Xuyên Không Vào Nhà Nát, Dựa Vào Hệ Thống Ta Phát Tài Làm Giàu - Chương 35

Cập nhật lúc: 2025-11-18 02:59:47
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20nkTvEAMM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

“Ngươi! Hai đứa nha đầu các ngươi, chuyện với như ?!”

Điền Tú Nga trợn tròn mắt, hai tay chống hông, tức đến đỏ bừng mặt.

Lâm Thu Quả thẳng , liếc nàng một cái, kéo Tam Nha chuẩn rời .

Điền Tú Nga thở hồng hộc, lảm nhảm phía họ, “Nhà đất sét của các ngươi nhà Trương Thúy Hoa chiếm , còn lòng rảnh rỗi ở đây nhổ cỏ chơi! Ai cũng đầu óc các ngươi ngã hỏng , thấy, đúng là hỏng thật !”

Lâm Thu Quả dừng bước, đầu , “Ai cũng ngươi và Trương Thúy Hoa là ‘tỷ ’ trong làng, lời của ngươi, nếu truyền đến tai nàng , ngươi đoán xem, nàng cửa nhà ngươi mà c.h.ử.i rủa ?”

Sắc mặt Điền Tú Nga biến đổi, trừng mắt Lâm Thu Quả một cái thật mạnh, tức tối bỏ .

Lâm Thu Quả dẫn Tam Nha men theo con đường nhỏ ven rừng về phía ruộng. Hễ gặp cỏ đuôi chó, một cây cũng bỏ qua.

Đợi đến khi cái gùi sắp thể nhét thêm nữa, Lâm Thu Quả thấy tiếng quen thuộc, đầu , mới phát hiện Lý thợ săn đang sân nhà cách đó xa, trong lòng còn ôm một cô bé sáu tuổi.

Lâm Thu Quả thẳng , lau mồ hôi trán, “Lý đại ca, đây là nhà ?”

Lý thợ săn gật đầu, "Nhổ cỏ đuôi ch.ó gì?"

Lâm Thu Quả: "Không gì, và Nhị Nha tìm củi khô, cành cây để sửa nhà tranh, nhưng tìm ."

Lý thợ săn cau mày, "Nhà đó, đến lấy ít về dùng ."

"Cái ..." Lâm Thu Quả động bước. Mỗi nhà mỗi hộ nhặt củi đều để dành qua mùa đông. Thê tử của Lý thợ săn sức khỏe , e rằng khó ngoài kiếm củi, cả nhà đều trông cậy một .

Lâm Thu Quả đang do dự, Lý thợ săn mở miệng, "Vào ."

Thấy Lý thợ săn sân, Lâm Thu Quả chần chừ một lát, kéo Tam Nha, về phía nhà .

Tường rào nhà bằng đất nện, nhà cửa cũng . Chính phòng tọa bắc triều nam, bên trái một sương phòng, bên là nhà bếp và nhà củi.

Sân nhà rộng gấp đôi nhà các nàng, trong sân còn một cây rõ tên, gốc cây một khoảnh đất nhỏ trồng rau, một bé trai đang gần đó chơi bùn.

Lý thợ săn đặt cô bé trong lòng xuống, thẳng nhà củi, xách hai bó củi khô, "Hai nàng vác nổi ?"

Lâm Thu Quả hai bó lớn, càng thêm ngại ngùng, "Lý đại ca, và Tam Nha vẫn nên núi tìm thì hơn. Huynh cũng vất vả lắm mới kiếm ."

Lý thợ săn đáp lời nàng, thẳng: "Nếu vác nổi, lát nữa sẽ đưa sang cho."

Lâm Thu Quả cũng phần nào hiểu tính cách của , bèn từ chối nữa, "Được, và Tam Nha vác về là ."

Nàng định vác lên vai, thì từ chính sảnh bước một phụ nhân. Nàng hình gầy guộc, mặc bộ quần áo vải thô bạc màu và vá víu, sắc mặt vàng vọt, hai má hóp sâu. Tóc búi đại khái, chút lộn xộn, mang bệnh. Đó chính là thê tử của Lý thợ săn, Tống Tiểu Hà.

Lâm Thu Quả cúi đầu, "Tẩu tử khỏe ."

"Muội chính là Thu Quả nha đầu?" Tống Tiểu Hà chậm rãi tới, nắm lấy tay Lâm Thu Quả, "Mau , một lát."

Lâm Thu Quả nàng kéo xuống ghế đá trong sân.

Tống Tiểu Hà tràn đầy lòng ơn : "Đa tạ cho cha của lũ trẻ thuốc, nếu , e là lâu thể núi. Thấy mùa đông sắp đến, e rằng khi đó ăn uống cũng khó khăn."

Lâm Thu Quả vội vàng xua tay : "Tẩu tử đừng , đều là xóm làng láng giềng, giúp chút nào chút đó. Ta cũng ngẫu nhiên mà những loại t.h.u.ố.c , Lý đại ca ."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-khong-vao-nha-nat-dua-vao-he-thong-ta-phat-tai-lam-giau/chuong-35.html.]

Tống Tiểu Hà thở dài, ánh mắt đầy bất lực: "Cả nhà chúng đều trông cậy săn mà sống, nhưng thú săn trong núi cũng ngày càng khó tìm. Lại đất đai, lương thực đều mua, hai đứa trẻ trong nhà còn nhỏ, thể quanh năm uống thuốc, thật sự là gánh nặng cho ."

Lý thợ săn cau mày, thẳng chính sảnh. Con quả thật là ít lời.

Lâm Thu Quả mỉm : "Tẩu tử, đợi khi các con lớn hơn sẽ thôi, đừng nghĩ ngợi nhiều quá."

Lúc , hai đứa trẻ gần, nép lòng Tống Tiểu Hà. Nàng dịu dàng : "Vào trong nhà tìm cha chơi , Nương chuyện một lát."

Hai đứa trẻ lời chạy . Tống Tiểu Hà đó :

"Ta với cha của bọn nhỏ, đợi khi nào núi săn thứ gì, sẽ gửi cho nhà một ít. Bằng , lòng chúng sẽ yên."

"Không cần ." Lâm Thu Quả lắc đầu, hỏi: "Không tẩu tử mắc bệnh gì? Uống t.h.u.ố.c mãi mà khỏi ?"

Tống Tiểu Hà lộ vẻ buồn rầu, "Nói là bệnh thì cũng hẳn, chính là chuyện dơ bẩn của phụ nữ hàng tháng... bụng đau đớn vô cùng, khi đau đến nôn mửa, thậm chí bất tỉnh. Tìm lang trung kê t.h.u.ố.c điều dưỡng, dường như cũng mấy tác dụng."

Lâm Thu Quả sững sờ. Đây là chứng thống kinh nghiêm trọng, "bệnh" thật sự khó chữa, nhiều thống kinh chữa khỏi .

Thấy Lâm Thu Quả đáp lời, Tống Tiểu Hà ngượng ngùng :

"Muội xem . À đúng , cha của bọn nhỏ , núi hoang hái t.h.u.ố.c ư? Ngọn núi đó, ngay cả Hứa lang trung cũng dám . Muội là con gái, đừng chạy đến đó nữa, nguy hiểm lắm."

Lâm Thu Quả cảm thấy lời nàng ý khác, ý là nàng và Lý thợ săn cùng lên núi chăng?

Thôi , nàng sẽ tự tìm cách khác .

Lâm Thu Quả : "Lời tẩu tử , Nương cũng cho nữa. Ta thấy sắc mặt tẩu tử , mau về nhà nghỉ ngơi . Số củi sẽ mang về sửa nhà tranh , đợi khi mặt đất khô ráo hơn, sẽ cùng nhặt trả cho các vị."

Lâm Thu Quả dậy, khách khí vài câu nữa, kéo Tam Nha, cõng hai bó củi, ôm chiếc gùi, khỏi sân.

Về đến nhà, Phan Xảo Liên và Nhị Nha đang loay hoay sửa sang tổ chim cút. Thấy hai nàng , Phan Xảo Liên kinh ngạc, "Mới chút chốc lát, nhặt về nhiều thế ?"

Lâm Thu Quả kể vắn tắt tình hình.

Phan Xảo Liên gật đầu, "Chúng nhận của hai con gà rừng , củi , lát nữa sẽ mang trả ."

"Được." Lâm Thu Quả Nhị Nha, Tam Nha, "Hai mấy hôm nay rảnh rỗi thì kiếm cỏ đuôi ch.ó về cho , càng nhiều càng ."

Phan Xảo Liên: "Muốn cỏ gì?" Nhị Nha cũng theo đó hỏi một câu.

Lâm Thu Quả: "Nương, Nhị Nha, đây là thảo dược, e rằng Hứa lang trung dùng loại . Ta sẽ mang chợ đổi đồ với lang trung khác, đổi gì cũng ."

Phan Xảo Liên: "Được, cũng giúp một tay."

Nhị Nha vui vẻ : "Tỷ tỷ, cái mà đổi đồ thì quá. Trong làng, ngoài đồng, cũng ."

Lâm Thu Quả : "Ừm, các đừng ngoài, chỉ là nhặt về phơi khô gối, thế nào cũng ."

"Được!"

Phan Xảo Liên đang sắp xếp củi khô, ướm thử góc tường xem nên dựng giá đỡ thế nào cho , miệng :

"Hai con gà rừng lông, sạch . Nhị Nha, con , nửa con thôi, trưa nay chúng ăn gà rừng, xào thêm chút cải trắng, bí đỏ sợi! Phần còn , ướp như ướp thỏ rừng , các con háu ăn, nhưng cứ nhịn một chút . Mùa thu , may còn kiếm chút đồ ăn, mùa đông thì khó khăn lắm, tích trữ đồ mặn."

 

Loading...