Xuyên Thành Nàng Ngốc Bị Bán : Nàng Đổi Mệnh Cả Nhà Chồng - Chương 100: Ta Chính Là Người Nơi Đây Rồi

Cập nhật lúc: 2025-09-02 06:21:09
Lượt xem: 8

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LSyKCkOr4

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Khi màn đêm buông xuống, mái nhà lác đác những hạt mưa rơi, tiếng mưa dần nặng hạt, tựa như trời đất che chở nên càng thêm gan . Trong phòng, y phục dần cởi bỏ, làn da trắng nõn của nữ tử hiện lên như tờ giấy Tuyên mềm mại, nam tử dùng bàn tay bút, vẽ nên một bức sơn thủy hữu tình.

Đợi nàng sẵn sàng, nam tử liền dạo chơi một phen trong bức họa tuyệt mỹ .

“… Phu quân…” Nàng khẽ gọi một tiếng, thanh âm nhỏ như tiếng muỗi, len lỏi tai Tề Trung, khiến huyết mạch bỗng chốc ngưng , cuộn trào mạnh mẽ.

Thân thể phiêu du giữa cơn mê, chỗ dựa, ngứa ngáy như vạn kiến gặm xương đều thành vết thương chồng chất. Mưa ngoài phòng trong phòng như sự ăn ý mà cùng lúc dừng .

Tề Trung xoa vết cào lưng, hít sâu một .

Vu Xuân Miêu kéo chăn, chỉ để lộ đôi mắt hạnh ngập tràn linh động:

“Ai bảo gan lớn như , thể chịu yếu thế?”

Tề Trung kéo chăn nàng xuống, khẽ hôn lên môi nàng:

“Ta đau, còn nàng thì ?”

Nam tử đáng ghét , chẳng thấy nghĩ cho khác chút nào, nhưng nàng vẫn lắc đầu. Đau đớn mà thỏa mãn, trong lòng vẫn còn chút dư vị tan.

Tề Trung dậy khoác áo, Vu Xuân Miêu lấy lạ. Bình thường, chỉ mặc y phục mỏng ngủ, hôm nay nghiêm chỉnh mặc cả áo ngoài.

Nhìn thấy ánh mắt nghi hoặc của nương tử, Tề Trung giải thích:

“Ta ngoài một chuyến, nàng cứ ngủ , đừng đợi .”

Vu Xuân Miêu dậy, hỏi:

“Đêm khuya, mưa tạnh, còn ngoài gì?”

Tề Trung giày ống, bình thản đáp:

“Bắt trộm.”

Hắn gọi Tiền Đa Đa, hướng về con đường dẫn núi phía tây thôn. Nơi đó bố trí bẫy, thật xem là kẻ nào gan lớn dám trộm con mồi.

Tề Trung tìm một cây lớn, trèo lên, nước mưa ướt cả . Hắn thổi tắt bó đuốc, ẩn cao, Tiền Đa Đa phục gốc cây.

Đợi đến gần giờ Tý, Tiền Đa Đa cảnh giác khẽ gầm gừ, Tề Trung hiệu cho nó giữ im lặng.

Chẳng mấy chốc, một bóng lén lút lên núi. Lại qua một canh giờ, nọ cõng một con mồi, khó nhọc xuống.

“Lên!” Tề Trung hiệu, Tiền Đa Đa phục sẵn xông , sủa vang, chặn mặt kẻ .

“Mẫu tổ tông! Đi , còn sủa nữa lão tử g.i.ế.c ngươi!” Người nọ dọa dẫm, nhưng lách qua, Tiền Đa Đa vồ tới, khiến lùi liên tục.

Thử thử hai ba lượt mà qua nổi con chó, nọ bắt đầu cuống cuồng.

Tề Trung ở cây bật , lên tiếng trêu ghẹo:

“Ngay cả chó nhà còn dám qua, còn dám trộm mồi của thôn?”

Người giật :

“Tề Trung?”

Hắn vội vàng vứt con mồi, định bỏ chạy thì Tiền Đa Đa vồ lấy ống quần kéo mạnh . Ống quần rách, Tề Trung nhẹ nhàng nhảy xuống đất.

“Đa Đa, về đây.” Con chó ngoan ngoãn nhả , trở về cạnh chủ nhân.

Tề Trung khẽ:

“Ta cứ tưởng là ai, hóa là Hà Quảng Bình.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-nang-ngoc-bi-ban-nang-doi-menh-ca-nha-chong/chuong-100-ta-chinh-la-nguoi-noi-day-roi.html.]

Kẻ lỡ dại, bèn cúi đầu xin :

“Ta nhất thời ma quỷ ám ảnh, Tề đừng chấp. Con mồi trả , từ nay về dám nữa.”

Hắn định , Tề Trung gọi :

“Đừng vội, Hà đại ca, đêm hôm canh ba đến giúp dân làng thu con mồi, chẳng nên cảm tạ ngươi ? Đã việc thì cho trót, giúp cõng mồi về nhà .”

Lợn rừng máu, Tề Trung quyết để bẩn y phục nương tử mới may. Thế là Hà Quảng Bình đành ngoan ngoãn cõng lợn rừng đến tận cửa nhà họ Tề.

Lúc về, Tề Trung dặn dò:

“Lần nếu con mồi nào mất, sẽ tìm ngươi đầu tiên, bất kể chứng cứ .”

“Không dám nữa, dám nữa.” Hà Quảng Bình lùi đáp, chạy một mạch biến mất.

Tề Trung trở về tiên tắm sạch sẽ mới lên giường. Không quấy rầy nương tử đang ngủ say, nhưng mãi ngủ , nhích đến khẽ ôm nàng mới dần .

Sáng hôm , hai đều dậy sớm, tiên nấu mẻ tiên thảo mật cho Tiên Khách Lai, nấu nữa.

Sáng sớm, khi dân làng thấy Tề Trung cõng về một con lợn rừng, vội hỏi:

“Không hôm nay sẽ lên núi kiểm tra bẫy ?”

Tề Trung ném con lợn rừng xuống, phủi bụi tay, thản nhiên đáp:

“Tối qua Hà Quảng Bình trộm, bắt . Lát nữa Hứa Vi Hữu theo xe bò của Vương đồ tể lên Phúc Mãn Lâu bán, nhớ lấy biên lai, tiền xe chờ nhận tiền bán mồi chia.”

“Gì cơ? Hà Quảng Bình dám trộm mồi của chúng ? Ta tìm !”

Mèo Dịch Truyện

Một vài dân làng nhao nhao đòi gây sự với Hà Quảng Bình.

Tề Trung cũng chẳng ngăn cản, chỉ dặn:

“Hai khắc đồng hồ nữa lên núi, các vị nhanh về nhanh.”

Hà Quảng Bình vốn mừng thầm vì tối qua Tề Trung động thủ, còn nghĩ sẽ thử lên núi nữa, ngờ hôm nay dân làng giữ , đánh cho một trận nên .

Ngày hôm lên núi, Tề Trung còn mang theo dây thừng, gạo, dùng cành tre bện bẫy, mỗi bẫy rắc một nắm gạo nhỏ. Khi bẫy ở ngọn núi mới đặt xong, về kiểm tra bẫy hôm qua. Dân làng phát hiện một con hoẵng trong bẫy, đang mừng rỡ thì Tề Trung bảo sửa hết các bẫy hỏng.

Cuối buổi, ốc đồng bán hơn bốn trăm văn, hai con mồi bán hơn sáu lạng bạc.

Tề Trung về nhà, tiên thảo mật chuyển hết, chậu gỗ cũng vơi ít, tiểu viện Tề gia trở về yên bình.

Trần Nhược Lan lúc mới rảnh rang chăm chút vườn rau, nhổ bỏ rau cũ, trồng thêm củ cải, cải bẹ xanh, cải thảo mùa thu. Vu Xuân Miêu bận rộn may y phục mùa thu, lo giữ ấm cho nhà khi đông về.

Tề Trung ngày ngày dẫn dân làng lên núi, nữ quyến ngâm chân nhặt ốc đồng, tháng ngày cứ thế trôi qua trong an yên bận rộn.

Một hôm, Xuân Miêu cùng phu quân ngủ nướng, dậy cuối giờ Thìn. Vừa bàn ăn, ngoài sân vang lên tiếng gõ cửa.

“Tề nhà ?” Tiếng Võ Đại Dũng vang vọng. Người mở cửa là Tề Nguyên.

“Tề Nguyên, đến !” Võ Thắng Nam cửa, tươi với Tề Nguyên:

“Ta đến đây từ lâu, ca ca bận rộn cho ngoài một , đợi mãi ca ca mới dẫn tới. Ta nhớ lắm, đêm nào cũng mơ thấy , nhớ ?”

Tề Nguyên tẩu và mẫu mái hiên, chuyện thế mặt , mặt đỏ bừng mãi mà thốt nên lời.

Vu Xuân Miêu vội giải vây:

“Hay là, hai ngoài trò chuyện ?”

Chưa đợi Tề Nguyên kịp phản ứng, Võ Thắng Nam nắm tay y kéo thẳng ngoài:

“Huynh dẫn dạo , ca ca bảo xem kỹ thôn , chính là nơi đây ! Nào, chúng thôi…”

Loading...