu Vãn dậy hành lễ, lễ nghi cần thiết tuyệt đối thể thiếu.
"Trưa nay lão gia nhà về cứ khen hai con mãi, các con chỉ bản lĩnh mà tướng mạo cũng thật khôi ngô."
Nói xong, bà dùng khăn tay che miệng khúc khích mấy tiếng, tiếp tục:
"Ta , mang theo mấy món đồ chơi nhỏ, nhân cơ hội tới thăm hai con, xem lễ vật của mang theo mọn ."
"Phu nhân quá khen , chỉ là hài nhi thôn quê, đáng nhắc tới."
Tần Mạc chắp tay khách khí .
"Hài nhi còn khách khí với nữa, mau mang đồ lên đây."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-tieu-cam-ly-5-tuoi-nghich-chuyen-thien-tai/chuong-65-lang-van-kiem.html.]
Nhìn nha dâng lên thanh bảo kiếm, vị phu nhân còn kịp mở lời thì Tần Mạc đột nhiên phắt dậy, giọng chút run rẩy:
"Lăng Vân Kiếm, ngờ là Lăng Vân Kiếm."
Đường Hiểu Vãn sững , nàng nghĩ thầm quen Tần Mạc lâu như mà từng thấy thất thố như thế, xem thanh bảo kiếm chắc chắn lai lịch tầm thường.
Nếu Mạc ca ca thích như , nàng cũng ngại tốn kém thêm một chút.
Lý Phùng Xuân quả thực cách .
"Tiểu hữu quả thực nhãn quang, đây chính là Lăng Vân Kiếm. Kiếm sắc bén vô cùng, đáng tiếc là một kẻ văn nhân, dùng đến nó, cũng là phu nhân nhà mắt , bảo kiếm tặng cho hùng."
"Lão gia, chẳng trưa nay ông về thanh kiếm tìm đất dụng võ ?
Nếu tiểu hữu thủ bất phàm thì quả thực cần một thanh bảo kiếm tay, bằng để trong phủ cũng chỉ phí hoài, nhạt nhòa danh tiếng của kiếm mà thôi."
Thú thực là Tần Mạc nó! y cũng thể vô duyên vô cớ nhận đồ của khác .
"Ta đây cũng mạn phép nhận là bề , con cứ gọi một tiếng Thẩm thẩm là , mau cầm lấy hài nhi, trưởng bối tặng thì chớ từ chối."
"Mạc ca ca, Thẩm thẩm tặng thì cứ nhận , đừng phụ lòng của Thẩm thẩm."
"Tại hạ xin tạ ơn Lý thúc, Thẩm thẩm."
Tần Mạc tiểu nha đầu thì cũng lôi thôi nữa, nhận lấy bảo kiếm.
"Tiểu nha đầu, đồ trong hộp là dành cho con, là mấy món đồ chơi của trẻ nhỏ thôi, con cứ cầm về nhà đeo chơi cho ."
Nha bưng hộp gấm bước tới mở , bên trong là một bộ trang sức phù hợp cho hài nhi.
Một chiếc khóa trường mệnh bằng vàng, một đôi vòng tay vàng, một đôi châu hoa và một đôi khuyên tai vàng.
Những thứ trong mắt Đường Hiểu Vãn thì tính là quá quý giá.
ở trong thôn, e rằng những nhà gom góp sức lực của cả gia đình cũng tích cóp nổi bộ trang sức .
Đường Hiểu Vãn Tần Mạc nhận kiếm thì cũng tiện thoái thác nữa, vì thế nàng cũng khách sáo mà :
"Tạ ơn Thẩm thẩm."
"Chao ôi, tiểu nương t.ử chuyện thật là êm tai, giọng mềm mại ngọt ngào, cái miệng nhỏ cũng thật khéo léo."
Miệng thì khen ngợi nhưng trong lòng phu nhân thầm nghĩ, xem lễ vật quả thực mang theo mọn , một hài nhi bốn năm tuổi khi thấy những bộ trang sức vàng mà mặt hề lấy một tia kinh ngạc.
Lý Phùng Xuân và thê t.ử , lễ vật nhận, chứng tỏ hai đứa trẻ bằng lòng kết giao với bọn họ.
Tần Mạc nợ nhân tình, suy nghĩ một lát :
"Hai vị yêu cầu gì, chỉ cần trong khả năng của , ngại thì cứ ."
Lý Phùng Xuân hẳn là trong lòng vui vẻ, vang sảng khoái, xua tay :
"Hai vị tiểu hữu cần áp lực tâm lý quá mức, viên t.h.u.ố.c há thể dùng bạc tiền để đo lường, chiếm món hời lớn, chẳng cũng khách khí với hai vị đó ."
"Có chuyện gì mà vui vẻ , từ xa thấy tiếng của các con."
Lúc , một vị Lão phu nhân hai nha dìu bước .
Lão phu nhân vận một gấm vóc, đó thêu những hoa văn phức tạp, tạo cho một cảm giác trang trọng trầm mặc.
Trên đầu bà quá nhiều trang sức, chỉ cài duy nhất một cây trâm vàng.
Đáng lý gia cảnh như thế thiếu cái ăn cái mặc, bảo dưỡng mới .
Thế nhưng giữa lông mày bà mang theo nỗi u sầu thể hóa giải, khiến cả thoạt vẻ bệnh tật ốm yếu.
Hèn chi Lý Phùng Xuân tốn bao nhiêu bạc cũng mua t.h.u.ố.c cho bằng .
Lý Phùng Xuân và phu nhân dậy tiến đến đỡ lấy lão thái thái.
Tần Mạc và Đường Hiểu Vãn cũng dậy, đồng thanh hành lễ :
"Kiến quá Lão phu nhân."
"Kiến quá Lão phu nhân."
"Trong nhà khách đến , hai đứa trẻ nhà ai mà trông khôi ngô tuấn tú thế ."
Lý Phùng Xuân nhất thời giới thiệu thế nào, bởi vì chính ông cũng tên họ của hai đứa trẻ !
"Lão phu nhân, trưởng bối trong nhà đều gọi con là Vãn nhi, đây là ca ca của con, con mấy lời với bà."