[Xuyên Nhanh Thập Niên] DIỆP TÔ TÔ NGHỊCH CHUYỂN CÀN KHÔN - Chương 299
Cập nhật lúc: 2026-04-11 15:32:30
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Yên , chỉ vì những lời của cháu mà mấy thím đây giơ ngón tay cái khen ngợi, đúng là học khác, cháu ủy viên phụ nữ của thôn chúng thì chị em phụ nữ thiệt thòi !"
Vợ chồng nhà họ Lưu cảnh tượng mà chút cảm động, càng cảm thấy cô con gái lớn thật bản lĩnh.
Lưu Trân mắt sáng rực, kích động nắm c.h.ặ.t nắm đ-ấm, cảm thấy đại tỷ siêu lợi hại, cô bé cũng ngầu như đại tỷ .
Lưu Hương đại tỷ như , đột nhiên c.ắ.n môi.
Khoảnh khắc , cô đột nhiên nhận bằng đại tỷ.
Bởi vì cô khí phách , lẽ đối mặt với sự ồn ào của các thím, cô chỉ khuyên họ đừng loạn, chứ giống như đại tỷ định lý luận với cán bộ thôn.
Cứ như , Lưu Yên dẫn theo mấy bà thím hùng hổ đến văn phòng thôn.
Trưởng thôn gặp chuyện vui nên tinh thần sảng khoái, đối với chuyện Lưu Yên , lúc đầu còn cho rằng cô chuyện bé xé to.
ngoài cửa tập trung ngày càng nhiều nữ đồng chí, ông sợ gây ảnh hưởng nên xua tay đồng ý.
“Lưu Yên, chuyện là do cô đề xuất, cô chịu trách nhiệm quản lý họ cho , nếu bên nữ đồng chí vấn đề gì, sẽ hỏi tội cô đấy."
Lưu Yên nhướng mày, đây chẳng là cái hố tên , cô hạng thích ôm đồm gánh nặng .
“Trưởng thôn, đều là lao động chân tay, chắc chắn là dẫn đầu thì , chủ yếu là xem dẫn đầu chỉ huy thế nào, ý bác là để cháu dẫn đầu của họ ?"
Trưởng thôn nghẹn lời, lập tức :
“Cô mơ nhỉ, công trình lớn thế mà xảy vấn đề, cô gánh nổi trách nhiệm ?
Thôi , việc của cô ."
“Vâng ạ, nếu bác bận quá xuể, việc gì cứ gọi cháu nhé."
Lưu Yên rút lui an , mỉm rời .
Một lát , loa phóng thanh của thôn thông báo rằng, nhân viên đường phân biệt nam nữ, chỉ cần sức khỏe, chịu khó chịu khổ đều thể tham gia, nhưng mỗi nhà tối đa chỉ một .
Trưởng thôn Lưu đương nhiên tính toán của , dù cũng là con đường ở ngã ba của hai thôn, thôn thể đông hơn một chút, nhưng thể thôn khác.
Nếu thôn Mã Gia sẽ chịu để yên, lão Mã chắc chắn buổi họp tới âm thầm nhắm ông.
Phản ứng của chị em phụ nữ nhận hồi đáp, các nữ đồng chí thực sự khâm phục Lưu Yên từ tận đáy lòng.
Có một vài bà thím đàn ông chủ gia đình còn mang theo một ít dưa muối, lạc rang các thứ đến cảm ơn.
Lưu Yên đều nhận, vì theo cô, cuộc đấu tranh chung mới cục diện ngày hôm nay, chứ công lao của một cô.
Tiễn , Lưu Yên đang định về phòng thì nhân viên bưu tá đến.
“Đồng chí Lưu, cô thư gửi từ thủ đô tới."
Nghe thấy thủ đô, Lưu Yên lập tức tiến lên xem thư.
Kết quả hóa là thư của Dương Ninh gửi tới.
Cô nóng lòng xé bao thư , đ-ập mắt là hai trang giấy kín mít chữ.
Trong thư Dương Ninh , cô về thủ đô vài ngày đụng Lý Hiểu Đông, đối phương chỉ bám đuôi theo dõi cô , mà chỉ cần cô khỏi cửa là quấy rối khắp nơi.
Sau đó cô báo cảnh sát, kết quả Lý Hiểu Đông còn hổ là đối tượng của cô , cuối cùng ép quá còn nhiều lời khốn nạn vô căn cứ, cái gì mà bọn họ ở chung với , để bôi nhọ sự trong sạch của cô .
Anh trai của Dương Ninh chuyện, trực tiếp tìm luật sư kiện , chỉ tội sàm sỡ mà còn nghi ngờ là gián điệp.
Nhà họ Dương ở trong khu tập thể quân đội, hành động bám đuôi theo dõi của Lý Hiểu Đông thể là mưu đồ bất chính, cũng thể là nhân cơ hội dò la tình hình khu nhà ở của gia đình binh sĩ, nghi vấn là phần t.ử gián điệp.
Cứ như , Lý Hiểu Đông trực tiếp bắt giữ để thẩm vấn.
Bị thẩm vấn nghiêm ngặt suốt ba ngày, tuy cuối cùng tìm thấy liên quan đến gián điệp, nhưng hành vi bám đuôi theo dõi nữ đồng chí nghi vấn sàm sỡ.
Luật sư mà trai Dương Ninh tìm giỏi, trực tiếp c.ắ.n ch-ết buông, cuối cùng kết án.
Tuy gây tổn thương thực tế, nhưng kết án kịch khung là bảy năm.
Lưu Yên xem đến cuối cùng tâm trạng đều lên.
Tên cặn bã đáng đời, bảy năm vẫn còn là rẻ cho .
Công việc mất , còn tù, coi như còn tương lai gì nữa.
Quả nhiên rời xa phụ nữ, chỉ là một tên bù thể vực dậy nổi.
Lưu Yên gấp lá thư bỏ túi, ngân nga phòng.
Tống Dịch ở phòng nam thấy cô tâm trạng , lập tức , tay còn xách một cái túi vải nhỏ, gọi một tiếng:
“Đồng chí Lưu."
Lưu Yên thấy là :
“Lại chuyện gì nữa?"
“... thể chuyện riêng một lát ."
Lưu Yên vốn định từ chối, nhưng nghĩ đến những lời trưởng thôn Mã , cô vẫn dừng bước.
“Anh là vì chuyện của thôn Mã Gia ?"
Tống Dịch gật đầu, nhanh tới vài bước, nhét cái túi vải lòng cô.
“Đây là bộ gia sản của , là tự nguyện tặng cho cô, chỉ cầu cô thể nghĩ cách giúp đỡ, cô nhất định cách."
Lưu Yên chẳng thèm , ném thẳng cái túi cho :
“Được , nhận hối lộ , ngày hoặc ngày kìa họ sẽ đến thôn thôi, chẳng qua là qua giúp đường, ước chừng thể ở đây hai tháng."
Nói xong, Lưu Yên liền về phòng.
Tống Dịch ôm túi vải ngơ ngác theo bóng lưng cô, theo đó là sự vui mừng khôn xiết.
Hắn nhịn , lớn tiếng một câu:
“Cảm ơn cô, đồng chí Lưu!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-nhanh-thap-nien-diep-to-to-nghich-chuyen-can-khon/chuong-299.html.]
Lưu Yên phòng thấy, còn lắc đầu.
Thực cô cũng chẳng giúp gì nhiều, cũng là do may mắn thôi.
Kiếp những tình tiết .
Kiếp phụ trách đường là trưởng thôn Mã, chính vì thế mà bốn ở chuồng bò hành hạ đến mức sinh ít bệnh tật, hai già quá hai năm .
Lần cốt truyện đổi, chỉ là kết cục liệu còn như cũ .
Chương 401 Nguyên phối của quân quan ruồng bỏ 26
Lưu Yên thư hồi âm cho Dương Ninh, nhân tiện còn lấy một ít đặc sản núi rừng của nhà đóng gói gửi cùng.
Ngày hôm thôn bắt đầu khởi công, thôn Mã Gia sáng sớm đưa sang vài .
Ngoài bốn ở chuồng bò, còn thêm ba nữ thanh niên tri thức nữa.
Trưởng thôn Lưu sắc mặt chút khó coi:
“Người cải tạo thì thôi , đưa ba nữ thanh niên tri thức sang đây là ý gì."
Làm đường là việc nặng nhọc, con gái thành phố gì sức, đây chẳng thuần túy là sang ăn chực ở chực .
Người của thôn Mã Gia gượng :
“Trưởng thôn chúng , nhân tiện để những đồng chí rèn luyện một chút, vả con đường đó là nơi giao của hai thôn chúng , trưởng thôn Lưu để cho thôn chúng bao nhiêu suất?"
Trưởng thôn Lưu sa sầm mặt:
“Lúc đầu dự định 20 suất, nhưng bảy đưa tới hạng việc , thì trừ 7 , để 13 suất cho các ông là ."
Người chút ngạc nhiên:
“Chuyện ... chuyện ít quá , mỗi nhà còn một suất."
“Ông cứ việc về là , nếu trưởng thôn các ông hài lòng thì bảo ông đến tìm ."
Trưởng thôn Lưu cũng chiều chuộng họ, xem lão Mã mặt mũi nào mà đến .
Vốn dĩ còn định cho ông 20 suất, là do ông quá đáng , náo lên xã thì lão Mã cũng chẳng lý gì cả.
Người về báo cáo, quả nhiên đúng như trưởng thôn Lưu dự liệu, trưởng thôn Mã tuy tức giận nhưng hề đến gây hấn.
Ngay chiều hôm đó phái mười ba nam đồng chí sang giúp đỡ.
Còn về những cải tạo, mục đích là để họ tiếp nhận cải tạo chịu khổ, nên vẫn ở tại chuồng bò của thôn.
Chỉ điều khác biệt với chuồng bò dột nát ở thôn Mã Gia, chuồng bò thôn Lưu Gia gian nhà ở riêng biệt ngay bên cạnh, bên trong còn thể nhóm lửa nấu cơm, hơn bên quá nhiều.
Tống Dịch để tránh gây nghi ngờ, chỉ cha và ông bà từ xa, ở ngay mắt, luôn cơ hội để giúp đỡ.
Về phần ba nữ thanh niên tri thức, họ sắp xếp ở phòng nữ, những nữ thanh niên tri thức khác chút hài lòng.
Dựa cái gì mà đưa tới đều là nữ thanh niên tri thức, còn nam thanh niên tri thức thì ai.
Phòng nữ bỗng chốc nhồi nhét thêm ba , giường chung trở nên vô cùng chật chội, bên phòng nam thì rộng rãi.
Tuy hài lòng nhưng họ cũng thể hiện quá rõ ràng, đành chen chúc mà ở.
Tống Dịch vốn định lên trấn mua sắm ít đồ cho cha , nhưng đường sá đang đại tu, việc trong thôn trở nên bất tiện, đều bao nhiêu con mắt dòm ngó.
Hắn đành bỏ cuộc, nghiến răng tìm gặp Lưu Yên nữa.
Bởi vì so với cán bộ thôn và những khác trong thôn, vẫn cảm thấy Lưu Yên là đáng tin cậy nhất.
Người ngoài thấy cô tính tình , nhưng thì ngược , cảm thấy cô khí phách, tuy năng thẳng thừng nhưng đều là sự thật, tóm tiếp xúc với cô luôn mang cảm giác an tâm đến lạ lùng.
Thôn đường, cán bộ thôn cũng bận tối mắt tối mũi, đo đạc, giám sát, mua sắm đồ đạc đủ thứ.
Lưu Yên là một ủy viên phụ nữ nên chẳng ai để ý, trưởng thôn hiện tại lấy việc đường trọng, dặn dò cô mặt quản lý những việc lặt vặt trong thôn.
Trong thôn cũng chẳng việc gì mấy, Lưu Yên khá rảnh rỗi, rảnh rỗi ôm sách .
Khi Tống Dịch tìm đến cửa, cô đang ở cửa phòng sưởi nắng, gác chân chữ ngũ, tay vẫn cầm một cuốn sách.
“Đồng chí Lưu."
Lưu Yên thấy giọng của đến mức sắp miễn dịch luôn , đầu cũng chẳng buồn ngẩng lên, bình thản lật sách hỏi:
“Nói , chuyện gì nữa đây."
Tống Dịch gãi gãi cổ cũng thấy chút ngượng ngùng, dù mấy ngày nay cứ liên tục phiền cô.
“Đồng chí Lưu, hỏi... nhà cô dư cái nệm, tấm lót chăn màn gì ?"
Lúc cha tới mỗi chỉ xách một cái túi nhỏ, chăn nệm mỏng đến đáng thương, giữa mùa đông giá rét mà chống chọi nổi.
Lưu Yên đương nhiên mục đích của , cũng dài dòng mà thẳng:
“Có."
“Cảm ơn cô, cô bao nhiêu thì lấy bấy nhiêu, phiếu và tiền đều ở đây cả."
Tống Dịch móc tiền trong túi , lấy từ túi áo vài tấm phiếu vải, phiếu đường, tất cả đều đưa tới mặt cô.
Lúc Lưu Yên mới ngước mắt một cái, chậm rãi đưa tay nhận lấy.
“Được, lát nữa lúc sẽ đưa cho ."
Tống Dịch thở phào nhẹ nhõm, lời tràn đầy sự chân thành:
“Đa tạ."
Sau khi , Lưu Yên khép sách , bảy tám tấm phiếu các loại và mấy chục đồng tiền lẻ tẻ trong tay.
Cô trực tiếp phòng của cha , lấy từ trong tủ hai bộ chăn bông và nệm mới tinh.
Đây vốn là chuẩn cho đứa em trai định nhận nuôi , do cha Lưu chủ động mà là đằng đó lấy danh nghĩa mua đồ chúc mừng, cuối cùng thu tiền của nhà họ.
Sau khi cô phá hỏng chuyện đó, đống đồ vẫn cứ vứt ở đây.