Xuyên Thành Ác Nữ Vét Sạch Kinh Đô, Ôm Bụng Bầu Đi Lưu Đầy - Chương 195: Nọc độc đáng sợ của Bích Đồng Xà Cổ
Cập nhật lúc: 2026-03-06 14:38:55
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/5VQKXHaAbL
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chất độc đang hoành hành trong cơ thể Hoa Mộ Dung chính là nọc độc đáng sợ của Bích Đồng Xà Cổ.
Đám dùng một phương pháp luyện cổ tàn độc: nhốt vô các loại độc vật cực độc như rắn, bò cạp, nhện... chung một chiếc vại kín. Chúng sẽ c.ắ.n xé, ăn thịt lẫn cho đến khi chỉ còn một sinh vật sống sót duy nhất. Con vật cuối cùng hấp thụ bộ tinh hoa nọc độc của đồng loại, đó nuôi dưỡng bằng đủ loại cực d.ư.ợ.c bí truyền, biến nó thành một "vật sống chứa cổ" mang trong sức mạnh hủy diệt.
Trong lúc giao đấu ác liệt với một con rắn độc, Hoa Mộ Dung vô tình để nọc độc b.ắ.n trúng mắt, khiến chất độc c.h.ế.t ngấm thẳng cơ thể.
Trong cái rủi cái may, ngay khi phát hiện trúng độc, ông nhanh trí dùng ngân châm phong bế các huyệt đạo quan trọng, ngăn cho nọc độc lan rộng đến tim mạch. Đồng thời, ông cũng áp dụng phương pháp trích huyết để giải phóng bớt lượng độc tố ngoài, nhờ mới giữ mạng sống.
Thế nhưng, lượng độc tố tích tụ quá lớn ở vùng mắt bắt đầu tàn phá dây thần kinh thị giác. Những đường vân xanh tím ngoằn ngoèo tựa như vảy rắn dần xuất hiện quanh hốc mắt ông, là dấu hiệu đặc trưng của trúng loại cổ độc . Người bệnh sẽ luôn trong trạng thái ớn lạnh, sợ rét.
Giữa cái nóng bức ngột ngạt của mùa hè, Hoa Mộ Dung vẫn trùm kín mít trong một lớp chăn bông dày cộm, run rẩy cầm cập. Ông sai đặt thêm vài chậu than hồng rực rỡ xung quanh để xua tan cái lạnh lẽo thấu xương.
Chỉ khi bao bọc trong ấm của than hồng, cơ thể ông mới bớt run rẩy. Trong khi đó, một bình thường ở trong căn phòng chắc chắn sẽ đổ mồ hôi đầm đìa vì nóng nực.
Vân Chiêu Tuyết cẩn thận bắt mạch cho Hoa Mộ Dung. Nàng nhận thấy độc tố vẫn đang tiếp tục lan rộng trong cơ thể ông. Nàng dùng một con d.a.o găm nhỏ xíu chích nhẹ đầu ngón tay ông để lấy mẫu m.á.u. Bằng mắt thường cũng dễ dàng nhận thấy màu m.á.u của ông sẫm đen hơn nhiều so với bình thường.
Hoa Mộ Dung khua khoạng tay xuống gối tìm kiếm vật gì đó.
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Sực nhớ cất món đồ ở một nơi khác, ông lên tiếng nhờ vả: "Ai đó ơn lấy giúp gói giấy dầu đang lót chân bàn đây với."
Truy Ảnh nhanh nhảu theo lời dặn, đem gói giấy dầu đưa tận tay ông: "Thần y, của ngài đây ạ."
"Đưa cho gì? Mắt giờ thấy gì , hãy đưa cho nha đầu ."
Vân Chiêu Tuyết đỡ lấy gói giấy dầu, từ từ mở . Bên trong là một cuốn sách cổ ố vàng, bìa sách đề tựa bốn chữ "Vạn Độc Quy Tông" bằng nét chữ thư pháp bay bướm, thanh thoát.
"Cuốn bí kíp ghi chép tường tận phương pháp giải các loại cổ độc. Ta cần cháu giúp một tay. Hãy lật đến trang 78, phần về Bích Đồng Xà Cổ. Đọc kỹ phần đó , đó sẽ chỉ dẫn cụ thể cho cháu các huyệt vị cần châm cứu."
Tiếp đó, ông sai mang bếp lò phòng, chuẩn sẵn những vị t.h.u.ố.c đặc biệt theo lời ông dặn. Ông xông mặt bằng t.h.u.ố.c đang sôi sùng sục trong lúc châm cứu.
Việc xông t.h.u.ố.c nhằm đẩy nhanh quá trình phát tán và đào thải nọc độc.
Vân Chiêu Tuyết nhanh lướt qua những trang sách, cố gắng ghi nhớ chính xác các huyệt vị cần thiết cho quá trình châm cứu giải độc.
"Làm là thể giải sạch nọc độc ?"
Linh tính mách bảo nàng rằng chuyện đơn giản như thế.
Hoa Mộ Dung khẽ lắc đầu, giọng trầm buồn: "Đương nhiên là thể giải hết . Phương pháp chỉ tác dụng tạm thời ức chế sự lây lan của nọc độc. Nếu tiêu diệt tận gốc loại cổ độc , buộc tìm kẻ thao túng con cổ , moi lấy mật của con rắn độc cho nuốt thì mới hy vọng khỏi hẳn.
Ta nhanh ch.óng hồi phục thị lực để chuẩn đối phó với sự tấn công tiếp theo của bọn chúng, dọn dẹp sạch sẽ bọn phản đồ cho môn phái Dược Cốc."
Vân Chiêu Tuyết gật đầu: "Được, để xem qua ."
Trong sách ghi rõ quy trình giải độc: áp dụng phương pháp châm cứu kết hợp với trích m.á.u tại các huyệt đạo chỉ định, đồng thời bệnh tự vận hành nội công để ép m.á.u độc khỏi cơ thể, như thị lực sẽ tạm thời khôi phục.
Vân Chiêu Tuyết vốn thói quen thích lạ mặt trong lúc hành nghề y. Nàng ai phát hiện những trang thiết y tế hiện đại những loại t.h.u.ố.c men kỳ lạ nàng lấy từ gian bí mật. Do đó, nàng yêu cầu tất cả ngoài chờ đợi.
Nàng cởi túi da đựng nước đeo bên hông ném cho Hoa Mộ Dung, nhanh ch.óng lấy từ gian một liều huyết thanh kháng nọc rắn độc và tiêm thẳng ông.
Chỉ mới nhấp một ngụm, Hoa Mộ Dung nhận ngay đó là thứ nước linh tuyền quý giá. Ông tiếc rẻ nỡ uống nhiều: "Đây là nước thánh ? Cả một túi lớn thế đều cho uống hết ? Nhiều thế cơ chứ? Chẳng cháu bảo cạn kiệt ?"
Chỉ một ngụm nước ông uống gấp đôi lượng nước thánh trong chiếc bình sứ nhỏ mà Vân Chiêu Tuyết đưa cho ông .
Vân Chiêu Tuyết sát trùng bộ kim châm cứu bằng cồn, hơ qua ngọn lửa nến cho nóng: "Trước thì hết, nhưng giờ . Ông uống nhanh , thứ nước tác dụng giải độc đấy."
Hoa Mộ Dung nâng niu ôm khư khư túi nước trong lòng như báu vật, xót xa nỡ uống cạn: "Không, , thể uống hết . Thứ quý hiếm thế thể phí phạm như . Ta chắt mót để dành."
Với tình trạng hiện tại, dù nước thánh, ông vẫn thể tạm thời kiềm chế độc tính. Nước thánh dự trữ cho những tình huống nguy cấp thực sự.
Nếu lỡ xảy trận kịch chiến tiếp theo, ông trúng đòn chí mạng, thì đây chính là thứ linh đan diệu d.ư.ợ.c thể cứu vớt mạng sống của ông.
Vân Chiêu Tuyết khuyên nhủ: "Ông cứ uống hết , khi nào cần lấy thêm cho ông."
"Thật sự vẫn còn ? Trong kho của cháu còn dự trữ bao nhiêu nữa?"
"Bí mật."
Hoa Mộ Dung quả quyết: "Vậy uống nhé, thật sự uống đấy. Cháu đừng mà mè nheo tiếc của với nhé, uống bụng là nhả ."
"Cứ uống , uống lấy bây giờ."
"Không, , uống, uống ngay đây." Vừa ông tu ừng ực cạn sạch túi nước linh tuyền.
Nước linh tuyền trôi xuống dày, ông lập tức cảm nhận luồng chân khí đang từ từ lưu chuyển, nội lực dần phục hồi. Nhân cơ hội , ông vội vàng vận công điều hòa khí huyết.
Ở căn phòng bên cạnh, Trục Phong đang nghỉ ngơi giường. Đôi môi y nhợt nhạt, thiếu sức sống khi vận công ép chất độc khỏi cơ thể do trúng một chưởng mang độc tính.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-ac-nu-vet-sach-kinh-do-om-bung-bau-di-luu-day/chuong-195-noc-doc-dang-so-cua-bich-dong-xa-co.html.]
Hồng Táo cẩn thận bưng bát t.h.u.ố.c đắng ngắt đến: "Trục Phong đại nhân, tiểu nữ vô cùng xin , tất cả là tại tiểu nữ liên lụy đến ngài."
Khi sự việc xảy , nàng và Lục Chi vẫn còn đang xe ngựa. Trục Phong cùng đội hộ vệ lao đ.á.n.h với bọn ác nhân, hai nàng quá sợ hãi dám bước xuống xe.
Những con ngựa kéo xe đám côn trùng độc c.ắ.n đốt hoảng sợ, hí vang l.ồ.ng lộn lôi xe chạy điên cuồng. Hai nàng hất văng khỏi thùng xe, chỉ lấy tay bám c.h.ặ.t thùng xe.
lúc đó, một nữ nhân lạ mặt xuất hiện, hung tợn bóp cổ và nhấc bổng cả hai ném thẳng xuống vực sâu.
Để cứu mạng nàng, Trục Phong lĩnh trọn một chưởng độc chí mạng.
Hồng Táo bưng chén t.h.u.ố.c tới sát mép giường, lấy thìa múc một muỗng định đút cho y uống.
"Ta... tự uống ." Trục Phong gượng dậy, đón lấy bát t.h.u.ố.c, ực một cạn sạch.
Hồng Táo ân cần đưa đĩa mứt hoa quả lên: "Ngài ăn chút mứt cho đỡ đắng ạ."
Nhìn đĩa mứt ngọt ngào, ký ức tuổi thơ ùa về trong tâm trí Trục Phong. Mỗi khi y ốm đau uống t.h.u.ố.c đắng, mẫu luôn dỗ dành y bằng những miếng mứt thơm ngon.
Kể từ khi gia đình gặp biến cố, đều qua đời, y từng một nếm hương vị mứt trái cây khi uống t.h.u.ố.c.
"Đa tạ cô nương." Y nhón lấy một miếng mứt cho miệng. Lâu lắm thưởng thức, hương vị mứt dường như vẫn vẹn nguyên như thủa bé, mà cũng dường như mang theo một nỗi niềm xa xăm khó tả.
Thấy căn phòng vẻ bừa bộn, Hồng Táo tự giác dọn dẹp, gom nhặt đống quần áo lấm lem bùn đất của y mang giặt.
Trục Phong thấy lật đật xuống giường định giành : "Hồng Táo cô nương, đồ của tự giặt , cô nương cần bận tâm ."
Nam nữ thụ thụ bất , y là đấng nam nhi đại trượng phu, thể mặt dày để một cô nương giặt giũ quần áo cho cơ chứ?
Hồng Táo ôm khư khư chậu quần áo, nhất quyết buông: "Trục Phong đại nhân, ngài vì cứu mạng tiểu nữ mà chịu vết thương nặng nhường . Tiểu nữ chỉ chút việc vặtnh vãnh để lòng bớt áy náy thôi ạ."
"Nhiệm vụ của là bảo vệ các cô nương theo lệnh của Thế t.ử phi. Ta chỉ đang tròn bổn phận của , các cô nương cần tự dằn vặt bản . Hơn nữa, thương tích của cũng đáng ngại."
Lục Chi bưng khay bên cạnh cũng khuyên nhủ: "Trục Phong đại nhân, ngài cứ để , nếu sẽ cứ mãi day dứt vì liên lụy đến ngài đấy ạ."
Trục Phong đành nhượng bộ: "Được , cô nương giúp giặt đồ coi như trả ơn cứu mạng. Mọi chuyện đều là phận sự của , cô nương đừng tự dằn vặt nữa."
Hồng Táo gật đầu lia lịa, đôi mắt đen láy như hạt nhãn long lanh ánh lên niềm vui sướng: "Vâng ạ."
Nàng thầm nhủ nhất định sẽ chăm chỉ giặt giũ, nấu nướng cho y để đền đáp công ơn cứu mạng .
Tiêu Huyền Sách và Truy Ảnh ngoài hiên chứng kiến bộ sự việc, nỡ bước phá vỡ bầu khí ấm áp .
Thấy Trục Phong bình yên vô sự, Truy Ảnh cũng thở phào nhẹ nhõm. sâu thẳm trong lòng, y cảm thấy chút chạnh lòng. Trước đây Hồng Táo và Lục Chi thiết với y nhất, giờ thì cả hai đều quấn quýt xoay quanh Trục Phong.
Đột nhiên, một bóng đen bí ẩn xuất hiện bên cạnh Tiêu Huyền Sách: "Bẩm thế t.ử, điều tra rõ."
"Báo cáo ."
"Đám tập kích Trục Phong đại nhân hiện đang lẩn trốn tại Hào Châu. Bọn chúng hành tung bí ẩn, xuất quỷ nhập thần. Trước đây khi lưu trú tại một khách điếm, bọn chúng để xổng một con rắn độc c.ắ.n c.h.ế.t vài , và đang quan phủ truy nã gắt gao.
Có từng trông thấy chúng thoắt ẩn thoắt hiện trong một khu rừng hoang vắng ngoại ô. Về , chúng mò đến một t.ửu lâu đ.á.n.h chén no say nhưng chịu trả tiền. Tên tiểu nhị mặt đòi tiền liền chúng nhẫn tâm bóp cổ đến c.h.ế.t.
Dọc đường chúng qua, những vụ án mạng thương tâm liên tiếp xảy . Quan phủ Hào Châu huy động bộ lực lượng phong tỏa, truy lùng ráo riết nhưng vẫn để bọn chúng tẩu thoát, thậm chí vài quan sai còn bỏ mạng tay chúng."
"Lập tức phái thêm vài cao thủ khinh công theo sát tung tích của bọn chúng. Đồng thời, cho bí mật điều tra xem kẻ thao túng bọn chúng là ai."
"Tuân lệnh!"
Nghe những tội ác tày trời mà bọn chúng gây , Truy Ảnh căm phẫn đến tột cùng, hận thể lập tức vác đao trảm thảo trừ căn bọn chúng: "G.i.ế.c chớp mắt, coi mạng như cỏ rác. Bọn chúng tưởng đời ai khả năng trừng trị chúng ?"
Hồng Táo và Lục Chi bước khỏi phòng, thấy Tiêu Huyền Sách và Truy Ảnh, mới tin Quận chúa của đến. Hai nàng lật đật chạy xuống bếp chuẩn cơm nước.
Vừa thấy Vân Chiêu Tuyết, hai nàng òa nức nở: "Nô tỳ tưởng bao giờ gặp Quận chúa nữa."
"Mọi chuyện qua , đừng nhắc đến mấy điều xui xẻo đó nữa. Đại nạn c.h.ế.t ắt hậu phúc. Kẻ nào to gan dám ức h.i.ế.p Hồng Táo và Lục Chi của , khi nào gặp , nhất định sẽ bắt chúng trả giá đắt."
"Quận chúa ơi, bọn chúng đáng sợ lắm. Từ tóc tai, quần áo cho đến giày dép, chỉ cần khẽ rung lên là rơi đủ loại rắn rết, bò cạp, nhện độc... Toàn chúng đều là kịch độc. Ngài đừng vì bọn nô tỳ mà mạo hiểm trả thù, sự an nguy của ngài mới là điều quan trọng nhất."
"Các em yên tâm, phương sách để tự vệ."
Vân Chiêu Tuyết xót xa những vết hằn đỏ ch.ót cổ hai nàng. Nàng đưa cho mỗi một lọ Băng Cơ Ngọc Lộ Cao để bôi lên vết thương.
Lọ t.h.u.ố.c nàng mới 'thó' từ chỗ Hoa Mộ Dung, định bụng đem về biếu Đại tẩu và Nhị tẩu. hiện tại hai nàng cần dùng đến hơn, nàng sẽ đổi lấy nước linh tuyền của Hoa Mộ Dung để đền bù .
Hoa Mộ Dung vẫn đang chuyên tâm vận công ép độc, nên nàng chừa một phần thức ăn cho ông, phần còn cùng thưởng thức.