Xuất Giá Giải Nguy - Chương 103
Cập nhật lúc: 2025-06-09 14:06:16
Lượt xem: 48
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8pYOUfPdMO
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ngày hôm , Ngụy Thiệu biến thành một con tôm chân mềm.
Sáng sớm, mấy Công Tôn Dương, Lý Sùng, Trương Kiệm và Ngụy Lương lượt tới đây thăm.
Lúc đầu Tiểu Kiều còn thấy mất mặt, nàng càng nghi ngờ những âm thanh tối qua họ hết . Cũng may mấy đó khác ngày thường là bao nhiêu: Khuôn mặt Công Tôn Dương vẫn vui vẻ tươi , thiết hề mất phần cung kính. mấy Lý Sùng, Trương Kiệm, Ngụy Lương thì chỉ chăm chăm lời của "Quân hầu" Ngụy Thiệu, mặt mày ai nấy đều nghiêm trang trịnh trọng, mắt thẳng gọi nàng một tiếng thật là to, Nữ quân. Sau khi hàn huyên vài câu thì hình như cũng chẳng khác ngày thường.
Dần dần Tiểu Kiều mới thấy an tâm hơn.
Lúc mấy họ , Ngụy Thiệu vẫn thẳng lưng, tinh thần phấn chấn và trò chuyện vui vẻ.
Họ , mềm nhũn tựa Tiểu Kiều, đúng kiểu thận hư vô lực vì miệt mài quá độ.
Làm Tiểu Kiều vội vàng dìu xuống.
Vừa mới nghỉ Ngụy Thiệu ôm nàng buông.
Tiểu Kiều đánh mạnh tay , nghiêm mặt dạy: "Bệnh của còn lành đấy, quan trọng là tĩnh dưỡng. Thiếp tới đây là để chăm sóc sớm ngày lành bệnh. Chàng mà còn nữa sẽ về luôn".
là đêm qua Ngụy Thiệu như sinh long mãnh hổ, giờ thành tôm chân mềm như , một nửa là đùa nàng, một nửa cũng là vì mệt thật.
Hắn cũng mong khỏe nhanh lắm chứ, đang bệnh túng dục cũng hiểu hết mà. Huống hồ đêm đó khi Công Tôn Dương khỏi, lẽ là thấy yên lòng, ông còn mờ ám nhắc nhở một câu.
mà đêm qua mới thấy nàng, cách nào kìm nổi. Bây giờ nàng dạy dỗ như , chẳng những Ngụy Thiệu thấy buồn, cả vô cùng thoải mái. mà sợ sẽ chọc giận nàng thật, vì cũng đùa thêm nữa, gật đầu đồng ý ngay.
Rốt cuộc cũng đàng hoàng hơn một chút, Tiểu Kiều viền mắt thâm đen của , xót tối qua lao lực như thế, lúc hầu hạ càng thêm phần chu đáo.
Trong mấy ngày tiếp theo, lúc rảnh rỗi Ngụy Thiệu sẽ thêm binh thư hoặc yên tĩnh dưỡng, nàng ở bên hồng tụ thiêm hương, khi thì rót nước khi mớm thuốc, đột nhiên Ngụy Thiệu cảm thấy, nàng bạn cùng như thế , dù gì cả cũng vui vẻ ngất trời.
Đang tuổi thanh niên cường tráng uống thuốc đúng giờ, giảm thiểu sinh hoạt vợ chồng, hơn nữa tâm trạng thì thoải mái, khi nghỉ ngơi mấy ngày, sức khỏe của dần dần lên.
Dù ở đây cũng là quân doanh, Ngụy Thiệu gần như khỏi hẳn, Tiểu Kiều cũng tiện ở thêm. dịp ngày hôm đó, khoái mã cấp báo, binh mã của Phùng Chiêu động thái khác thường, hình như họ đang tập kích để tới Tây Hà.
Bầu khí trong doanh trở nên căng thẳng ngay lập tức.
Cùng ngày, Ngụy Thiệu tự tiễn Tiểu Kiều khỏi quân doanh, đưa nàng ngoài gần trăm dặm, Tiểu Kiều bảo dừng mãi, Ngụy Thiệu mới thúc ngựa tới ven đường, theo xe ngựa chở nàng dần xa, mãi đến tận khi thấy, Ngụy Thiệu mới đầu phi nhanh trở .
Dưới sự hộ tống của Giả Tư, Tiểu Kiệu thuận lợi trở về Tấn Dương.
Thành Tấn Dương vẫn an lành như .
Dòng đường như mắc cửi, ngựa xe như nước, chút khí chiến tranh mịt mờ bóng tối như ở quận Tây Hà.
Tuy nhưng Giả Tư cũng dám buông lỏng nửa phần, theo lệnh của Ngụy Thiệu, bảo vệ sự an của Nữ quân. Năm trăm binh sĩ phân bố dày đặc ở bốn phía nha môn, chia tuần tra luân phiên nhiều tầng lớp, bảo vệ nghiêm ngặt suốt ngày đêm.
Bởi vì đường khổ cực, đêm đó Tiểu Kiều cũng nghỉ ngơi sớm.
Ngày hôm nàng ngủ đến khi no giấc tự tỉnh. Sau khi thức dậy lâu, quản sự tới bẩm báo, ông bên ngoài một tự xưng là tộc nhân của thiếu niên Khương mà ngày Tiểu Kiều mua ở chợ , tới đây xin cầu kiến đón về.
Tiểu Kiều kinh ngạc. Nàng ngẫm nghĩ một hồi gọi quản sự cho đó , chờ ở ngoại đường, dặn dò hầu gọi thiếu niên Khương tới đó.
Người nọ nhanh chóng dẫn tới mặt Tiểu Kiều.
Vết thương của khép . Những ngày gần đây, quản sự thấy Nữ quân khá là săn sóc thiếu niên cho nên ông cũng sắp xếp để gì cả.
Người cung kính hành lễ với Tiểu Kiều.
Nàng mỉm : "Vừa quản sự , ngoài một tộc nhân của , tới dẫn . Ta đưa xem xem quen nhé".
Người kích động, vội vàng theo Tiểu Kiều tới ngoại đường, thấy một thanh niên trẻ tuổi đang chờ đợi thì khá là ngạc nhiên, bước chân ngừng .
TBC
...
Điêu Mạc đợi ở đây lâu, rốt cuộc cũng tiếng bước chân vang tới, theo tiếng động. Một v.ú già trung niên bước tới, hầu gái theo, tiếp nữa là một nữ tử trẻ tuổi tóc mềm áo lụa xuất hiện từ cửa.
Nữ tử trẻ, lẽ chỉ mới mười lăm mười sáu, nhưng trong trang phục của phụ nhân, một bộ tử y đầy hoa lệ, nhan sắc khuynh thành.
Đang lúc sang, đôi mắt sáng rực của nàng , Điêu Mạc hốt hoảng cảm giác như trăm hoa lấp lánh rơi trong mắt , khó lòng choáng váng.
Mặc dù ngày khi ở chợ, phụ nhân đó mua nô lệ Khương ngay, từ đầu tới cuối ló mặt, nhưng chỉ cần tư thái đó và quần áo phía lưng, cũng ấn tượng sơ qua về hình dáng, Điêu Mạc nhận ngay, phận của phụ nhân xinh mặt chính là thê tử của Ngụy Thiệu, cũng là nữ tử ngày hôm .
Hắn nhanh chóng bình tĩnh , đưa mắt theo thiếu niên cùng. Thấy dùng ánh mắt kinh ngạc tới , cũng nở nụ gật đầu đáp , đó chuyển hướng sang vị tiểu phụ nhân , cung kính : "Phu nhân tại thượng, nhận một lễ của . Tên là Bột Liên, là một chú trong tộc của . Mấy năm từ Hoàng Trung tới Tấn Dương, bán dạo để kiếm sống qua ngày. Ngày cũng lúc mặt ở trong chợ, ngờ ngợ nhận là cháu trai của . Chỉ điều xa cách mấy năm, lúc đó cũng dám nhận quen. Sau khi đợi xác nhận đúng , phu nhân mua mất. Vốn thể phu nhân, cứu giúp như cũng là phúc đức của nó. suy nghĩ mãi, nghĩ tới trong nhà cháu chỉ tổ phụ tổ tôn sống nương tựa lẫn , nếu trở thành nô bộc, tổ phụ trong nhà sống sót đây? Ta nỡ bỏ nên mới ngóng tới nơi . Giờ nguyện bỏ gấp mười tiền ngày đó phu nhân bỏ để chuộc nó, xin phu nhân khai ân cho phép đón thằng bé . Về nhà đoàn tụ cùng tổ phụ.
Nói xong, lấy túi tiền , cung kính dâng lên.
Lúc chuyện Tiểu Kiều cũng quan sát kĩ càng. Người chỉ hơn Ngụy Thiệu tầm vài tuổi, mặc bộ trang phục Hán bình thường, đỉnh đầu cũng búi tóc như Hán, khăn lụa buộc màu xanh lục, tiếng Hán lưu loát, hai mắt thần, vầng trán ẩn hiện vẻ khí rõ ràng, hề giống thương nhân.
Chờ xong, Tiểu Kiều về phía thiên niên , mỉm : "Hắn đúng là tộc thúc của ? Nếu thì cứ ".
Viên Điêu Mạc thoáng chần chừ một lúc, vẫn lên tiếng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuat-gia-giai-nguy/chuong-103.html.]
Điêu Mạc với Tiểu Kiều: "Phu nhân thể cho phép với mấy câu ?"
Tiểu Kiều gật đầu. Điêu Mạc cảm ơn dẫn Viên ngoài, thấy hai bên ai mới vỗ vỗ vai Viên, mặt rõ ý , bằng tiếng Khương: 'Không nhận ? Hai năm trong ngày thọ sáu mươi của tổ phụ , tới chúc thọ, khi đó còn ngay bên cạnh mà".
Thật ngay từ lúc đầu tiên Viên nhận , đáp: "Thủ lĩnh Điêu Mạc, ngài ở đây?"
Điêu Mạc đáp: "Ta dẫn theo mấy tùy tùng đến Tấn Dương việc, ngày lúc gặp trong chợ, mới đầu còn nhận . Sau khi nhận thì phụ nhân mua mất. Thế nên tìm tới. Cậu đó, hai tháng tới thăm hỏi tộc trưởng Nguyên Vượng, khi mới tin mất tích mấy tháng , tộc trưởng vô cùng lo lắng đến nỗi còn bệnh, ông phái tìm kiếm xung quanh nhưng kết quả, ngờ lưu lạc tới nơi . Vậy nên tìm tới chỗ để chuộc đưa về".
Vốn ban đầu Viên còn do dự. Sau khi nhắc tới bệnh tình của tổ phụ vì lo mất tích, khỏi lo lắng, đầu Tiểu Kiều ở nội đường một chút mới đáp: "Vị phu nhân . Ngày đó khi nàng chuộc , nàng nếu thì nàng thả . Nàng cũng bảo tự lo lấy . Mấy ngày nàng ở đây, thể tự ý rời . Ta đang định chờ nàng về mới xin thả . Thủ lĩnh Điêu Mạc, ngài đưa về Hoàng Trung thật ?"
Điêu Mạc chăm chú, khẽ mỉm : "Mặc dù Thiêu Đương, Ti hòa phân tộc để cư ngụ, nhưng chúng đều cùng là Khương, cùng một tổ tiên, nguồn gốc. Với giao tình giữa và lão tộc trưởng, tình cờ gặp thế thể mặc kệ thế đây?"
Viên do dự nữa, : "Đa tạ thủ lĩnh, sẽ tới cầu xin phu nhân thả ".
...
Tiểu Kiều chờ một lúc thì thấy Viên và nam tử nọ cùng bước . Đôi mắt của Viên ửng hồng, nàng cũng đoán cùng nam tử đây. Không chờ mở lời, nàng ngay: "Cậu . Trên đường nhớ cẩn thận". Sau đó nàng sai dẫn nữ nhân tộc Khương ngày đó cùng đây, cùng khởi hành.
Viên theo Điêu Mạc. Trước khi tới chỗ Tiểu Kiều, khuôn mặt toát lên vẻ hâm mộ quyến luyến.
Điêu Mạc cũng trịnh trọng cảm ơn Tiểu Kiều, dâng túi tiền lên nữa.
Tiểu Kiều bảo Xuân Nương tới nhận, lấy đúng tiền hôm đó chuộc Viên và Khương Nữ, còn thì trả hết, nàng : 'Mong ngươi sớm ngày đưa về bên cạnh ".
Điêu Mạc Tiểu Kiều chốc lát cúi rạp , đáp : "Ta sẽ ghi nhớ lời phu nhân. Phu nhân cứ yên tâm".
Nói xong, nàng cuối dẫn Viên và Khương Nữ rời .
...
Thật Tiểu Kiều cũng nhận ít nhiều, hình như Viên là một thiếu niên Khương đơn giản. Có lẽ xuất của . chủ động giải thích lai lịch của bản , nàng cũng tiện hỏi gì.
Đương nhiên, nàng săn sóc là vì cảm giác thiết và quen thuộc giống hệt như Kiều Từ khi bảo vệ cho Khương Nữ ngày đó.
Còn về nam tử đón , mặc dù chỉ mới tiếp xúc thôi nhưng Tiểu Kiều cũng đoán lai lịch khác, là một thương nhân buôn bán sống qua ngày ở thành Tấn Dương như .
hiển nhiên là, hai . Nếu Viên đồng ý cùng , nàng sẽ ngăn cản.
Tiểu Kiều nhanh chóng ném luôn chuyện đầu.
Nàng thấy nhớ Ngụy Thiệu .
Mặc dù khung cảnh ở Tấn Dương vẫn ôn hòa như , nhưng Tiểu Kiều ở chỗ của Ngụy Thiệu, chỉ sợ chiến sự bùng nổ mất . Hơn nữa liên quan tới Phùng Chiêu Lương Châu, ở giữa là bộ tộc Khương, nhiều phe nhiều thế lực hỗn tạp, tình thế sẽ phức tạp muôn phần. Dù trong thành Tấn Dương một nhóm binh mã mà Ngụy Thiệu để , nhưng chỉ sợ cũng ngư long hỗn tạp, vì để tránh xảy sự cố bất ngờ nào, từ ngày đầu tiên đây, nàng cứ ở lì trong nhà ngoài nửa bước. An sống qua ngày.
Thế nhưng Tiểu Kiều ngờ là, vài ngày , một hôm giờ ngọ, quản sự vội vã đến bẩm, Khương Nữ mới mấy ngày về, nàng quỳ xuống đất cầu xin gặp Nữ quân, hình như xảy chuyện gì đó.
Tiểu Kiều kinh ngạc, nàng lập tức để quản sự dẫn Khương Nữ đây.
Quản sự Khương Nữ tiếng Hán nên cho gọi một gia phó tới thông dịch.
Khương Nữ chờ ở đó vẫn thấp thỏm yên, thấy Tiểu Kiều bước tới thì nhanh chóng quỳ rạp mặt nàng, vội vàng một hồi.
Gia phó bên cạnh nhanh chóng cho Tiểu Kiều .
Tên của nữ nhân Khương là Hạ Cô, tỷ tỷ của thiếu niên Khương nọ mà là hầu gái của . Bởi vì hầu hạ từ nhỏ nên thiết , vẫn luôn gọi nàng là a tỷ. Viên là Khương tầm thường, là tôn nhi của tộc trưởng Nguyên Vượng, tộc Ti Hòa ở vùng Hoàng Trung. Nửa năm , Hạ Cô và Viên từ bên ngoài về nhà, đường lạc mất tùy tùng, đó gặp một nhóm chuyên bắt Khương bán nô lệ.
Hạ Cô , Viên Hán luôn căm hận Khương, chỉ sợ tiết lộ phận sẽ dẫn tới bất lợi cho tổ phụ và cả trong tộc, vì mới , chỉ lặng lẽ tìm cơ hội trốn thoát. Qua tay nhiều đưa tới Tấn Dương.
Nam tử Bột Liên ngày đó tới đón là thủ lĩnh Thiêu Đương Khương, Thiêu Đương Khương tôn là Điêu Mạc, ý là dũng mãnh một hai.
Hai tộc Thiêu Đương và Ti Hòa vẫn thường xuyên qua , quan hệ thiết, Điêu Mạc và tổ phụ Nguyên Vượng của Khương cũng quen lẫn , vì ngày lúc Điêu Mạc xuất hiện, với Viên là lão tộc trưởng nhớ mà sinh bệnh, lòng Viên lo lắng như lửa đốt, tin sẽ đưa về nhà. Nào ngờ , Điêu Mạc cấu kết với Hán nào đó. Người Hán g.i.ế.c Viên, nhưng Điêu Mạc ngăn , hai bên còn nảy sinh xung đột, cuối cùng Hán đó tạm thời khuất phục. Điêu Mạc cũng đưa Viên về Hoàng Trung mà tới Thượng Quận.
Hạ Cô Viên đang rơi hiểm cảnh, Điêu Mạc cũng đưa về, vì thế lúc nghỉ ban đêm, nàng dụ dỗ một tên thủ hạ mà Điêu Mạc để trông coi , đó trốn thoát về tới đây, xin Tiểu Kiều trợ giúp.
Hạ Cố dập đầu liên tục về phía Tiểu Kiều, ròng ròng.
Tiểu Kiều cũng giật thôi.
Vốn nàng cũng đoán xuất của Viên sẽ . nàng ngờ là là tôn nhi của tộc trưởng Ti Hòa.
Nàng nghĩ tới ngay một chuyện liên quan tới tộc Ti Hòa.
Một ngày khi nàng Ngụy Thiệu tiễn về Tấn Dương, Công Tôn Dương rời khỏi quân doanh.
Lúc đó Ngụy Thiệu thêm gì cả, nhưng buổi tối khi hai cùng ngủ, Tiểu Kiều quan tâm thăm hỏi vài câu về cục diện chiến trận ở bên , Ngụy Thiệu thuận miệng nhắc một câu, Công Tôn Dương Hoàng Thủy . Mục đích là truyền lời chiêu dụ, thu phục Khương.
Và đích đến của chuyến của Công Tôn Dương chính là Ti Hòa Khương.
Tiểu Kiều đỡ Hạ Cô dậy, hỏi Điêu Mạc qua những nơi nào, cũng những Hán cùng chỉ mười mấy . Nàng trầm ngâm một chút gọi Giả Tư tới, bảo dẫn Hạ Cô đuổi theo, cứu Viên về .