"Dạ chị dâu." Uông Tiểu Tuyết thè lưỡi, lúc mới đưa một bức mẫu thêu cho Tống Ly, thấp thỏm : "Đây là lúc rảnh rỗi em thêu, mong chị dâu chỉ điểm giúp. Em xưởng thêu của chúng thiếu , nhưng nếu thể, em cũng đóng góp một chút sức lực cho thôn..."
Tống Ly cụp mắt xuống, gật đầu: "Đẹp lắm, nhưng việc của xưởng thêu do chị quản, em tìm chị Bình ..."
" mà..." Uông Tiểu Tuyết lộ vẻ nghi hoặc. Người trong thôn ai cũng xưởng thêu là tâm huyết của Tống Ly, gần như tất cả đơn hàng đều do Tống Ly mang về.
Cô quyền quyết định tuyệt đối.
Tống Ly nâng mí mắt, thản nhiên : "Em bản lĩnh xưởng thêu, nhưng nếu theo con đường của chị, e rằng sẽ . Cứ tìm chị Bình , chị chừng mực, sẽ cho em sự công bằng. Thời gian tới, việc ở xưởng thêu đều nhờ chị trông nom."
Uông Tiểu Tuyết đột nhiên trợn to mắt.
Tống Ly mặt đổi sắc : "Chị xa một chuyến ."
Chương 335 Tìm kiếm thần y, cắt đứt ý niệm của Tống Quy Phàm
Tống Ly dối, hai ngày Thẩm Thiên Phong mới gửi điện tín, trợ lý Lưu gặp vị thầy t.h.u.ố.c Đông y già ở đại đội Hoa Hòe, huyện Thanh, vùng Tây Bắc.
Đã xác nhận danh tính.
Cụ già đưa xuống nơi đó cải tạo, rời khỏi nơi đó chút gian nan, thủ tục các cấp đều kẹt ngay từ ải đầu tiên, tấc bước khó .
Ngặt nỗi Thẩm Thiên Phong thời gian vướng bận việc nhà máy nên thể phân . Nếu chờ ông đích thì ít nhất cũng đợi thêm hai tháng nữa. Tống Ly ép buộc nghỉ ngơi ở nhà suốt thời gian qua, cô thể chờ đợi thêm nữa.
Có lẽ m.a.n.g t.h.a.i vốn dễ buồn thương. Cô ít thử thở của Cố Dã lúc nửa đêm tỉnh dậy, vô tưởng tượng nếu Cố Dã qua đời, cô và Đôn Đôn ? Chỉ nghĩ thôi cũng thấy sụp đổ...
Chu Huệ Lan dùng danh nghĩa đứa trẻ để giữ cô ở nhà suốt bốn tháng, giờ cũng còn mặt mũi nào để ngăn cản nữa.
Cuối cùng do Cố Tiểu Mai đang ở trấn đích đưa cô ga tàu. Hoắc Bân xách hành lý của cô, xếp đồ lên tàu , việc đều thu xếp thỏa.
Cố Tiểu Mai vô cùng lưu luyến nắm tay Tống Ly, dặn dò: "Chị dâu, Tây Bắc đường xá xa xôi, chị cẩn thận. Mọi việc ở huyện em và Hoắc Bân, chị cần lo lắng."
"Chị lo việc kinh doanh, ngược là em, mở to mắt mà ."
Vì từng một cuộc hôn nhân thất bại, Cố Tiểu Mai luôn sự cảnh giác cao độ với đàn ông. Hồi ở thôn Điềm Thủy nửa năm, những kỹ năng học chẳng đất dụng võ, cô thấy m.á.u là ngất nên còn cách nào khác đành ở thôn giúp Cố Trường Phong thu xếp việc làng.
Trong gia đình lúc cãi vã, cứ qua như , thỉnh thoảng thấy tiếng Cố Tiểu Mai và Cố Trường Phong tranh cãi. Tống Ly lúc đó bận rộn xuể, dứt khoát giao hết việc hợp tác với Hoắc Bân cho cô.
Đầu cơ tích trữ vốn là điều cấm kỵ, nhưng nghĩ đến việc đây là sự nghiệp mà Cố Dã liều mạng gầy dựng nên, Cố Tiểu Mai hai lời tiếp nhận ngay.
Cô thuê hẳn một căn nhà huyện để kho chứa hàng, phối hợp vô cùng ăn ý với Hoắc Bân vốn thường xuyên chạy vận tải. Cứ thế qua , hai nảy sinh một chút cảm giác tâm đầu ý hợp. Trở ngại duy nhất là Hoắc Bân từng kết hôn, với phận của Cố Tiểu Mai, e rằng nhà họ Hoắc khó lòng chấp nhận dễ dàng.
Nghe thấy lời hỏi han ân cần của Tống Ly, Cố Tiểu Mai nãy còn rạng rỡ quả nhiên tắt nụ . Cô cúi đầu, lảng tránh : "Chị dâu, như chị nghĩ , đừng bậy, còn kém tuổi em nữa..."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-khong-tn70-trong-sinh-trang-tay-xuyen-ve-nam-70-ga-cho-han-tu-tho-kech-nuoi-banh-bao-nho/chuong-376.html.]
Cô tiễn Tống Ly lên tàu, chỉ trong nháy mắt biến mất tiêu.
Hoắc Bân cất hành lý xong ngó quanh quất, buột miệng hỏi: "Tiểu Mai ? Sao đợi ..."
Sự mật trong lời thoáng chốc khiến liên tưởng thôi. Hèn chi Cố Tiểu Mai vốn nhiều lo ngại với đàn ông một nữa động lòng. Đây chính là kiểu trêu ghẹo mà tự .
Tống Ly tìm chỗ xuống, thản nhiên : "Hoắc Bân, Tiểu Mai là một cô gái , đừng mà bắt nạt cô ."
" bắt nạt cô lúc nào, thương..." Hoắc Bân nửa câu suýt nữa c.ắ.n lưỡi, mặt đỏ bừng vì hổ.
Anh lúng túng xoa tay: "Thôi , chị dâu, chị cẩn thận, phiền chị nữa."
"Ừm."
Dưới ánh mắt trêu chọc của Tống Ly, đối phương chạy nhanh hơn thỏ, loáng cái biến mất.
Bà cụ đối diện Tống Ly cô với ánh mắt rực cháy: "Đồng chí, nãy là em trai cô ? Kết hôn ?"
Đối phương ăn mặc chỉnh tề, cổ tay còn đeo đồng hồ, qua là thiếu tiền.
Tống Ly trả lời mà hỏi ngược : "Bà thấy ? Cô gái lúc nãy hợp với ?"
Người tinh mắt đều thể khí mờ ám giữa hai . Bà cụ ý im lặng, suốt dọc đường thêm gì nữa.
Cơn buồn ngủ liên tục tấn công Tống Ly, một tàu hỏa cô dám ngủ say, cố gắng gồng thức cho đến tận điểm cuối.
Gió Tây Bắc thổi mặt như d.a.o cắt, ánh nắng đầu trông vẻ xa xôi nhưng khiến da mặt bỏng rát.
Tống Ly bước xuống tàu, còn kịp định thần khỏi cơn mơ màng, hiện mắt là khuôn mặt sạm màu lúa mạch của Tống Quy Phàm. Anh phần già dặn hơn nhưng tinh thần vẫn phấn chấn như cũ. Trong đám đông, liếc mắt một cái thấy Tống Ly, sải bước tiến gần: "Vừa nhận điện tín của em là chạy ga ngay, cuối cùng cũng lỡ mất."
Anh đưa tay đón lấy hành lý trong tay Tống Ly. Khi ánh mắt rạng rỡ dừng ở cái bụng nhô lên của cô, nụ bỗng chốc cứng .
Tống Ly nở một nụ khách sáo, thẳng vấn đề: "Những chuyện nhà họ Tống với và Cố Dã chắc hẳn qua. Tiếng trai dù thế nào cũng gọi miệng nữa, xin , trong lòng khúc mắc."
Truy đến tận cùng, việc Cố Dã trở nên như bây giờ, Tống Ấu Lệ trách nhiệm thể chối cãi.
Cô thể hận nhà họ Tống, nhưng Tống Quy Phàm đối xử với cô như , thậm chí còn chủ động gửi điện tín từ Tây Bắc hỏi khi nào cô qua. Bức điện tín đó là do Cố Trường Phong trả lời.
Nghĩ rằng sự giúp đỡ của cả nhà họ Tống, Tống Ly sẽ bớt vất vả hơn.