Rốt cuộc Chu Minh Ngọc  kìm lòng , chạy xuống lầu đuổi theo ông .
Ông Tống đang mở cửa xe,   cửa xe   : "  đây."
Tống Thư Ngạn lái xe rời , ông Tống  đầu  qua cửa kính, thấy Minh Ngọc đang ôm Tiểu Du .
Tống Thế Phạm trở về nhà, tắm rửa xong  ở  giường. Nghe thấy tiếng gõ cửa,  thấy con trai mặc đồ ngủ  : "Con  gì thế?"
"Con ngủ cùng cha."
Hai cha con   một chiếc giường. Tống Thư Ngạn  với ông  rằng khi còn nhỏ,     ngưỡng mộ Phó Gia Thụ vì  một  cha như . Nhất là khi  đầu tiên Phó Gia Thụ thức dậy phát hiện quần   ướt, cha  sẽ  cho   là  chuyện gì. Ông còn kể  ban đầu quen  với   như thế nào, còn ...
Thằng khốn , bây giờ  nhắc nhở ông   cha chẳng xứng chức gì. Tống Thế Phạm đá con trai  một cước: "Đừng  nhảm với cha, cha  cho con , mau cưới càng sớm, sinh cho cha một đứa cháu trai càng sớm càng . Trên đời  đầy phụ nữ ,  chỉ  mỗi  Tiểu Du, cha  cho con ..."
Tống Thư Ngạn  đưa tay móc ngoéo với ông cụ nhà : "Hay là thế  , nếu cha trở về thì trông con trai giúp con, nếu  trở về thì cha hối lộ với Diêm Vương  con trai của con nhé?"
Tống Thế Phạm  thấy những lời ngỗ nghịch bất hiếu như , đè con trai xuống đánh cho một trận:
"Láo toét, thế ông đây  chờ ba bốn mươi năm  đất. Lúc đó con cũng sáu bảy mươi tuổi , còn  thể cho sinh ?"
Ông đây còn  đợi   đấy, Tống Thư Ngạn   thêm gì nữa.
Sáng sớm thức dậy, ông Tống dùng bữa sáng, phát hiện trong món mì hôm nay  chỉ  một quả trứng mà còn  một miếng cá hun khói. Ông  lắc đầu mỉm   ăn mì,  Trương thật là!
Ăn sáng xong, ông  ôm Thư Anh và kéo tay Thư Mỹ. Thư Anh  gần bốn tuổi ở với cha từ khi cô bé  trí nhớ. Cha từng  ngựa cho cô bé cưỡi, Thư Mỹ vẫn còn nhớ hồi nhỏ lúc ở nhà tổ, nhưng những năm gần đây cô bé   còn sợ cha  nữa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-dai-thieu-phu-nhan/chuong-334.html.]
"Tiểu Mỹ, cha   ."
DTV
"Cha   thế?"
"Cha, con ..." Thư Anh   cha sắp , nhưng chỉ  rằng mỗi  ông   xa đều sẽ mang  nhiều đồ về cho cô bé.
"Cha..."
Ông Tống  tài nào   sự thật cho bọn trẻ. Chúng còn nhỏ như , ông  đặt bàn tay nhỏ bé của Thư Mỹ lên mặt : "Khi cha  vắng, các con   lời , nhất định   lời  trai và chị Tiểu Du nhé,  ?"
"Vâng ạ!" Thư Mỹ ngoan ngoãn  với ông Tống như thường lệ.
Ông   dậy cúi đầu  Tiểu Tứ xinh  nhưng nhát gan  : "  ở đây nữa, hãy chăm sóc hai đứa trẻ. Nếu cô  kết hôn, Thư Ngạn và Tiểu Du cũng sẽ chăm sóc tụi nhỏ và coi chúng như em ruột của ."
"Lão gia..."
Tống Thế Phạm  lên lầu, mặc một chiếc áo, quần lụa đen, đeo đồng hồ  tay, cầm một chiếc mũ mềm. Sau đó ông   xuống lầu, cầm gậy ba tong   khỏi cửa.
Ông Hà  mặc trường sam  đợi sẵn, mở cửa xe, Tống Thế Phạm   đứa con trai đang ôm Thư Anh  mỉm : "Cha  đây."
Tống Thư Ngạn gật đầu.
Mặc dù hai bên  đình chiến, lấy cầu và đường Tứ Xuyên  ranh giới,  Tây Dương ở phía Nam vẫn đang rà soát bắt bớ, đội tuần tra của Ấn Độ canh chừng. Còn phía Bắc   Nhật canh giữ, xe cộ  thể  qua,  dân  thể   nhưng thỉnh thoảng sẽ  kiểm tra.
Ở bên  cây cầu, Kim Phúc Tường dẫn theo một nhóm   ở đó. Đám  phía   trang  đầy đủ vũ khí, trông  giống  thường.
Ông Hà  cùng Tống Thế Phạm đến giữa cầu, ông  chắp tay: "Ông , cảm ơn!"