Xuyên không: Mang theo kho vật tư xuyên về thập niên 70 ngày ngày ăn dưa - Chương 64

Cập nhật lúc: 2026-04-26 09:13:08
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

“Cả nhà Chu Đại Ngưu cứ thế bà Trương khỏi cửa, ai lên tiếng, Chu Đại Ngưu siết c.h.ặ.t nắm đ.ấ.m, cuối cùng trực tiếp trong phòng, cũng chẳng thèm quan tâm đến những ngoài.”

 

Chu Tiểu Hồng thấy , vội vàng đuổi theo .

 

“Mẹ, đợi con với, đợi con với, mặc ít thế định ?”

 

Một đám vây quanh vở kịch kết thúc, một vài cô vợ trẻ lên tiếng:

 

“Bà Trương chắc là theo khác nhỉ?”

 

“Chắc , nếu bảo Đại Ngưu cứ coi như , còn chôn cùng một chỗ với ông Chu.

 

Không ngờ bà Trương già thế mà còn chơi bời như thế, già nhưng tâm già, chỉ khổ cho cả nhà Đại Ngưu đúng là ngóc đầu lên nổi.”

 

“Thế thì , cũng chẳng quản , , về với chồng chuyện , trong nhà thể để xảy chuyện như .”

 

Nói xong một đám vội vàng về nhà.

 

Lúc bà Ngô và mấy khác mới về, bà Ngô vốn từ đầu gì bỗng nhiên lên tiếng:

 

“Nếu các chị đổi là bà Trương, các chị sẽ thế nào?”

 

Câu hỏi của bà Ngô đưa , nhất thời ai dám tiếp lời, bà Ngô liền đưa mắt về phía Bạch Hoan Hỷ.

 

Bạch Hoan Hỷ ngẩn , đến cô , cô trực tiếp lắc đầu:

 

“Thứ nhất là cháu trải nghiệm như bà Trương, cho nên cháu thể đưa bất kỳ quyết định nào cả.”

 

Trên đời sự đồng cảm thực sự, cô bà Trương trải qua những gì nên mới đưa quyết định , vì cô cũng đưa ý kiến nào.

 

Bà Ngô thở dài một tiếng:

 

“Haizz!

 

Các chị tại bà Trương tuổi còn trẻ góa chồng, mà cứ mãi chịu tìm khác ?

 

Hồi đó bà Trương còn trẻ, ngoại hình cũng tệ, lúc đó cũng bà mai đến tận nhà, nhưng đều bà Trương gạt hết.”

 

Bà Ngụy và mấy khác , chuyện họ thật sự , vì họ vốn chơi với bà Trương, cũng chẳng hiểu rõ lắm.

 

“Không yên tâm về hai đứa con ?”

 

Bà Ngụy ướm hỏi.

 

Bà Ngô lắc đầu:

 

“Đó chỉ là một trong những nguyên nhân thôi, chủ yếu vẫn là vì bà Trương khi góa chồng sống còn hơn .”

 

Lời bà Ngụy và mấy ngẩn ngơ, bà Trương khi góa chồng sống cái cảnh gì họ chẳng lẽ thấy.

 

Nói thật lòng, còn chẳng bằng kẻ ăn mày, ít nhất kẻ ăn mày là một ăn no cả nhà đói, bà Trương một đàn bà còn dắt theo hai đứa con nhỏ.

 

“Lão chồng của bà Trương khi ch-ết , đối với bà đ.á.n.h c.h.ử.i, bà ở nhà sống chẳng yên .

 

Nếu chỉ như thế thì cũng thôi , nhưng cái gã đó còn ham mê c.ờ b.ạ.c, hồi đó đ.á.n.h bạc đỏ đen thua ít, đó bà Trương trả nợ .”

 

Nhắc đến cái gã đó, bà Ngô ngay cả tên cũng chẳng gọi, trong mắt đầy vẻ ghê tởm.

 

Đàn bà thì lấy gì mà trả, chẳng lẽ .

 

Bà Ngụy và mấy mà rùng một cái, chuyện cũng nghiến răng nghiến lợi:

 

“Cái gã đó nó đúng là con , ngay cả súc vật cũng chẳng bằng.”

 

Đàn bà nào thể chịu đựng sự đối xử như , đúng là còn độc ác hơn cả ép ch-ết.

 

“Có một bà Trương gã đó lừa ngoài, mấy gã đàn ông vây quanh, cũng may ngang qua cứu .

 

May mà đó gã đó đột ngột qua đời, đại đội can thiệp, những món nợ c.ờ b.ạ.c mới xóa bỏ , bà Trương lúc đó mới thoát khỏi cảnh hãm hại.”

 

Mấy xong trong lòng đều thở phào nhẹ nhõm, họ thật sự ngờ bà Trương trải nghiệm như , đúng là quá khổ cực.

 

Bạch Hoan Hỷ đột nhiên :

 

“Năm đó đàn ông cứu bà Trương chắc hẳn là bố chồng của chị Tiểu Hồng đúng ạ.”

 

Bà Ngô gật đầu:

 

“Nếu như , bà Trương thể gả con gái nhà họ , lúc đó tiền sính lễ lấy bao nhiêu mà của hồi môn nhiều.”

 

Lại chủ đề .

 

“Người nông chúng điều sợ nhất chính là bỏ sức việc, cho nên bà Trương kể từ khi góa chồng là cứ liều mạng mà , cũng chẳng kêu ca một câu mệt mỏi nào.

 

tìm đối tượng khác nữa là vì sợ gặp chuyện như thế.”

 

“Hôm nay Đại Ngưu những lời đó, còn giơ tay định đ.á.n.h Tiểu Hồng, kìm mà nhớ đến cái gã ch-ết , đúng thật là cha nào con nấy, những điểm thật sự giống .

 

Lúc gã đó ch-ết, Đại Ngưu chắc cũng tám chín tuổi nhỉ, chắc nó cũng nhớ một vài chuyện hồi đó.”

 

Lời chút mỉa mai.

 

Nghe xong những chuyện , chẳng ai còn tâm trí chuyện nữa, đúng là mối tình xế chiều chỉ trích ẩn chứa nhiều chuyện đến thế.

 

Bà Ngô về đến nhà, thấy hai thằng con trai ngốc nghếch của , đột ngột hỏi một câu:

 

“Các con xem, nếu lấy chồng khác thì các con đồng ý ?”

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-khong-mang-theo-kho-vat-tu-xuyen-ve-thap-nien-70-ngay-ngay-an-dua/chuong-64.html.]

Chỉ một câu thôi mà hai gã đàn ông vạm vỡ giữa mùa đông lạnh giá sợ đến mức toát mồ hôi hột, cả hai trợn tròn mắt lắp bắp nên lời.

 

Bà Ngô lườm họ một cái trực tiếp về phòng nghỉ.

 

Bên cô con dâu về nhà nấu cơm trưa thấy chồng đờ giữa sân.

 

Ngô Tú Vân càng trực tiếp kể về những chuyện bát quái ngày hôm nay:

 

“Bà Trương lấy thông gia, chuyện nhà Đại Ngưu đang ầm ĩ lên đây...”

 

Sau đó Chu Đại kể lời bà Ngô cho vợ , thế là trong sân thêm hai bức tượng hình nữa.

 

Ngô Tú Vân cố nén sự kinh ngạc:

 

“Mẹ thật sự định lấy chồng khác đấy chứ?”

 

Bà Ngô trực tiếp ở trong phòng hét lớn:

 

“Trưa đứa nào nấu cơm , định đợi bà già tay đấy phỏng, đúng là một lũ lười biếng đầu thai.”

 

Bốn lập tức hành động ngay, còn mắng như bình thường là , thấy những lời quen thuộc , họ cảm thấy rưng rưng nước mắt, chỉ mong thể mắng thêm vài câu nữa.

 

Chuyện của bà Trương truyền khắp đại đội, nhưng bà Trương hề đến nhà con gái, mà là định cư ở một ngôi nhà đổ nát phía Đông đại đội.

 

Ngôi nhà đó vốn là nhà của một già neo đơn, kể từ khi qua đời ba năm thì bỏ hoang, bà Trương tìm đại đội xin tạm trú ở đây.

 

Chu Tiểu Hồng đến gọi bà bà cũng , Chu Đại Ngưu đến mời bà cũng tiếp, bà trực tiếp với đội trưởng Chu rằng từ nay về nhà họ coi như phân gia, bà sẽ sống một , tự tự ăn.

 

Cuối cùng cũng xoay chuyển ý của bà Trương, đại đội cũng đành đồng ý.

 

Kể từ đó, bà Trương đóng cửa sống một , mặc kệ những lời đàm tiếu bên ngoài.

 

Bà Ngô còn bảo Chu Đại và Chu Nhị sang giúp bà Trương sửa sang nhà cửa, giúp gì thì giúp, cùng là phận góa chồng nên bà hiểu nỗi khổ cực của bà Trương.

 

Bạch Hoan Hỷ cũng chẳng quan tâm những chuyện đó, cô cứ đóng cửa sống ngày tháng của riêng .

 

Ngày mùng tám tháng Chạp, nồi cháo mùng tám tháng Chạp nấu đặc quánh, đúng là cắm đũa cũng đổ.

 

Bên trong thêm gạo, kê, ngô, đậu đỏ, đậu xanh, lạc, táo đỏ, kỷ t.ử, miễn cưỡng gom đủ tám loại, ăn cũng tuyệt.

 

lúc ngày hôm nay thím Tống ôm một con ch.ó đến tận cửa.

 

“Tiểu Bạch , bên nhà đẻ thím một hộ sinh năm con ch.ó con, thím thấy con trông nhất nên mang sang cho cháu, cháu xem thế nào?”

 

Con ch.ó nhỏ ở trong gùi ngoan ngoãn, xung quanh mũi một vòng màu đen, lông màu vàng nhạt xen lẫn vài đốm trắng li ti.

 

Nó kêu ư ử, đôi mắt đen láy về phía Bạch Hoan Hỷ, lẽ lạnh nên bất chợt hắt một cái nhỏ.

 

Rõ ràng là một chú ch.ó đồng Trung Quốc, còn gọi là ch.ó vàng, loại ch.ó trông nhà giữ cửa là một.

 

Bạch Hoan Hỷ chú ch.ó nhỏ chút ngây ngô thì thích:

 

“Cảm ơn thím ạ, trông nó lanh lợi quá, cháu nhận nuôi nó luôn.”

 

Nói đoạn Bạch Hoan Hỷ bế chú ch.ó nhỏ khỏi gùi, chú ch.ó nhỏ cô cũng hề vùng vẫy, chỉ tò mò kêu ư ử vài tiếng.

 

Tiễn thím Tống về, cô còn đưa cho thím mười quả trứng gà coi như là đồ trao đổi để lấy chú ch.ó.

 

Bạch Hoan Hỷ đặt chú ch.ó nhỏ một cái ổ nhỏ dựng sẵn trong bếp, nhân tiện cho nó uống thêm chút nước ấm.

 

Bây giờ trời lạnh, thêm ch.ó còn nhỏ, mới đầy nửa tháng tuổi, nên cô dựng ổ trong bếp, đợi đến mùa xuân sang năm mới chuyển nó ngoài.

 

Bạch Hoan Hỷ vốn dĩ dốt đặt tên nên gọi luôn nó là Tiểu Hắc.

 

Tiểu Hắc lúc đầu còn quen, nhưng hai ngày là ngay, đôi khi Bạch Hoan Hỷ nấu cơm là nó cứ quẩn quanh chân cô.

 

Người xưa câu:

 

“Nhất cửu, nhị cửu bất xuất thủ; tam cửu, tứ cửu băng thượng tẩu" (Thời gian lạnh giá nhất của mùa đông).

 

Giữa tháng Chạp cũng là lúc bước những ngày rét đậm, ao hồ bên ngoài đóng một lớp băng dày, thi thoảng còn đám trẻ con trượt băng đó.

 

ngờ tiếng quá lớn thu hút sự chú ý của cha , thế là xách tai lôi về nhà đ.á.n.h cho một trận tơi bời.

 

Bạch Hoan Hỷ đúng lúc nhận bưu kiện của chị gái gửi đến, chỉ đồ ăn mà bên trong còn một chiếc áo bông mới, lớp bông dày cộp đó chính là sự quan tâm của chị gái dành cho cô.

 

Rõ ràng chiếc áo bông may rộng một chút, gấu tay và vạt áo may thêm một lớp chỉ, nếu chật thì còn nới .

 

Bạch Hoan Hỷ giẫm lên lớp tuyết mỏng lên huyện, cô ước chừng nếu hôm nay thì Tết sẽ nữa.

 

Mặc dù trời tuyết nhẹ nhưng đường vẫn đông hơn , nhất là ở vùng lân cận huyện, nhiều đeo giỏ thành từng nhóm lên huyện, gió tuyết cũng che giấu nổi nụ mặt họ.

 

Lúc Bạch Hoan Hỷ đến hợp tác xã cung ứng và tiêu thụ, đầu phủ một lớp hạt tuyết dày, cô phủi sạch tuyết ở cửa mới bước trong.

 

Trước tiên cô mua một vài thứ, định sắm sửa ít đồ Tết, tiêu sạch phiếu trong tay, như Tết sẽ cần thành phố nữa.

 

Cô mua một cân kẹo cứng, một cân kẹo sữa Đại Bạch Thỏ, cộng thêm hai cân bánh quy, xà phòng trong nhà cũng hết nên mua một bánh.

 

Thêm một lọ kem dưỡng da Tuyết Hoa, lọ ở nhà cũ dù dùng tiết kiệm thì cũng sắp hết .

 

Những thứ đều tranh cướp mới mua , Bạch Hoan Hỷ suýt chút nữa là thở nổi vì chen lấn, nếu bản đây từng rèn luyện tay nghề tranh đồ với các bà bác trong siêu thị thì chắc chắn là mua .

 

Lên đến tầng hai, từ xa thấy phía Vương Hương Vân cũng đang mua đồ, Bạch Hoan Hỷ tiến gần, đợi Vương Hương Vân thấy cô, cô liền hiệu về phía cửa thì chị hiểu ý ngay.

 

Lúc Vương Hương Vân trông khá vội vàng, Bạch Hoan Hỷ cũng mất thời gian:

 

“Chị, gạo ở nhà còn nhiều nữa, gạo và kê mỗi loại chỉ còn hai cân, em mang hết sang cho chị .”

 

 

Loading...