Lý Hà Hoa bất giác sang bé. Thằng nhỏ đang thu trong đống củi, cúi gầm mặt, hình nhỏ bé co rúm , bất động. Dường như nó chìm thế giới tĩnh lặng của riêng . Lòng Lý Hà Hoa chợt quặn thắt.
Có thằng bé đang sợ hãi? Có nguyên chủ thường xuyên hành hạ, bạo hành khiến đứa trẻ bé bỏng trở nên hoảng loạn đến ?
Cơn giận bùng lên trong lòng Lý Hà Hoa, nàng căm ghét nguyên chủ đến tột cùng. Trước đây, khi gánh chịu những oan uổng do nguyên chủ gây , nàng chỉ lầm bầm phàn nàn đôi câu. Nàng cho rằng mượn xác , thì chịu chút tủi nhục cũng là chuyện lẽ, huống hồ nguyên chủ về nào ai . Vì , nàng chẳng hề ôm hận.
ngay lúc , nàng thực sự căm thù nguyên chủ. Người phụ nữ quá đỗi tàn nhẫn, thể tay độc ác với một đứa trẻ, còn là m.á.u mủ của ? Ả là dã thú ?
Mặc dù lúc nãy tức giận những lời c.h.ử.i rủa của Trương Lâm thị, nhưng giờ cơn giận nguôi ngoai phần nào. Bởi lẽ, dẫu nàng còn là nguyên chủ, nhưng xác nàng đang mang là của nguyên chủ. Trong mắt khác, nàng chính là nguyên chủ, và những tội tày trời đều do nàng gây . Thế nên Trương Lâm thị mới hiểu lầm và phản ứng gay gắt đến . Hơn nữa...
Thôi bỏ , tranh cãi gì, ai biểu nàng mang kiếp chuyên "đổ vỏ" cơ chứ.
Lý Hà Hoa nén tiếng thở dài, cố giải thích với Trương Lâm thị: "Con thực tình ý gì với Thư Lâm . Con chỉ định nấu cơm cho thằng bé, thấy cơm rơi ghế nên định nhặt lên thôi."
đáng tiếc, Trương Lâm thị vẫn một mực tin. Liếc dáng vẻ co rúm của Thư Lâm trong góc bếp, bà càng tin chắc ả đang chống chế. Cơn giận bốc lên ngùn ngụt, bà ôm lưng đưa tay lôi xềnh xệch nàng cửa: "Cút ngay ngoài cho khuất mắt ! Đừng hòng vác mặt ở nhà nữa. Thiết Sơn hưu cô , đồ mặt dày, định ăn vạ ở đây hả? Cút ngay!"
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Làm Trương Lâm thị thể lôi nổi hình phục phịch của Lý Hà Hoa. Nàng sợ giằng co sẽ Trương Lâm thị thương nên đành hùa theo lực kéo của bà mà bước ngoài, miệng ngừng giải thích: "Con thề là con chẳng gì thằng bé cả, nương tin con ."
Trương Lâm thị bỏ ngoài tai lời giải thích, cứ thế lôi xềnh xệch Lý Hà Hoa ngoài. Vừa bước qua bậc cửa bếp, họ đụng mặt ngay Trương Thiết Sơn và Trương Thanh Sơn mới đồng về. Thấy cảnh tượng giằng co giữa và Lý Hà Hoa, sắc mặt Trương Thiết Sơn sa sầm, giọng gằn từng tiếng: "Chuyện gì thế ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-khong-lam-nang-tru-nuong-chon-thon-que/chuong-40.html.]
Thấy hai con trai về, Trương Lâm thị như tìm chỗ dựa vững chắc, lập tức tuôn một tràng kể lể sự việc: "Thiết Sơn , con , ả đàn bà độc ác thừa lúc nương vắng định giở trò với Thư Lâm. May mà nương về kịp, con xem Thư Lâm ả dọa sợ đến mức nào kìa."
Sắc mặt Trương Thiết Sơn sầm xuống, ánh mắt tựa lưỡi d.a.o sắc lẹm xoáy sâu Lý Hà Hoa. Sát khí bừng bừng khiến nàng dựng tóc gáy, nàng tin chắc chỉ giây lát nữa thôi, gã đàn ông sẽ xé xác nàng mất.
Lý Hà Hoa luống cuống thanh minh: "Ta chẳng gì Thư Lâm cả, chỉ nấu cơm cho nó ăn. Khi thằng bé rơi cơm ghế, định nhặt lên thì vô tình chạm tay nó, khiến nó giật . Nương hiểu lầm ."
Trương Lâm thị trợn mắt quát lớn: "Mày còn giỏi già mồm! Chẳng lẽ mắt tao mù? Tao lú lẫn đến mức sự thật."
Trương Thiết Sơn im lặng, dời ánh mắt khỏi Lý Hà Hoa, hướng gian bếp nơi Trương Thư Lâm đang thu lu trong góc tối. Nhìn bé im lìm, hàng lông mày khẽ nhíu . Rồi ánh mắt dừng bát cơm mặt Thư Lâm, vẻ mặt khó đoán.
Trương Lâm thị bên cạnh tiếp tục chì chiết: "Thiết Sơn , con đừng rủ lòng thương hại mà giữ ả . Ả là đồ chổi, lòng độc ác, chứa chấp ả chỉ mang họa . Mau tống cổ ả !"
Trương Thanh Sơn thấy đứa cháu sợ sệt cũng nổi giận đùng đùng, hùa theo: "Ca, nương đấy, đuổi ả ! Loại đàn bà nhà dung túng nổi . Trước ả đ.á.n.h đập Thư Lâm như cơm bữa, giờ chuyện ả t.ử tế ."
Trương Thiết Sơn kịp lên tiếng, Lý Hà Hoa thấy mệt mỏi rã rời. Nàng sức giải thích hết lời, nhưng họ vẫn ngoan cố tin, liên tục xua đuổi nàng. Từ thuở cha sinh đẻ, ngoài đầu tiên mặt dày cầu xin Trương Thiết Sơn cho ở , nàng từng ai xua đuổi tệ bạc đến . Cảm giác như là một kẻ ác ôn cả thế giới ruồng bỏ, trong khi bản tâm nàng chỉ mang chút ấm cho bé .
Bất chấp những lời an ủi tự nhủ trong lòng, Lý Hà Hoa vẫn ngăn nổi nỗi tủi trào dâng. Nàng c.ắ.n c.h.ặ.t môi, cố nén những giọt nước mắt chực trào. Lời , bát cơm của thằng bé cũng sờ sờ đó, nếu họ nhất mực tin, nàng cũng chẳng còn thiết tha giải thích thêm nữa.