“Trường Ngư Cẩn rõ đọa ma, từ giây phút , vĩnh viễn thể tông môn, thể t.ử chính đạo nữa, nhưng hối hận....”
Kiếm Phong.
Ngạc Lê trở về đỉnh núi, khi con đường đá xanh, liếc mắt thấy vài vệt m-áu, chân mày cau .
Trên đỉnh chỉ nàng và Huyền Dung.
Chẳng lẽ đồ nhi thương?
Thẩm Huyền Dung hôm nay chuẩn học chiêu “bán t.h.ả.m" (giả khổ để nhận sự thương cảm).
Hắn cố ý đợi đến cuối giờ học, tìm một bạn học tỉ thí, giả vờ như bất cẩn đ.â.m kiếm của đối phương.
Một kiếm đ.â.m xuyên bụng , vội vàng chạy trở về đỉnh núi, để một chuỗi vết m-áu con đường sư tôn tất yếu qua.
Cởi áo lộ vết thương, đầy mong đợi chờ sư tôn trở về.
Thẩm Huyền Dung dán mắt ngoài cửa sổ, mắt đều đến tê dại, sư tôn vẫn về.
Vết thương bụng, m-áu bề mặt đông .
Liếc thấy bóng dáng màu trắng quen thuộc , Thẩm Huyền Dung vội vàng bên mép giường, nhíu mày c.ắ.n răng banh vết thương , m-áu bắt đầu rỉ .
Hắn bày băng gạc sang một bên, tạo dáng vẻ sắp băng bó.
Ngạc Lê theo vết m-áu mặt đất, đến cửa phòng đồ .
Đã cơ bản xác định là đồ thương.
Nàng gõ cửa:
“A Dung, con thương ?"
Thẩm Huyền Dung chút uất ức, tại sư tôn trực tiếp đẩy cửa chứ?
Tại lịch sự như .
Rõ ràng thể trực tiếp mà.
Hắn rũ mắt giả vờ hoảng loạn dậy, đau đớn “hít" một tiếng, đổ lọ thu-ốc bên cạnh, yếu ớt mở lời:
“Sư tôn... con... ..."
Tiếng đồ vật rơi xuống đất giòn tan và giọng cố chống đỡ của thiếu niên lọt tai, Ngạc Lê khẽ mím môi, nâng tay trực tiếp đẩy cửa.
Bước liền thấy đồ nhi của , bụng trái một vết thương dữ tợn, m-áu chảy dọc theo cơ bắp xuống, đất là vài lọ thu-ốc đổ, bột thu-ốc trắng vương vãi khắp nơi.
Thiếu niên hốc mắt đỏ hoe, đáy mắt dường như vì đau đớn mà rơm rớm nước, thấy ánh mắt nàng, hoảng loạn cầm chăn che phần trần trụi.
Gò má ửng hồng e thẹn nàng:
“Xin... xin sư tôn...
đồ nhi thất lễ ..."
Trong sách , nửa che nửa hở mới khiến yêu thích.
Hắn bạo gan lộ hết , sư tôn lẽ sẽ suy nghĩ nhiều, như nửa che nửa hở, sư tôn sẽ nhận là một đàn ông, chứ đứa trẻ.
Màn trình diễn của Thẩm Huyền Dung hiệu quả.
Ngạc Lê vẻ mặt ngượng ngùng của đối phương, suy nghĩ một chút:
“Có nghiêm trọng ?
Nếu tự xử lý thì vi sư ngoài ."
Thẩm Huyền Dung:
“..."
“Không, , đầu thương, con cũng nên xử lý thế nào cho ..."
“Con hổ, đồ nhi chỉ là sợ mạo phạm đến sư tôn."
Thẩm Huyền Dung vội vàng giải thích.
Ngạc Lê bất lực:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-dai-su-ty-trong-van-tu-tien-nang-thanh-than-roi/chuong-83.html.]
“Việc gì mà mạo phạm, huống hồ con thương ."
“Ngoan, để vi sư xem vết thương."
Thẩm Huyền Dung ngoài mặt e thẹn, trong lòng niềm vui sướng thể đè nén.
Nhìn sư tôn cúi , đầu ngón tay chạm vùng bụng của , chỉ cảm thấy nơi sư tôn chạm qua đều như đang bốc cháy, ngay cả cơn đau của vết thương cũng cảm nhận nữa.
Sư tôn...
Thẩm Huyền Dung thầm gọi trong lòng.
Ngạc Lê kiểm tra sơ qua vết thương, là vết thương do d.a.o kiếm thông thường, chỉ là đ.â.m xuyên cộng thêm thiếu niên Trúc Cơ, khả năng tự lành kém, mới trông vẻ nghiêm trọng.
“Sao gây thế ?"
Ngạc Lê hỏi, lấy lọ thu-ốc, đổ một viên đan d.ư.ợ.c cho thiếu niên uống.
Thẩm Huyền Dung những ngón tay thon mảnh bên môi, tim đập cực nhanh, đỏ mặt ngậm lấy viên đan d.ư.ợ.c đầu ngón tay nữ t.ử, môi nhịn mà chạm nhẹ ngón tay Ngạc Lê.
Sau đó dùng ánh mắt trong trẻo Ngạc Lê:
“Lúc tỉ thí, con vững, bất cẩn đ.â.m kiếm ."
Ngạc Lê xong liền cạn lời.
“Lần cẩn thận chút."
Đan d.ư.ợ.c phát huy tác dụng nhanh, đợi m-áu vết thương đông , Ngạc Lê dùng linh lực ấm nước nóng, đưa khăn ướt cho thiếu niên.
“Tự lau sạch m-áu xung quanh ."
Thẩm Huyền Dung vội vàng nhận lấy khăn, ngoan ngoãn theo.
Ngạc Lê và dạy:
“Vết thương bình thường, uống đan d.ư.ợ.c, sạch m-áu, rắc bột thu-ốc, băng bó là .
Lần thương, thì tự ."
Thẩm Huyền Dung nghĩ đến chiêu bán t.h.ả.m, khi cúi đầu, ép nước mắt khỏi hốc mắt, giả vờ như bất cẩn quệt vết thương, khựng hít một lạnh.
Nhìn vẻ hậu đậu của thiếu niên, Ngạc Lê cũng cạn lời.
Xoa đầu đối phương, trong lòng thở dài:
“Đau lắm ?
Đưa khăn cho vi sư, vi sư giúp con lau."
Không ngờ hiệu quả bán t.h.ả.m như , Thẩm Huyền Dung ngẩn ngẩng đầu lên.
Nhìn thiếu niên mắt đỏ hoe, vẻ mặt ngẩn ngơ, nàng dứt khoát cầm lấy khăn, giúp đối phương lau sạch vết m-áu thắt lưng và bụng.
Thiếu niên tuy ngốc nghếch, nhưng bộ dạng quả thực đáng yêu.
Thẩm Huyền Dung cứng đờ, những sợi tóc rủ xuống của sư tôn thỉnh thoảng quét , ngứa ngáy, nhưng nỡ cử động, sợ những sợi tóc chạm .
“Sư tôn..." con mến .
Thẩm Huyền Dung thực sự câu .
sư tôn tình cảm nam nữ với , hy vọng thể khiến sư tôn động lòng với một chút, mới cho sư tôn .
Nếu , sư tôn chắc chắn thể chấp nhận , ngược sẽ khiến sư tôn coi như rắn rết tránh xa.
Ngạc Lê thiếu niên nhiều tâm tư như , bôi thu-ốc cho đối phương, băng bó xong, để câu “chăm sóc vết thương cho " về chỗ ở của tĩnh tọa tu luyện.
Thẩm Huyền Dung hồi tưởng thở và cảm giác khi sư tôn đến gần lúc nãy, mím môi, khóe miệng nhịn treo một nụ .
Nhìn thấy chiếc khăn sư tôn bỏ , cầm lấy khăn, cẩn thận giặt sạch vết m-áu đó, hong khô, gấp phẳng phiu đặt lên ng-ực ....
Vài ngày .
Nguyễn Ninh tính toán thời gian, đại khái qua sáu bảy ngày kể từ khi phong bế ngũ giác của Lâu Yếm.
Trong địa lao.
Cảm giác phong ấn ngũ giác vô cùng đau khổ, ngày đầu tiên Lâu Yếm còn thể nhẫn nhịn, nhưng ngày thứ hai, ngày thứ ba, thấy, thấy, cũng ngửi thấy, cảm nhận gì, bản dường như trở thành một hư vô, cảm giác đang sống.