nghĩ đoán nó ở ."
Farrok theo Trăn Trăn tòa trang viên hoang tàn, đẩy cánh cửa lớn , ánh mắt đó hiện lên vài phần hoài niệm: "Ông nội từng sống ở đây, hồi nhỏ cũng đến ở với ông một thời gian.
từ khi ông mất, cha ở đây nữa, ông thấy nơi quá cũ kỹ."
Trăn Trăn khẽ phất tay, những hạt bụi vốn bước chân hai bay lên lặng lẽ rơi xuống đất.
Vì lâu ngày tu sửa nên hệ thống điện đều hỏng cả, ngoài chút ánh nắng hắt từ những ô cửa sổ cũ nát, tất cả đều dựa ánh đèn pin tay Farrok.
Trăn Trăn cũng vòng vo với đó, trực tiếp dừng chân một bức ảnh.
Farrok bức ảnh phía , gương mặt thoáng hiện nét hồi tưởng: "Đây là ảnh chụp chung của và ông nội hồi nhỏ."
Trăn Trăn nhón chân gỡ bức họa xuống, một tờ giấy trắng ố vàng từ phía rơi .
Farrok tờ giấy rơi chân, nước mắt lã chã tuôn rơi.
Người đó dường như ngờ bức thư tìm kiếm bao nhiêu năm qua giấu ngay một bức tranh.
"Thực nên đoán mới ." Farrok nhặt bức thư lên và : "Trong căn nhà , đây là bức ảnh duy nhất của ."
Trăn Trăn cầm đèn pin soi chữ cho Farrok , đôi mắt đó đẫm lệ, lau mãi mới rõ nội dung.
Chẳng trong thư gì, nhưng khi xong, Farrok bớt vài phần u sầu, thêm mấy phần rạng rỡ.
Người đó cẩn thận xếp tờ giấy , đặt túi áo n.g.ự.c như nâng niu một báu vật.
"Tâm nguyện thứ hai là hoa hồng đúng ?" Trăn Trăn đến mộ, những đóa hồng nhỏ bé màu sắc nhợt nhạt, một nữa lấy chai nước khoáng từ trong túi .
*
Sau khi rời khỏi nhà Farrok, Trăn Trăn bàn bạc với Hi Tuấn Kiệt và quyết định sẽ hiến tặng bộ cổ vật lấy từ nước ngoài cho quốc gia, hy vọng qua đó sẽ thúc đẩy công tác thu hồi cổ vật hồi hương.
Bởi lẽ chỉ dựa sức một Trăn Trăn, mua hết cổ vật thất lạc ở bên ngoài thực sự là việc quá khó khăn.
Tuần thứ hai, Trăn Trăn theo hẹn đến nhà Farrok.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/vo-tinh-sinh-vao-thap-nien-60/chuong-493.html.]
Chậu cây khô héo bệ cửa sổ một tuần dị năng dưỡng d.ụ.c, cành nhánh còn giòn rụm chỉ cần chạm nhẹ là gãy như .
Nếu kỹ, thể mờ ảo thấy một hai mầm non nhỏ xíu.
Sau khi tưới một chai nước khoáng, Trăn Trăn ngoài xới đất cho hoa hồng.
Đáy nước in sâu một bóng vàng
Ngỡ ngàng tay với, mộng dở dang
Trong tan theo sóng, người ngơ ngác
Ôm lấy hư vô... lệ ướt hàng.
Farrok mộ Lily, dịu dàng : "Lily, em xem, hoa hồng lớn hơn nhiều ."
Năm tháng , Farrok qua đời, để di chúc để bộ tài sản và bộ sưu tập tên cho cô gái Hoa Quốc Lý Minh Trăn, đồng thời cảm ơn sự chăm sóc của đó trong thời gian qua.
Theo di nguyện của Farrok, khi Trăn Trăn hợp táng đó cùng Lily, đó chuyển chậu cây khôi phục sức sống và nở hoa rực rỡ đến trồng cạnh bia mộ của hai .
Khẽ trút một thở dài trĩu nặng trong lòng, Trăn Trăn cung kính cúi đầu chào bia mộ.
Trở ngôi nhà của Farrok, Trăn Trăn dùng chìa khóa mở từng căn phòng chứa báu vật.
Dù nhận những món đồ giá trị liên thành, nhưng vì sự của Farrok, tâm trạng Trăn Trăn vẫn phần nặng nề.
Ngồi lặng lẽ trong căn nhà của Farrok trọn một ngày, Trăn Trăn mới lấy tinh thần.
Người đó chuyển giao cổ vật Hoa Quốc cho Đại sứ quán Hoa Quốc tại Pháp, nhờ Đại sứ quán hỗ trợ vận chuyển lô cổ vật về nước để hiến tặng vô điều kiện cho quốc gia.
Sự kiện lô cổ vật trở về nước gây một cơn địa chấn nhỏ.
Đầu Phật, ngọc tỷ, giáp cốt văn, một phần của bộ 《Vĩnh Lạc Đại Điển》, đồ đồng Tây Chu...
đây đều là những cổ vật vô giá, đặc biệt là giáp cốt văn và 《Vĩnh Lạc Đại Điển》 mang giá trị nghiên cứu cực kỳ cao.
Quốc bảo hồi hương là một sự kiện trọng đại khiến cả nước hân hoan, lẽ đương nhiên xuất hiện trang trọng mặt báo của Thông tấn xã Hoa Quốc. Úất Thủ Kính khi xử lý xong bản tin thì chút ngẩn ngơ, trăn trở hồi lâu lững thững bước sang văn phòng của Tưởng Mạnh Hiên - Trưởng ban Tin tức Quốc tế: " thấy điều Lý Minh sang bộ phận của ông là lỗ nặng ."
"Ông lỗ nhưng quốc gia lỗ. Ông xem, nếu cô bé sang Pháp thì liệu mang về nhiều cổ vật thế ?" Tưởng Mạnh Hiên đang cầm tấm ảnh chụp ngọc tỷ, ngắm nghía đầy đắc ý: "Ông bảo tìm một phóng viên giỏi như Lý Minh cơ chứ? Viết phóng sự thì , mà còn 'thỉnh' về cả một bạt ngàn cổ vật. Tiểu nha đầu thật khiến ngả mũ."
Lúc , Trăn Trăn vẫn hai vị lãnh đạo đang phiên khen ngợi .
Cô mới điều chỉnh tâm trạng, định bái phỏng một nhà sưu tập khác thì thấy mấy vị khách từ các quốc gia khác đến gõ cửa.