“Mọi ngẩn , bỏ chạy ?
Đơn hàng thành ?
Cứ tưởng ông xiêu lòng chứ.”
Giám đốc Tống nhịn hỏi:
“Vân Hoán Hoán, ông ?"
Vân Hoán Hoán lo đơn hỏng, chi phí Hoa Quốc thấp, nhân công thấp, nên giá hàng hóa sức cạnh tranh.
Mấy nước ngoài quản ngàn dặm chạy đến đây chính là vì điều .
“Chắc là gọi điện thoại bàn bạc với khác thôi."
Mọi cũng thể hiểu , là lẽ thường.
Vân Hoán Hoán , đều là quen, cô cũng chẳng gì kiêng dè:
“Sao các ông thuê một phiên dịch?"
Giám đốc Tống thở dài bất lực:
“Trung tâm Ngoại thương phân bổ thống nhất, đủ, chỉ thể tạm bợ."
Đơn vị tham gia triển lãm quá nhiều, ngoại ngữ ít, lúc bận thì còn đỡ, cứ bận là dễ xảy chuyện.
Tất nhiên, vài vị khách mang theo phiên dịch riêng, nhưng cũng mang, sảnh triển lãm sẽ bố trí vài phiên dịch.
Vân Hoán Hoán đưa gợi ý:
“Có thể tự bỏ tiền túi thuê sinh viên trường ngoại ngữ gần đây thêm, cũng chẳng tốn bao nhiêu tiền, vẫn hơn là để đơn hàng trôi mất."
Giám đốc Tống d.a.o động:
“Ý đấy."
Thực ý nhất là để kỹ thuật viên trong nhà máy tự học tiếng Anh, nhưng điều thuộc quyền quản lý của cô.
Thò tay quá dài là đại kỵ.
Cô cầm cuốn hướng dẫn sử dụng song ngữ Trung-Anh, xem hai cái liền nhíu mày.
Trương Hồng Dân tiếp xúc với cô khá nhiều, khá hiểu về cô:
“Sao ?"
Vân Hoán Hoán chỉ mấy chỗ:
“Cuốn hướng dẫn tiếng Anh là ai ?
Một thuật ngữ chuyên ngành dịch sai , bảo khách hàng xem hiểu."
Trương Hồng Dân ngẩn :
“À, là sinh viên mới phân về, học 'tiếng Anh câm', thì ấp úng, nhưng và thì tạm ."
Thôi bỏ , ông tin năng lực của Vân Hoán Hoán hơn:
“Chỗ nào sai, cô khoanh ... là cô sửa trực tiếp giúp , để Giám đốc Tống mời cô ăn cơm."
Vân Hoán Hoán bĩu môi, cầm b-út sửa trực tiếp cuốn hướng dẫn.
Chi tiết quyết định thành bại, chi tiết , thì sẽ mất khách hàng.
lúc , một vị khách nước ngoài tới:
“Chào, xin hỏi..."
Ông mang theo phiên dịch, nhưng áo của phiên dịch vô ý rách, đang nhà vệ sinh chỉnh đốn , ông rảnh rỗi nên dạo quanh.
Trương Hồng Dân nửa ngày, hiểu gì, nhỏ:
“Giám đốc, ông hình như tiếng Anh."
Ông vốn chút tiếng Anh giao tiếp đơn giản, nhưng chuyên sâu thì .
Giám đốc Tống càng hiểu, đầu óc mơ hồ, chỉ thể mỉm , gật đầu với vị khách nước ngoài.
Vân Hoán Hoán khẽ nhắc:
“Là tiếng Đức."
Trương Hồng Dân chợt hiểu :
“À, khó trách hiểu."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuyen-den-luc-thien-kim-that-bi-bat-coc-thap-nien-70/chuong-173.html.]
Tiếng Anh còn chẳng xong, gì đến tiếng Đức, đây chẳng khó họ ?
Vị khách nước ngoài nửa ngày mà nhận phản hồi, bất lực nhún vai, định rời .
Một giọng trong trẻo vang lên:
“Chào ông, cần giúp đỡ ạ?"
Là tiếng Đức trôi chảy.
Người đàn ông thấy Vân Hoán Hoán tiếng Đức, vô cùng vui mừng, tay chân múa may một tràng.
Vân Hoán Hoán mỉm giao lưu với ông .
Mọi ngơ ngác, hổ danh là Vân Hoán Hoán, cô quá lợi hại, ngay cả tiếng Đức cũng , khả năng tự học của cô thật nghịch thiên.
Vân Hoán Hoán hiểu nhu cầu của vị khách nước ngoài, cầm b-út vài mẫu máy công cụ:
“Vị , ông mua một lô máy công cụ, mấy mẫu ?"
Giám đốc Tống nheo mắt xem thử:
“Ba mẫu thì , còn mấy cái thì ."
Vân Hoán Hoán trầm ngâm một lát:
“Đi hỏi nhà khác xem mấy mẫu , ăn mà, tiền cùng kiếm, đều là Hoa cả."
Giám đốc Tống nhịn , đây chính là Vân Hoán Hoán, tầm rộng hơn thường.
“Được, hỏi xem."
Giám đốc Tống vội vàng rời , Vân Hoán Hoán mỉm với vị khách nước ngoài:
“Nhân viên nhà máy nhiệt tình, đang hỏi nhà khác giúp ông đấy, xin đợi một lát."
Cô về phía Trương Hồng Dân, Trương Hồng Dân lập tức lấy bánh chuẩn sẵn đưa qua.
Vân Hoán Hoán tự tay rót một chén :
“Ngài Henry, đến đây , thì nếm thử chiều Hoa Quốc chúng , dù đến chiều."
Ngài Henry nhấp một ngụm, hứng thú với mấy món bánh tinh xảo:
“Đây là gì thế?"
“Bánh hoa quế, là loại bánh truyền thống lấy hoa quế nguyên liệu, vị mềm dẻo, hương thơm nồng nàn.
Đây là bánh đậu xanh, chỉ ngọt thanh, mà còn giàu dinh dưỡng đấy..."
Vân Hoán Hoán kể một cách lưu loát, món nào cũng ngô khoai, đến mức ngài Henry ngẩn , nhịn nếm thử từng món.
Vị khách nước ngoài lúc , Vân Hoán Hoán tinh mắt thấy, vội dậy chào hỏi:
“Ngài Peter, ông về , chúng đang uống chiều, ăn cùng ."
Ngài Peter chọn một miếng bánh đậu xanh, chê đủ ngọt, nhưng ngoài miệng vẫn khen hai câu, đó thẳng chủ đề:
“ đặt năm trăm chiếc máy công cụ, chiết khấu 15%, đúng chứ?"
Năm trăm chiếc tính là đơn lớn , Vân Hoán Hoán cong mắt :
“."
“Chủ nhiệm Trương, ăn tới , năm trăm chiếc, cụ thể là mấy mẫu ."
Trương Hồng Dân mừng rỡ khôn xiết:
“Tốt quá."
Vân Hoán Hoán một bên phiên dịch cho hai bên, còn quên dùng tiếng Đức giao lưu với ngài Henry, tóm là để lạnh nhạt bất kỳ vị khách nào.
Đợi ký hợp đồng xong, Vân Hoán Hoán quên tự khen một câu:
“Ngài Henry, ông xem, máy công cụ nhà chúng tính năng , tiếng lành đồn xa, bạn bè đều thích mua của nhà chúng ."
Cô tiếng Anh tiếng Đức luân phiên chuyển đổi, thực sự chút sai sót.
Ngài Henry xem bộ, nắm bắt điểm quan trọng nhất:
“Năm trăm chiếc là giảm giá?"
“, ông cũng thể mua chung với bạn bè đồng nghiệp mà."
Vân Hoán Hoán híp mắt :
“Như , ông còn thể kiếm chênh lệch, tiền vé máy bay là đấy."