Nghe câu trả lời của Khang Hi, trong lòng Dung Nguyệt bắt đầu suy đoán. Có lẽ việc Khang Hi nàng chuyển nơi ở là do các cung nhân cận của vô tình trò chuyện mà kể đến. Nếu , nàng thể xem như để một chút ấn tượng trong lòng vị hoàng đế .
Nghĩ đến đây, nàng vui vẻ giải thích:
"Thần mấy ngày quả thực chuyển sang Tây Phối Điện ở tiền viện. Điện ba gian phòng, chỉ thần ở, rộng rãi sáng sủa. An Tần nương nương thật sự quá với thần . Nội thất và đồ vật bên trong đều là mới tinh, thần ở đó thoải mái."
Nàng còn quên dành vài lời khen ngợi An Tần, như thể đó là một ân tình lớn.
Cách đầy tự hào xen chút khoe khoang của nàng khiến Khang Hi nhịn mà bật .
Hắn nghĩ thầm: " là một đứa trẻ ngốc nghếch. An Tần đối với nàng chẳng qua là vì trẫm . Nàng hề điều , còn hết lời ca ngợi An Tần mặt trẫm. Thật là ngốc quá mà!"
chính cái sự ngây thơ, vô tư khiến Khang Hi thấy thích thú. Tuy nhiên, định sự thật với nàng.
"Ở thoải mái là ."
Dù đang trò chuyện, tay Khang Hi vẫn ngừng phê duyệt tấu chương, hề chậm trễ.
Câu đối thoại giữa hai khiến Lương Cửu Công một nữa sững sờ. Từ khi nào mà Vạn tuế gia việc mà để danh tiếng như ?
Ngẫm , ông hiểu ngay rằng Khang Hi giữ chút thể diện cho An Tần.
Lúc , Dung Nguyệt đột nhiên với vẻ tự nhiên:
"Hoàng thượng, khi nào rảnh rỗi, nhất định đến chỗ ở mới của thần chơi. Thần sẽ pha mời ."
Dù giọng điệu vẻ tùy ý, nhưng khi xong, lòng nàng bắt đầu thấp thỏm, lo rằng Khang Hi sẽ hiểu lầm nàng mưu đồ gì.
Không ngờ, Khang Hi chỉ đáp gọn lỏn:
"Được."
Chỉ một chữ ngắn ngủi, nhưng đủ để khiến Dung Nguyệt vui sướng thôi. Nụ khuôn mặt nàng nở rộ như đóa hoa rực rỡ.
Khang Hi cúi đầu nên thấy nụ của nàng, nhưng Lương Cửu Công bên cạnh thì thấy rõ.
Lúc , ông chỉ giơ ngón tay cái lên tỏ ý khâm phục Dung Nguyệt. Người chỉ gan lớn mà dường như chẳng chút khái niệm nào về sợ hãi. Nàng cứ nghĩ gì là đó, ngại việc thể khiến hoàng thượng phật ý.
Sau đó, gian trong Tây Noãn Các rơi sự tĩnh lặng ngắn ngủi. Khang Hi tiếp tục tập trung phê tấu chương, còn Dung Nguyệt, khi ngay ngắn một lúc, bắt đầu cảm thấy nhàm chán và yên nữa.
Dung Nguyệt một lúc yên, ánh mắt bắt đầu đông ngó tây. Cuối cùng, tầm mắt của nàng dừng tấu chương đặt bàn.
Những dòng chữ bằng bút lông đen là của các đại thần, còn bên cạnh là những nét chữ đỏ tươi, bằng bút son của Khang Hi.
Nàng nghiêng đầu, tò mò liếc một chút, nhưng lập tức nhận rằng quá nhiều chữ nàng hiểu. Đặc biệt, trong vài câu ngắn gọn mà Khang Hi , hơn một nửa chữ nàng nhận .
Tuy , nàng vẫn nhận hai chữ mở đầu là "Biết ." Còn những chữ khác, nàng cũng thông, càng thể hiểu nổi ý nghĩa của chúng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-khong-tro-thanh-phi-tan-khong-duoc-an-sung/chuong-83.html.]
Một cảm giác bất lực thoáng qua trong lòng nàng: "Chẳng lẽ mười mấy năm học sách vở ở kiếp đều uổng phí cả ?"
Khi Khang Hi tạm dừng để đổi tấu chương, ngẩng đầu lên, thấy ánh mắt của nàng chăm chú những dòng chữ. Biết nàng giỏi chữ nghĩa, liền hỏi:
"Những chữ , nàng nhận ?"
Dung Nguyệt thành thật lắc đầu:
"Một nửa chữ thì nhận thần , còn thần thì nhận chúng."
Khang Hi ngay lập tức nở một nụ ý vị, đúng như dự đoán.
ngờ, nàng tiếp tục :
" hai chữ 'Biết ' mà hoàng thượng thì thần nhận . Còn thì nhận nhiều. Tuy nhiên, thần rằng chữ của hoàng thượng thật sự ."
Lời của nàng khiến Khang Hi, vốn luôn giữ vẻ điềm tĩnh, cũng nhịn bật .
Hắn chỉ nàng, lắc đầu bất lực:
Vân Mộng Hạ Vũ
"Nàng đấy, trẫm cũng nên gì với nàng nữa."
Lương Cửu Công một bên, cố gắng nhịn đến mức gương mặt méo mó, nhưng trong lòng thì kinh ngạc tột độ. Ông thể tin rằng Khang Hi khoan dung với Dung Nguyệt đến mức . Nàng những lén tấu chương mà còn dám năng tùy tiện, mà hoàng thượng chẳng những trách phạt mà còn thoải mái.
Dung Nguyệt, ngây thơ như thường lệ, nhận hành động của phạm đại kỵ. Nàng còn vô tình cho Khang Hi vui vẻ. Thật đúng là cái phúc của ngốc nghếch!
Khang Hi thực sự dễ tính như ? Dĩ nhiên là hẳn.
Việc thoải mái để nàng tấu chương, thứ nhất là vì qua , nàng giỏi chữ nghĩa. Thứ hai, hiểu rõ xuất gia thế của nàng, đáng ngại. Thứ ba, những nội dung tấu chương cũng là bí mật trọng đại. Nếu , chẳng để nàng đối diện như thế.
Dung Nguyệt cảm thấy ngượng vì Khang Hi , khuôn mặt xinh của nàng bất giác ửng đỏ. nàng vẫn mạnh dạn :
"Có gì buồn , thần chỉ là thật thôi mà."
Khang Hi thầm nghĩ: "Chính vì nàng thật nên mới buồn chứ! Nào là 'nó nhận thần , thần nhận nó, ' còn khen chữ của trẫm . là với nàng nữa."
Trong tâm trạng đang , Khang Hi quyết định tạm gác công việc sang một bên để trò chuyện cùng nàng.
Hắn phát hiện rằng, dù gần đây tâm trạng của thường thoải mái, nhưng chỉ cần ở cạnh Dung Nguyệt một chút thôi, cảm thấy nhẹ nhõm hơn nhiều.
"Nàng đúng là một liều t.h.u.ố.c an thần của trẫm."
Lời tác giả:
Dung Nguyệt: "Ngày thật sự, còn lâu mới đến!"
Khang Hi: "Nàng mà dám trẫm , trẫm sẽ nàng !"