XUYÊN KHÔNG CHẠY NẠN, MANG THEO KHÔNG GIAN NUÔI CON - Chương 36
Cập nhật lúc: 2026-02-21 02:07:16
Lượt xem: 6
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3fxZBePryD
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nữ Đầu Bếp
Dương lão tướng quân vốn yêu cầu quân kỷ nghiêm minh, cho nên Lý Kế chỉ ở bên nương t.ử và lang nhi một lát tập huấn.
Vương Ninh Nhi cùng lang nhi nghỉ ngơi trong lều trại cả buổi chiều, mãi đến khi bụng đói cồn cào mới tỉnh dậy.
Buổi tối, Dương Hỏa mang thức ăn đến cho mẫu t.ử Vương Ninh Nhi, đồng thời với nàng rằng, trong quân doanh vốn phép giữ phụ nữ, nhưng Dương Trạc thấy nàng mạo hiểm tìm phu quân, còn mang đến tin tức về Vương Trung, nên đặc cách cho nàng ở .
nàng thể sống chung với Lý Kế, nếu Lý Kế triệu kiến thì cũng đến gần lều của chủ tướng. Hai gặp mặt nếu sự cho phép, sợ sẽ ảnh hưởng đến quân đội.
Hắn bảo nàng cứ ở trong lều cùng lang nhi, phụ trách cơm nước cho Dương lão tướng quân và Dương Trạc. Đợi đến khi Dương gia quân đại thắng, sẽ cho Lý Kế đưa nàng về Đế đô.
Vương Ninh Nhi đây là Dương Trạc đang chiếu cố , nên vui vẻ đồng ý nữ đầu bếp theo quân.
Gà Mái Leo Núi
Lều của chủ tướng tùy tiện , lều của Vương Ninh Nhi cũng cách lều chủ tướng một đoạn. Nàng chỉ cần nấu xong thức ăn, giao cho Dương Hỏa mang là .
Sáng hôm , Dương Hỏa vận chuyển củi khô, nồi niêu xoong chảo, lương thực, mỡ heo, gà vịt, thịt heo và các vật dụng nhà bếp khác đến bên ngoài lều của Vương Ninh Nhi.
Cách lều xa một cái giếng, Vương Ninh Nhi múc nước và bắt đầu nấu bữa sáng.
Nàng dùng đá dựng một cái bếp đơn giản, nồi đang nấu cháo kê, từ trong gian lấy một đĩa củ cải khô tự .
Trộn bột tro (bột thô) với một thìa bột ngô, nhào thành khối bột, bắt đầu bánh ngô hấp.
Nàng dùng bơ cháy xém hai mặt bánh mì nướng, chiên trứng ốp la và lát thịt heo, cắt cà chua, thành bánh mì kẹp (sandwich).
Để hai phần bánh mì kẹp, Vương Ninh Nhi và hai lang nhi dùng kèm với sữa bò. Số còn đặt hộp đựng thức ăn, nhờ Dương Hỏa mang đến lều của chủ tướng.
Trong lều chủ tướng, Dương Trạc và tổ phụ dùng bữa sáng, cả hai đều hết lời khen ngợi món bánh mì kẹp mà họ từng thấy bao giờ.
Dương lão tướng quân liền đối với việc tôn nhi giữ một nữ t.ử trong quân doanh mà nhắm một mắt ngơ.
Vương Ninh Nhi an ở trong quân doanh, nàng chỉ ở trong lều. Ngoài việc nấu ăn, nàng còn kể chuyện cho lang nhi .
Ở đây nàng thật sự gặp Lý Kế, nhưng đang ở ngay bên cạnh , Vương Ninh Nhi cảm thấy mãn nguyện.
Tối qua Dương Hỏa , Dương Trạc và Dương lão tướng quân sẽ dẫn binh đ.á.n.h úp địch đêm nay, Lý Kế cũng lên chiến trường.
Mấy ngày nàng cần nấu ăn, cứ ở trong doanh trại chờ họ trở về, cả.
Vương Ninh Nhi vội vàng đáp lời, nhỏ giọng hỏi Dương Hỏa, Lý Kế theo đội ngũ nào.
Dương Hỏa cho nàng , Lý Kế theo quân đội của Dương Trạc đ.á.n.h lén Vương Trung, lợi dụng lúc lương thảo của Vương Trung kịp chuyển đến, đ.á.n.h một đòn bất ngờ.
Sau khi Dương lão tướng quân và quân đội của Dương Trạc rời , quân doanh đột nhiên trở nên yên tĩnh. Chỉ còn vài lều trại ở doanh địa, canh giữ lương thảo.
Khi Vương Trung dẫn quân qua một thung lũng, đột nhiên cảm thấy gì đó . Địa thế dễ công khó thủ, chính là vị trí tuyệt vời để địch quân đột kích.
Hắn nghĩ đến Dương lão tướng quân và Dương Trạc đều là cao thủ bày binh bố trận, khả năng họ đặt bẫy ở đây tuyệt đối nhỏ. Hắn vội vàng lệnh cho tăng tốc tiến lên, nhất định rời khỏi thung lũng .
Vừa dứt lời, đá tảng ngập trời từ núi lăn xuống. Những đá đập trúng m.á.u thịt lẫn lộn, tiếng kêu t.h.ả.m thiết ngớt.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-khong-chay-nan-mang-theo-khong-gian-nuoi-con/chuong-36.html.]
Vương Trung cưỡi ngựa dẫn binh chạy về phía , còn chạy bao xa. Một trận mưa tên từ hai bên sườn núi b.ắ.n xuống, trong thung lũng căn bản chỗ trốn, những trúng tên lượt ngã xuống.
Chưa kịp khỏi thung lũng, quân đội của Vương Trung giảm một nửa, Vương Trung tức đến gan mật vỡ tung, thúc ngựa phi nước đại.
Đột nhiên, một mũi tên bạc xé gió bay tới, trực tiếp b.ắ.n lưng Vương Trung. Hắn tránh né kịp, mũi tên đó b.ắ.n trúng, kêu t.h.ả.m một tiếng, ngã ngựa.
Tướng lĩnh b.ắ.n ngã, quân lính còn của Vương Trung đều hoảng loạn, một mặt chuẩn cứu , một mặt điên cuồng chạy trốn khỏi thung lũng.
Khi bọn họ đang hỗn loạn, mưa tên vẫn ngừng b.ắ.n tới, những bên ngoài b.ắ.n thành nhím, trông thật thê t.h.ả.m.
Một lát , quân đội của Dương Trạc từ bốn phía thung lũng bao vây , với tàn quân của Vương Trung rằng: "Kẻ đầu hàng thì sống, kẻ đầu hàng thì g.i.ế.c tha!"
Sau khi g.i.ế.c c.h.ế.t một bộ phận chịu đầu hàng, Dương Trạc cơ bản kiểm soát nhân mã .
Dương Trạc đến bên cạnh Vương Trung đang hôn mê, gục lưng ngựa. Hắn rút thanh đại đao của Vương Trung từ phía , tiên c.h.é.m đứt hai tay của Vương Trung, đó là hai chân, khiến Vương Trung đau đớn tỉnh , đôi mắt đỏ ngầu Dương Trạc, miệng ngừng nguyền rủa.
Dương Trạc vung đao c.h.é.m xuống, cắt đứt đầu . Thi thể Vương Trung lệnh hỏa táng ngay tại chỗ, để tên ác tặc nhận kết cục bại danh liệt, an ủi những oan hồn Dương gia c.h.ế.t một cách oan uổng.
Dương tướng quân đại thắng áp giải tù binh trở về doanh trại là tối ngày hôm .
Vương Ninh Nhi thấy Dương Trạc và họ trở về, trái tim treo lơ lửng cuối cùng cũng thả xuống. Dương Hỏa bảo nàng nổi lửa nấu cơm, mang đến cho Dương Trạc.
Nàng g.i.ế.c một con cá sông hoang dã mà Dương Hỏa mang đến, đó lấy dưa cải chua từ gian , món cá nấu dưa cải chua.
Lại cắt khoai tây thái sợi một món khoai tây thái sợi cay chua, nấu một bát mì sợi thịt lớn, đưa cho Dương Hỏa mang .
Dương Trạc báo thù lớn, một khối lửa giận trong lòng trút bỏ. Đợi Dương Hỏa mang thức ăn đến, nghĩ ngợi gì mà lập tức đưa miệng.
Món ăn do Vương thị nấu quả thực là tuyệt vời, món cá mùi vị kỳ lạ, nhưng vô cùng đưa cơm.
Sau khi ăn xong, Dương Trạc dẫn nhân mã chi viện Dương lão tướng quân.
Quân đội của Cảnh Vương tuy đông hơn Dương lão tướng quân, nhưng về tài thao lược, vị lão tướng quân quả thực là ngang tầm chiến thần.
Hai bên đại chiến nửa tháng, cuối cùng Dương lão tướng quân giành chiến thắng. Cảnh Vương và Ý Vương bại trận, uống t.h.u.ố.c độc tự sát. Quân nổi dậy ở Bắc Cương đ.á.n.h cho tháo chạy tán loạn, trong một thời gian dài dám đặt chân Trung Nguyên nữa.
Sau chiến thắng, Dương lão tướng quân và Dương Trạc dẫn binh trở về Kinh thành. Việc đầu tiên là c.h.é.m đầu lang nhi của Vương Trung, treo cùng với cha Vương Trung tường thành. Việc thứ hai là giải cứu Dụ Vương, phò trợ ấu đế đăng cơ, để cuộc sống của bách tính trở quỹ đạo.
Vương Ninh Nhi cũng lái xe bò cùng quân đội trở về Đế đô. Đến Đế đô, Lý Kế và nhóm lính mộ tuyển từ thôn làng thể giải ngũ về nhà.
Vì nhà cửa của Vương Ninh Nhi cháy rụi, nay nhà để về, phu thê suy nghĩ hồi lâu, quyết định thuê một căn nhà sân vườn ở Đế đô.
phu thê hai quyết định ăn buôn bán ở Đế đô, đợi một thời gian nữa sẽ gửi A Giác đến học ở thư viện .
Lý Sinh và họ thì về Dụ Phong thôn, dặn dò Vương Ninh Nhi và Lý Kế nếu việc gì thì cứ về thôn.
Tìm kiếm lâu, phu thê Lý Kế cuối cùng cũng tìm thấy một căn nhà ưng ý đường Phương Chính ở Đế đô. Phía là một cửa hàng nhỏ, phía là một căn nhà sân, còn một giếng nước và nhà bếp.
Lấy mười lạng bạc từ ngân phiếu của A Giác, trả năm lạng tiền thuê nhà nửa năm, còn dùng để chi tiêu và đóng học phí.