Xuyên Không: Mang Theo Nhà Cũ Ăn Dưa Ở Thập Niên 70 - Chương 66
Cập nhật lúc: 2026-02-02 05:59:56
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Từ xa còn thể thấy lờ mờ cơm canh lật tung trong nhà chính, nước canh chảy tràn lênh láng mặt đất.
Bạch Hoan Hỷ thấy cũng nhịn mà lùi hai bước, cái cũng quá dữ dội .
"Thím ơi, chuyện là ạ?"
Bà Ngụy bịt mũi giải thích.
Năm nay là ngày con gái lấy chồng về thăm nhà ngoại, hai cô con gái nhà họ Tôn đến .
Bà Tề thấy hai cô con gái đều đến, thế là bắt đầu trút bầu tâm sự, con dâu bắt nạt bà, một chút ý là mắng là đ.á.n.h bà, còn đem hết những thứ bà nỡ ăn mang về nhà ngoại.
Hai cô chị chồng vốn dĩ ngứa mắt với Ngô Tiểu Trân, giờ càng tức nổ đom đóm mắt, quyết tâm cho cô em dâu một bài học.
Đầu tiên là bóng gió cô đẻ, sinh một đứa con trai xong là cái bụng thấy động tĩnh gì nữa.
Thấy Ngô Tiểu Trân một nấu cơm, ba con một bên c.ắ.n hạt hướng dương chỉ trỏ nào là rau rửa sạch, nào là cho nhiều muối quá.
Lại còn bảo hai cô chị chồng về nhà ngoại mà chỉ mấy món chiêu đãi, thật đúng là để tâm, mang chút thịt thà từ nhà ngoại về.
Khó khăn lắm mới nấu xong một bàn thức ăn, Ngô Tiểu Trân bưng món cuối cùng lên bàn, cô chị cả họ Tôn trực tiếp cho Ngô Tiểu Trân bàn.
"Dù mùng hai Tết cũng là ngày về nhà ngoại, cô với nhà ngoại cô thiết như thế, thì mau về nhà ngoại mà ăn cơm, nhà họ Tôn chúng chứa nổi vị đại Phật như cô ."
Nói xong liền đuổi Ngô Tiểu Trân ngoài.
Lúc cơn giận dữ kìm nén trong lòng Ngô Tiểu Trân thể nhịn nữa.
Tốt lắm, bà đây vất vả một bàn thức ăn, để cho các lải nhải mãi thôi, các còn cho bà đây bàn, thì tất cả đừng ăn nữa.
Lại nghĩ đến những năm qua mỗi Tết đến đều chịu uất ức, các mà ăn phân hết .
Ngô Tiểu Trân trực tiếp lật bàn, một bàn thức ăn loảng xoảng rơi vãi đầy đất, gây một trận la hét.
Vốn dĩ xong những việc , Ngô Tiểu Trân bế con định , kết quả ba con bà Tề định tay với cô.
Tôn Lão Đại rụt rè dám tiến lên, Ngô Tiểu Trân đưa con về phòng khóa cửa , cuối cùng trực tiếp bộc phát ở nhà chính, tụt quần mà .
Cuối cùng cục diện trận chiến biến thành như bây giờ.
Bên cạnh nhà họ Tôn và hai con rể đều đang khuyên can, nhưng rõ ràng Ngô Tiểu Trân đỏ mắt vì hăng m.á.u, căn bản lọt tai bất cứ lời nào.
Bọn họ còn e dè v.ũ k.h.í trong tay Ngô Tiểu Trân, từng một căn bản dám tiến lên.
Ngô Tiểu Trân ba con nhà họ Tôn, khóe miệng nở một nụ điên cuồng.
Cuối cùng cô trực tiếp hóa thành phong hỏa luân, những thứ đó lập tức từ bốn phương tám hướng bay về phía ba .
Nhất thời trong sân là tiếng la hét.
"Á á á..."
Ngay cả những xem cũng từng một lùi lùi , trong sân căn bản ai dám , bờ tường một chút cẩn thận là trúng chiêu ngay.
Khốn nỗi trúng chiêu cũng dám nhiều, chỉ sợ mở miệng là thứ đó bay tọt mồm.
Nhất thời tiếng nôn mửa vang lên ngớt!
Bên cạnh bà Tống cũng nhịn nôn khan mấy tiếng, nôn .
"Oẹ... Bà già họ Ngụy, lát nữa xong xuôi bà gọi ... Oẹ... nôn một lát ."
Nhìn xem, đây chính là tinh thần hóng hớt chuyên nghiệp, đến mức mà vẫn chịu rút lui.
Phía bên ba con bà Tề cũng nhịn , từng nôn đến mức hận thể nôn cả mật xanh mật vàng , chỉ nôn, tóc, mặt bọn họ đều dính đầy thứ đó.
Ngô Tiểu Trân lớn, giống như một vị tướng thắng trận, ba kẻ thù mắt quỳ rạp chân .
"Bắt bà đây nấu cơm cho các , hài lòng .
Sau các cứ đến một , bà đây sẽ lấy cái chiêu đãi các một , cho các ăn cho thỏa thích."
"Cái mồm sạch sẽ, ăn phân là đúng , các còn thể so xem ai thối hơn."
"Ha ha ha ha..."
Ngô Tiểu Trân một nữa mới nhận thức của Bạch Hoan Hỷ về cô, cô cảm thấy trạng thái tinh thần của Ngô Tiểu Trân tiên tiến.
ngờ tiên tiến đến thế, đơn giản là khi bạn còn đang ở vạch xuất phát thì lên đường cao tốc .
Cô chị cả họ Tôn nôn hét về phía Tôn Lão Đại đang nép sát tường.
"Tôn Trụ Tử, mày đúng là đồ hèn, vợ mày thế mà mày còn dám ho một tiếng.
Mày định mày và chị mày vợ mày đ.á.n.h c.h.ế.t mới ."
Tôn Lão Đại giống như một con thạch sùng bám c.h.ặ.t lấy tường rời , trực tiếp giả câm giả điếc.
Cô chị hai họ Tôn cũng nhịn .
"Tôn Trụ Tử, nếu mày dạy dỗ vợ mày, thì mày đợi tao dạy dỗ mày .
Cái nhà mày thiết với ai nhất mày còn hiểu , Ngô Tiểu Trân chỉ là một ngoài, mày đúng là đồ ngốc còn rõ."
Phía bên bà Tề trực tiếp rống lên, khốn nỗi bà dám cử động mạnh, chỉ sợ thứ đó chui miệng, nước mắt chảy dài tiếng động, hòa cùng gió lạnh trông càng thê t.h.ả.m hơn.
Tôn Lão Đại nhịn , lí nhí mở miệng với Ngô Tiểu Trân.
"Tiểu Trân, ngày Tết ngày nhất, em đừng quậy nữa, để ngoài xem cho."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-khong-mang-theo-nha-cu-an-dua-o-thap-nien-70/chuong-66.html.]
Ngô Tiểu Trân đột nhiên về phía Tôn Lão Đại.
Trực tiếp xông tới tát cho một cái, đây là một cái tát nồng nặc mùi vị, ngay lập tức khiến Tôn Lão Đại im bặt.
"Xem cho? Bà đây sẽ khiến ông thành một trò , đồ hèn hạ giống.
Vừa nãy lúc bọn họ bắt nạt ông hé răng lấy một lời, giờ còn dám bảo đừng quậy.
Hôm nay cho ông , cái nhà rốt cuộc ai là chủ."
Thấy Tôn Lão Đại Ngô Tiểu Trân tát một cái dám đ.á.n.h trả, càng dám mở miệng, chị cả và chị hai nhà họ Tôn đều nhịn mà mắng .
"Mày đúng là đồ vô dụng, một đàn ông mà ngay cả vợ cũng trị , thật đúng là mất mặt nhà họ Tôn."
Ngô Tiểu Trân trực tiếp hét lớn về phía hai rể đang đóng vai tàng hình.
"Các còn mau chế ngự hai con điên , bọn họ mất mặt các như thế , nếu các chính là đồ vô dụng như lời bọn họ đấy."
Chương 86 Đánh thành một đoàn Sau đó còn kịp phản ứng, hai cô con gái nhà họ Tôn trực tiếp lao về phía Ngô Tiểu Trân, ngay lập tức lao đ.á.n.h túi bụi.
Bà Tề thấy tình hình , lập tức cũng nữa, nghiến răng xông lên, bộ dạng như ăn tươi nuốt sống Ngô Tiểu Trân.
Ngô Tiểu Trân một tự nhiên địch ba , nhanh ch.óng rơi thế hạ phong.
Những xung quanh cuống cuồng chân tay, nhưng một ai tiến lên can ngăn.
Cô chị cả nhà họ Tôn đ.á.n.h mắng, đưa tay định lột quần Ngô Tiểu Trân.
"Con đĩ lăng loàn , hôm nay tao lột da mày , để cho xem cái bộ dạng lẳng lơ của mày.
Xem mày còn dám tay với tao , mày đúng là đ.á.n.h nhẹ quá , để cho mày cái nhà ai mới là lợi hại."
Ngô Tiểu Trân dùng sức đạp hai chân, còn chú ý bàn tay cô chị hai đang kéo cánh tay , còn bà Tề thỉnh thoảng đ.á.n.h lén, véo chỗ thịt mềm của cô.
Ngô Tiểu Trân trừng mắt dữ tợn ba mặt, miệng mắng nhiếc cô chị chồng mặt.
"Phi, mấy cái loại con gái gả , còn cứ xía việc nhà ngoại, nhà họ Tôn sống dở c.h.ế.t dở, hai các góp công lớn đấy."
"Cứ cái bộ dạng lẳng lơ của hai , ở nhà chồng thì ngẩng đầu lên , về nhà ngoại oai, cũng xem xem cái mặt mũi đó ."
Quay đầu trực tiếp nhổ nước bọt bà Tề.
"Còn cái mụ già não như bà nữa, ngu độc, đời còn bà chồng nào lòng đen tối hơn bà ."
Mắng bọn họ vẫn thấy hả giận, mắng luôn cả Tôn Lão Đại.
"Còn cả cái loại tôm chân mềm như ông nữa, vợ và chị đ.á.n.h mà dám động đậy.
Từ đầu đến chân đều là cái thứ hèn hạ, giường thì , việc cũng xong.
Đáng đời cái loại vô dụng như ông, mau cắt phăng cái hai lạng thịt đó cho rảnh nợ, đỡ vướng mắt."
Bà Tề Ngô Tiểu Trân mắng con trai như , lập tức chịu nổi, móng tay hung hăng cào mặt cô, túm c.h.ặ.t lấy tóc, chẳng mấy chốc tay thêm vài lọn tóc.
Da đầu Ngô Tiểu Trân đau nhức, cảm giác như sắp nổ tung đến nơi.
"Á á..."
Ngô Tiểu Trân hét lớn một tiếng, sức mạnh bộc phát nhất thời kinh thoát khỏi sự kiềm chế của ba , chạy bếp.
Cô chị cả nhà họ Tôn đuổi đến cửa, Ngô Tiểu Trân giơ một cây gậy to sừng sững đập thẳng mặt ả, một gậy trực tiếp đ.á.n.h cho ả choáng váng đầu óc, trán ngay lập tức sưng lên một cục to tướng.
Ngô Tiểu Trân dừng bước, một chân đá văng cô chị cả .
"Hôm nay tất cả các đều c.h.ế.t hết cho , bà đây dù sống nữa, cũng lôi các xuống cùng."
Ngô Tiểu Trân lúc đơn giản là thần cản sát thần, Phật cản sát Phật.
Cô chị hai và bà Tề thấy Ngô Tiểu Trân cầm v.ũ k.h.í trong tay liền vội vàng chạy trốn, Ngô Tiểu Trân đuổi theo hai bắt đầu đ.á.n.h.
Bà Tề chạy chậm, Ngô Tiểu Trân quất một gậy trúng lưng bà, bà Tề đ.á.n.h cho kêu oai oái.
"Oái oái..."
"Ngô Tiểu Trân, con mụ đanh đá c.h.ế.t tiệt , dám đ.á.n.h chồng, loại như mày nên bắt nhốt tường đá."
Ngô Tiểu Trân quan tâm bà Tề hét gì, trong mắt cô chỉ ba kẻ thù , giơ v.ũ k.h.í trong tay lên bắt đầu xung phong.
Nhanh ch.óng cô chị hai chạy một góc, Ngô Tiểu Trân quất một gậy trúng đùi ả, đau đến mức ả vững, quỳ một chân xuống đất.
Ngô Tiểu Trân ba đ.á.n.h ngã đất, nghĩ đến những năm qua bọn họ ức h.i.ế.p, chỉ cảm thấy thở nghẹn khuất trong lòng tan biến, giống như giữa mùa hè oi bức uống một ngụm nước giếng mát lạnh , thật sảng khoái.
Ngô Tiểu Trân buông gậy trong tay , hướng về phía ba mà nện, giống như trò chơi đập chuột , túm ai là cho một trận đòn.
Ba giống như lũ chuột chạy đông trốn tây.
Tiếng la hét của ba , hòa lẫn với tiếng kinh hoàng của trẻ con, khiến sân nhỏ giống như nước sôi .
Cô chị hai quan tâm đến cây gậy đang nện cánh tay, nghiến răng chịu đau túm c.h.ặ.t lấy cây gậy, Ngô Tiểu Trân phản ứng thì cây gậy trong tay túm lấy.
Cuối cùng hai bên đều tranh , cây gậy trực tiếp hất văng lên trung, bay sang một bên.
Lúc cả hai bên đều chiếm chút lợi lộc nào, từng một đều mang thương tích, ai nấy đầu tóc rối bù, mặt mày bầm dập, thở hồng hộc.
Cô chị cả đỡ bà Tề dậy, đôi mắt hung ác trừng trừng Ngô Tiểu Trân, chỉ tay về phía cổng lớn, gào thét điên cuồng.
"Cút cho , đồ ngoài như cô, dựa cái gì mà dám loạn ở nhà , cô cút ngay về nhà ngoại , mang theo con, vì con cũng là của nhà họ Tôn."