Thấy hai đều chằm chằm miệng , nó liền nhả , con hươu c.h.ế.t rơi xuống đất.
Sau đó, nó lười biếng duỗi móng vuốt cào cào con hươu c.h.ế.t: “Gừ ~~”
[Hổ phát hiện trò chơi nhặt đồ vui ghê!]
[Đại ! Bắn thêm mấy trăm phát nữa ! Hổ nhặt về cho hết!]
Tô Vãn quen tay rút một mũi tên từ trong túi đưa cho Tiêu Cảnh Dật.
Ngón tay Tiêu Cảnh Dật thon dài, khi đặt lên đuôi tên, tư thế của toát một sức hấp dẫn khó tả.
Dù thì, bạn trai của nàng ở thế giới nào cũng nhan sắc cực cao.
Con tuấn mã màu đen liếc Tô Vãn với ánh mắt chút khinh thường.
Tô Vãn hừ lạnh một tiếng.
Vừa khó khăn lắm mới đuổi kịp, kết quả con ngựa đen luôn ưa nàng, hơn nữa vì loài ngựa thường kêu, nên Tô Vãn chỉ thể thấy ánh mắt khinh thường của nó, chứ trong lòng nó đang nghĩ gì về nàng.
Nga
Hơn nữa, đường , Tô Vãn cũng dần dần hiểu một thông tin quan trọng: tất cả động vật đều trí thông minh.
Đa động vật thực cũng giống như động vật bình thường, dù kêu tiếng, miễn cưỡng dịch cũng chỉ là những thông tin mơ hồ, ví dụ như “ăn”, “đói” vân vân.
Còn một thể dịch , Tô Vãn nghĩ lẽ là do trí tuệ cao, hoặc là bản chúng sinh một nhận thức “cá nhân” rõ ràng.
Nói thật, khi thông tin , Tô Vãn thở phào nhẹ nhõm.
Dù nàng cũng thích ăn thịt, nếu khi ăn thịt, một con vật nhảy đến mặt nàng lóc t.h.ả.m thiết rằng nhà nó già tám mươi, con thơ mới đầy tháng, thì Tô Vãn ăn ăn?
Ăn thì thành biến thái, ăn thì chắc chắn sẽ trở thành ăn chay trường.
May mà đại bộ phận động vật đều trí thông minh, con thấp đến mức thể dịch , khác gì động vật bình thường.
Cho nên suốt đường , Tô Vãn cũng “tiếng lòng” của động vật t.r.a t.ấ.n.
điều cũng gián tiếp cho thấy, những con vật mà Tiêu Cảnh Dật nuôi, trí thông minh hẳn là thấp.
Giống như con ngựa của nàng chỉ là một đứa trẻ hai tuổi chỉ bản năng nguyên thủy, nhưng ngựa của Tiêu Cảnh Dật thể ngấm ngầm chế nhạo nàng, ngay cả ánh mắt nàng cũng mang theo vẻ khinh thường nhàn nhạt.
Trí thông minh của đại bạch hổ cũng thấp, tuy thỉnh thoảng ngáo, nhưng tổng thể vẫn đáng yêu.
Tiêu Cảnh Dật thấy Tô Vãn hừ lạnh một tiếng, nghiêng mắt , liền thấy nàng chút bực bội con ngựa .
Hắn thu tên , đưa tay vuốt ve bộ lông mượt như sa tanh của con ngựa đen: “Hừ cái gì? Ngươi thích Ô Chuy của cô?”
Hóa con ngựa đáng ghét tên là Ô Chuy?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-nhanh-tieu-yeu-tinh-kieu-mi-vai-ac-cung-chieu-den-phat-dien-roi/chuong-1188-nguoi-cao-trang.html.]
Tô Vãn: “Nô tỳ dám.”
Tiêu Cảnh Dật hôm nay mặc trang phục cưỡi ngựa, đôi chân dài đặt lưng ngựa, eo thắt c.h.ặ.t, giống như hiệp khách trong truyền thuyết cổ đại, tuấn mỹ đến mức sắc bén.
khuôn mặt lạnh lùng của tuy vẫn dọa , khi đối mặt với Tô Vãn bất giác chút thả lỏng.
“… Cô chút tò mò, những chuyện gì mà ngươi dám,” Tiêu Cảnh Dật lạnh mặt nàng, “Nó gì chọc giận ngươi ?”
Không hổ là bạo quân, thể đoán sự thật.
Tô Vãn gãi gãi bờm con ngựa màu nâu , quyết định kẻ ác tố cáo : “… Nó nô tỳ là đồ ngốc.”
Ô Chuy bất an động đậy, phì phì mũi.
[Nữ nhân nhà ngươi, dám cáo trạng! Ô Chuy chỉ đùa thôi mà!]
Tiêu Cảnh Dật một tia uất ức trong lời của Tô Vãn.
Hắn vỗ vỗ con Ô Chuy đang chút xao động , cúi mắt suy nghĩ một lát, lạnh nhạt mở miệng: “Xin nàng .”
Đôi mắt Ô Chuy tức khắc trợn to, chút thể tin Tô Vãn với vẻ mặt “đau thương”.
Tô Vãn mím môi, trong lòng vui như nở hoa, mặt : “… Cái , cái ngại quá.”
“… Cô thấy ngươi ngại chút nào,” Tiêu Cảnh Dật vỗ vỗ Ô Chuy, “Nói .”
Lại thật sự Ô Chuy xin .
Ô Chuy trong lòng uất ức, chỉ thể cúi đầu, trong miệng phát tiếng “hồng hộc”.
[Nữ nhân xa!… Xin .]
Giọng giống như một đứa trẻ hư, mang theo chút quật cường nhưng thể chịu thua.
Tiêu Cảnh Dật ngẩng đầu nàng.
Tô Vãn điều thì thôi: “… Ô Chuy lời Bệ hạ, Bệ hạ bảo nó xin , nó liền xin thật.”
“Nó thông minh quá!”
Ô Chuy vốn đang cảm thấy uất ức, nhưng nữ nhân khen nó, lập tức hết uất ức.
Nó hất đầu, bộ bờm xoăn dài mượt như trong quảng cáo dầu gội, còn hí hai tiếng.