Lực đạo đủ để để dấu vết, cũng chẳng thể coi là trừng phạt. Nếu là phạt thì cũng quá hời hợt và thiếu nghiêm túc, chỉ là những cú vỗ đầy tùy ý, những gợn sóng lăn tăn khẽ lay động làn da trắng ngần.
Trước khi nghỉ ngơi, Tạ Tầm Chi cố ý để một ngọn đèn ngủ mờ ảo, vặn xuống mức thấp nhất. Ánh sáng vàng ấm áp lan tỏa, còn m.ô.n.g lung hơn cả ánh trăng, phủ lên những "gợn sóng" đang run rẩy một vẻ đầy mê hoặc.
Ngay cả ngọn đèn cũng là một phần trong "âm mưu" của .
Tạ Tầm Chi bịa một lý do. Anh bảo dạo thị lực buổi tối , để chút ánh sáng yếu ớt ảnh hưởng đến giấc ngủ. Dịch Tư Linh khi còn ngây thơ nhạo là "già cả mắt mờ".
“Anh mới ba mươi tuổi mà già cả mắt mờ ? mà ba mươi với em cũng là già lắm đấy! Em mới hai mươi tư, thanh xuân phơi phới, đang độ rực rỡ nhất.”
Cô dự cảm về nguy hiểm, cứ hì hì, cố ý chọc tức .
Tạ Tầm Chi suýt nữa thì sự nghịch ngợm lúc nào ngơi của cô cho tan nát cõi lòng, chỉ kiềm chế, dịu dàng cô, khóe môi thoáng hiện ý nhạt.
Không cả, thích sự nghịch ngợm của cô.
Như , khi lòng bàn tay hạ xuống, sẽ cảm thấy áy náy.
Tấm rèm lụa phối ren nhạt màu khẽ đung đưa, Tạ Tầm Chi chống nửa dậy, tấm lưng vững chãi, đầu suýt chạm khung giường gỗ t.ử đàn. Tư thế xuống từ cao giống như một con sư t.ử dũng mãnh săn về, vẫn còn vương chút khí tức thị huyết. Ánh mắt u ám, chằm chằm rời mắt những "gợn sóng" .
Trong lúc đó, khẽ nheo mắt , những giọt mồ hôi lăn dài theo đường nét góc cạnh khuôn mặt.
Dịch Tư Linh vùi trong lớp đệm mỏng êm ái, c.ắ.n c.h.ặ.t một góc chăn, uất ức rên rỉ. Sao dám bày những trò kỳ quái chứ?
những giọt nước mắt đọng nơi khóe mắt là vì niềm vui sướng tột cùng. Cảm giác khiến cô thấy thật nực , chút tỉnh táo ít ỏi còn sót trong lòng thầm mắng là đồ điên.
Cô mắng Tạ Tầm Chi quá đáng, mắng là đồ già, đắn, đồ mặt dày, uổng cho gương mặt thanh cao thoát tục , thực chất là một kẻ lưu manh chính hiệu...
Tạ Tầm Chi khẽ , đôi xương quai xanh thanh mảnh của cô, mạnh mẽ tiến tới: “Đừng mắng nữa, Chiêu Chiêu. Anh thấy hết đấy.”
Dịch Tư Linh bỗng chốc co rụt , hiểu cô đang mắng thầm. Tạ Tầm Chi sự phản kháng của "mèo nhỏ" cho tâm thần xao động, suýt chút nữa thì đầu hàng.
Cô nghịch ngợm quá, hai cái vỗ mà đủ .
Nhất định thêm nữa.
Chillllllll girl !
Tạ Tầm Chi tự nhủ trong lòng, phàm việc gì cũng chừng mực, quy tắc thì thành khuôn khổ. Quá tam ba bận, dừng ở con ba là nhất.
Anh tập trung tinh thần, một nữa hạ lòng bàn tay xuống cùng một vị trí một cách đầy dịu dàng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuan-trieu-khong-ngu/chuong-303-su-trung-phat-ngot-ngao.html.]
Vẫn là tiếng động giòn giã , đ.á.n.h thức cả chú mèo Li Hoa đang ngủ say ở một góc giường Bạt Bộ.
Hoa Hoa: “?”
Chú mèo đ.á.n.h thức, ngáp một cái dậy, vươn hai chân một động tác duỗi đầy duyên dáng, đó nhẹ nhàng nhảy phắt lên cạnh chân Dịch Tư Linh.
Cái đuôi xù xì khẽ quẹt qua quẹt mu bàn chân cô.
Dịch Tư Linh hét lên: “Hoa Hoa! Xuống mau! Không !”
Hoa Hoa: “Meo?”
Chú mèo Li Hoa ưu nhã tiến lên phía , ghé đầu giữa hai , đôi mắt tròn xoe giãn to trong bóng tối đầy vẻ tò mò. Nó thậm chí còn giơ vuốt lên, khều khều tóc Dịch Tư Linh.
“Nó thích xem thì cứ để nó xem. Mèo là loài vật tò mò, chúng thích tiếp nhận những điều mới mẻ mà, đúng ?”
Giọng trầm ấm đầy từ tính của Tạ Tầm Chi vang lên bên tai cô, như tiếng giấy nhám nghiền qua tim, khiến cô run rẩy tận tâm can.
Dưới sự chứng kiến của chú mèo, phòng tuyến về sinh lý, tâm lý và đạo đức của Dịch Tư Linh đồng thời sụp đổ. Cô buông góc chăn đang c.ắ.n c.h.ặ.t , một bàn tay đàn ông nắm c.h.ặ.t, bàn tay còn kịp xua đuổi con mèo, ngược vô tình gạt đổ đĩa bánh kem ăn hết tủ đầu giường.
Bánh kem vương vãi đầy đất, vấy bẩn cả sàn gỗ t.ử đàn vốn sạch sẽ.
——
Đống hỗn độn sàn đương nhiên là do Tạ Tầm Chi tự tay dọn dẹp, bao gồm cả việc lau sạch những dấu vết vương n.g.ự.c và cơ thể , đồng thời cũng " sạch" cho cô mèo nhỏ đang xù lông giận dỗi.
Dịch Tư Linh uất ức khung giường, càng nghĩ càng thấy cam lòng. Cô tức giận xoay ấn Tạ Tầm Chi xuống, hàm răng hung hăng c.ắ.n cánh tay . Khối cơ bắp đang căng cứng cô ngậm lấy, hề nương tay, để một dấu răng sâu hoắm.
“Cắn c.h.ế.t cho hả giận.”
Vừa thoát khỏi những cơn sóng tình, cô lập tức biến thành một con thú nhỏ hung dữ.
Tạ Tầm Chi khi thỏa mãn thì tâm trạng vô cùng sảng khoái. Năm ngày ở New York, ngoài công việc và xã giao, phần lớn thời gian đều nhớ về cô. Đêm nay như ý nguyện, chuyện gì cũng thể nhẫn nhịn.
Thực cô c.ắ.n đau, nhưng dùng nghị lực mạnh mẽ để nén cơn đau xuống, hề biểu lộ ngoài.
“Anh dám đ.á.n.h m.ô.n.g em! Từ nhỏ đến lớn daddy mommy còn bao giờ đ.á.n.h m.ô.n.g em cả!” Dịch Tư Linh hai tay ôm lấy đầu , điên cuồng lắc qua lắc .