Xuân Hoa Chiếu Chước - Chương 23: Nuôi những kiểu Nam Bồ Tát
Cập nhật lúc: 2025-12-11 15:38:04
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“...”
Cố Vinh là nữ tử.
Hắn là nam t.ử còn mang tiếng khố, huống hồ là Cố Vinh đây.
Những lời chỉ trích đó rơi Cố Vinh sẽ biến thành phóng đãng.
“Nhị thúc,” Cố Vinh tủm tỉm, “Danh tiếng mới thật sự là vật ngoài .”
“Khi để tâm, nó là lưỡi d.a.o bén nhọn m.ó.c t.i.m moi ruột.”
“Khi để tâm, nó chỉ là cơn gió xuân lướt qua mặt, thổi bay vạt áo.”
Cố Nhị gia mờ mịt, đôi mắt tròn xoe chất chứa vẻ thôi.
“Vinh nha đầu, Đào thị chuyện gì quá đáng ?”
Không ai vô duyên vô cớ mà đại triệt đại ngộ.
Sự phóng khoáng , bi quan hơn, chính là sự bất đắc dĩ và quyết tuyệt của kẻ phá vỡ chum vại, còn gì để mất.
Cố Vinh sững , đó lắc đầu: “Ta thể đối phó.”
“Vậy nhị thúc đây.” Cố Nhị gia bán tín bán nghi, đột ngột vỗ mạnh chiếc chậu đồng trong tay, gân cổ lên, hô lớn: “Nhữ Dương Bá thể khang kiện, phúc thọ miên trường, Đào di nương rủa phu quân sớm quy tiên.”
Một tiếng kêu lớn, khiến tim Cố Vinh hẫng mất nửa nhịp.
Thấy Cố Nhị gia sải bước xa dần, Cố Vinh vội vàng đuổi theo, đưa mấy tấm ngân phiếu.
“Vẫn là Vinh nha đầu thương nhất.” Cố Nhị gia từ chối, hềnh hệch .
Cố Vinh:…
Lời thật dễ gây hiểu lầm.
Cố Nhị gia nhét ngân phiếu ống tay áo, tiếp tục gõ chậu cao giọng hô.
“Đào di nương một bữa ăn ngàn lượng.”
“Nhữ Dương Bá trách thê tử, ngược nguyền rủa.”
“Nhữ Dương Bá phu cương chấn, thật đáng giận đáng !”
Âm thanh lớn đến mức kinh động lũ chim tổ ngọn cây.
Trong khoảnh khắc, bầy chim vỗ cánh bay vụt .
Mí mắt Cố Vinh giật mạnh.
Cố Nhị gia thực sự sợ Nhữ Dương Bá đ.á.n.h c.h.ế.t .
“Nhị thúc.”
Cố Nhị gia dừng bước: “Vinh nha đầu, ngươi khuyên can nhị thúc đó chứ.”
“Danh tiếng của ngươi đủ thối nát , Tiểu Tri cũng bệnh tật ốm yếu, quanh năm chẳng rời Trúc Vy Viện mấy bận, tuyệt đối đừng để trói buộc bởi cái lý lẽ gia tộc là một, vinh nhục cùng hưởng.”
Cố Vinh vô cùng bất đắc dĩ.
Danh tiếng của nàng thối nát đến mức khiến Cố Nhị gia khắc cốt ghi tâm lúc nơi ư?
“Ta nhắc nhị thúc là hãy bẻ một đoạn gậy gỗ.”
“Bằng , sẽ thương tay đó.”
“Vinh nha đầu thương !” Cố Nhị gia thuận theo ý .
“Vinh nha đầu, truyền lời giúp cho phụ ngươi, cứ nhị thúc giải ưu dẹp loạn .”
“Đánh hổ là ruột, trận là cha con binh.”
“Gió hiu hắt , nước sông Dịch lạnh, tráng sĩ một chẳng trở về.”
“Ta quả thật là kẻ công t.ử bột học vấn nhất.”
Bóng dáng Cố Nhị gia biến mất ở góc rẽ.
Cố Vinh thu ánh mắt, trở về Nhữ Dương Bá phủ.
Trong lòng ngừng suy tính, khi báo hết thù oán, liệu khả năng học theo Cố Nhị gia sống trong men say và hưởng lạc phóng túng là lớn đến mức nào.
Nàng sẽ nuôi dưỡng vài thư sinh thanh tú, môi hồng răng trắng.
Hay là nuôi dưỡng vài võ sư cao lớn, vai rộng eo thon.
Hoặc giả nuôi dưỡng vài kẻ ca hát y y a a.
Nuôi những hẳn khó.
Kim ngân của nàng nhiều lắm.
Cái khó là nuôi dưỡng những kiểu dáng giống như Nam Bồ Tát.
Nàng nhiều sách hơn Cố Nhị gia, nên việc đặt tên cầu kỳ hơn một chút.
Cứ như , những ngày tháng quả thật đáng để mong chờ.
Cho nên, tiền đề để lao về phía những ngày tháng trong men say là thanh toán hết thù cũ báo hết oán xưa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/xuan-hoa-chieu-chuoc/chuong-23-nuoi-nhung-kieu-nam-bo-tat.html.]
Không ai phép cản nàng.
Vừa trở về Xuân Huyên Viện, Cố Vinh thấy tiếng t.h.ả.m thiết, ai oán của Đào di nương và Cố Phù Hi, xen lẫn trong đó là tiếng đồ sứ vỡ tan.
Mắt Cố Vinh sáng lên, nàng đưa tay quệt vài giọt nước trong Lộc Cát Cương đặt ở sân, xoa lên mặt, “Đào di nương, ngươi t.h.ả.m thương đến mức , chẳng lẽ phụ ngươi chọc giận đến bất tỉnh nhân sự ?”
Trong phòng, Nhữ Dương Bá đang ôm chiếc đôi cá bút tẩy, nên ném đặt xuống.
Cố Vinh vén rèm bước phòng, lướt mắt qua sự hỗn độn mặt đất, Đào di nương và Cố Phù Hi đang quỳ đất, lấy tay che mặt sướt mướt.
Nàng keo kiệt với lòng trắc ẩn của .
Hai năm đầu mẫu bệnh mất, nàng ít Nhữ Dương Bá phạt quỳ từ đường vì những toan tính của Đào di nương và Cố Phù Hi.
Nàng từng quỳ trong đêm đông tuyết bay.
Nàng từng quỳ trong đêm hè mưa bão.
Trong gió lạnh gào thét, sấm chớp rền vang, tán cây bên ngoài từ đường, trong màn đêm đen kịt, cùng với gió lạnh vù vù, như những quỷ quái nhe nanh múa vuốt ăn thịt .
Sao nàng thể sợ hãi chứ.
Với sự châm chọc thổi gió của Đào di nương và Cố Phù Hi, Nhữ Dương Bá cho phép hạ nhân chuẩn thức ăn cho nàng, mỗi ngày chỉ đưa nước lã và bánh màn thầu cứng như đá thể đập c.h.ế.t .
Lần nàng quỳ lâu nhất là năm ngày.
Năm đó, nàng mười hai tuổi.
Không Nhữ Dương Bá đại phát từ bi mà thả nàng , mà là nàng lén mấy lão bộc quét tước sân ngoài từ đường chuyện phiếm, nhắc đến Tiểu Tri nhiễm phong hàn, bệnh tình ngày càng nặng, sợ rằng sẽ đoản mệnh trong mùa đông , nàng mới dùng lửa nến hương án châm cháy tấm rèm che đang rủ xuống của từ đường.
Từ đường là sự truyền thừa của một phủ , vô cùng quan trọng.
Lửa bốc lên nhanh, dập tắt cũng nhanh.
, từ đường chạm trổ tinh xảo cuối cùng cũng cháy đen một mảng.
Hai chữ bất hiếu, đóng chặt lên nàng.
Tiểu Tri, cũng thực sự bệnh .
Năm ngày nàng phạt quỳ từ đường, hạ nhân ở Trúc Vy Viện cắt xén khẩu phần của Tiểu Tri, còn lén mở cửa sổ phòng Tiểu Tri lúc đêm khuya.
Nàng nghĩ, chỉ cần nàng do dự thêm vài ngày, chờ Nhữ Dương Bá thả nàng , nàng sẽ thu xác cho Tiểu Tri.
Sau chuyện đó, nàng cho đ.á.n.h c.h.ế.t tất cả hạ nhân ở Trúc Vy Viện sơ suất và bất kính, ngay tại Vọng Thư Viện.
Năm , hoa trong vườn Vọng Thư Viện nở rộ nhất.
Cũng là năm mười hai tuổi, nàng hiểu, nỗi sợ hãi của khác, mới thể bảo vệ nàng và Tiểu Tri.
Nàng hận Đào thị.
Cũng hận Nhữ Dương Bá.
Hồi tưởng chuyện cũ, sự lạnh lẽo trong lòng Cố Vinh càng thêm mãnh liệt.
Nàng thờ ơ thu hồi ánh mắt, lau sạch nước mặt, chán ghét : “Đào di nương, phụ đương độ xuân thu đỉnh thịnh, Nhữ Dương Bá phủ hoa gấm rực rỡ, ngươi cả ngày lóc t.h.ả.m thiết, những lời nửa vời chẳng đang rước xui xẻo ?”
“Làm sợ đến mức cứ tưởng thể phụ vấn đề gì.”
“Thật sự chẳng chút đoan trang, vững vàng, đại khí, từ tốn nào của một chính thê.”
“Hoàn uổng phí công phụ phí tâm tổn trí mà đề bạt.”
“Còn Phù Hi , ngươi dù miễn cưỡng cũng là đích nữ của Bá phủ, học theo kiểu dáng thể thống gì , là cho ?”
Cố Vinh khẽ nhíu mày, hề che giấu sự lạnh lẽo và ghét bỏ trong giọng .
Nhữ Dương Bá lặng lẽ đặt chiếc đôi cá bút tẩy xuống.
Hắn chút hoài niệm Cố Vinh của ngày xưa, chỉ khoa trương, trò và phát điên. Chứ Cố Vinh tỉnh táo, lý trí, từng lời từng chữ đều đ.â.m đến m.á.u thịt lẫn lộn như lúc .
“Phụ , nhị thúc bảo nữ nhi chuyển lời cho , sẽ giải ưu dẹp loạn, xin cứ yên lòng.”
Tim Nhữ Dương Bá lập tức nhảy lên tận cổ họng.
Chắc chắn là giải ưu dẹp loạn, chứ đổ thêm dầu lửa ?
“Hứa quản gia, phái xem Cố Nhị giở trò quỷ quái gì, bất kể gì, nhất định ngăn .”
Cố Vinh rủ mắt.
Ngăn ư?
Không ngăn .
“Nói , rốt cuộc Nghê Thường Các xảy chuyện gì?”
Nhữ Dương Bá tự cho là uy vũ bức , đoan chính ghế tựa.
Cố Vinh cũng hề tự khó , trực tiếp chọn một chiếc ghế mắt xuống, cướp lời : “Phụ , nữ nhi Đào di nương dọa đến mềm cả chân .”
“Vẫn mong phụ tha thứ cho sự thất lễ của nữ nhi.”
“Về tình hình bên trong Nghê Thường Các, quý khách mặt lúc đó ít nhất cũng hai mươi . Thêm cả nhân viên Nghê Thường Các, nha của các phu nhân tiểu thư, thể lên đến năm mươi .”
“Nữ nhi đề nghị phụ cứ phái ngoài phủ ngóng. Để tránh tình trạng mỗi một kiểu.”