“Đụng chạm đến khách, mau đưa nó lên thuyền.”
Chưa thấy , chỉ tiếng .
Ngọt ngào, quyến rũ, mềm mại đến tận xương… khó để miêu tả. Ai giọng sẽ cảm thấy lòng khẽ lay động, tê dại, và nảy sinh sự tò mò vô hạn về chủ nhân của nó.
Khi phụ nữ chơi tỳ bà áp giải lên thuyền, rèm châu vén lên, để lộ một phụ nữ xinh , tay cầm quạt. Mọi đều cung kính gọi: “A Diễm tỷ.”
Hai từ “quyến rũ” dường như sinh để dành cho cô , miêu tả chính xác phong thái của cô . Ngay cả bộ sườn xám lộng lẫy cũng thể lu mờ vẻ kiêu sa, thanh lịch của cô .
Dù là du khách, những thò đầu từ thuyền bên cạnh để xem náo nhiệt, tất cả đều mê hoặc trong chốc lát.
A Diễm tỷ dường như quen với những ánh mắt . Cô nhẹ nhàng phe phẩy chiếc quạt, :
“Cô gái của Oanh Hoa Lý hiểu chuyện, đụng chạm đến những vị khách lạ. cô xin , và mời lên thuyền để vui chơi.”
Sự xinh quá mức khiến mất hồn trong chốc lát là điều dễ hiểu. với sự cảnh giác, việc một mà mất hồn là điều thể. Ban đầu họ sốc, nhưng nhanh chóng lấy tinh thần. Khi A Diễm tỷ lên tiếng, những du khách đánh giá cô từ xuống bao nhiêu .
Ngoài vẻ quyến rũ quá mức, cô trông như một bình thường, giống vong linh.
Chiều nay, những cư dân ở tổ 2 mà họ tiếp xúc đều là sống. Cơ thể sống nhiệt độ, còn vong linh thì lạnh lẽo.
A Diễm tỷ mang khí chất của vong linh. Cô âm u lạnh lẽo, mà toát vẻ sống động, cuốn hút.
Trăng lên cao. Dù bờ, họ cũng thể thấy hình ảnh trăng phản chiếu mặt nước, nhưng vẫn còn quá xa. Phải tiến gần hơn một chút mới thể rõ.
A Diễm tỷ mỉm họ, ánh mắt dịu dàng mà quyến rũ.
Từ khi A Diễm tỷ xuất hiện, Cố Hề Lịch tự ấn đầu trai lòng . Nguyễn Bình bên cạnh còn cô thầm : “Cô quá, trai cô .”
Bây giờ, việc lên thuyền dường như phụ thuộc lựa chọn của các du khách.
Nguyễn Bình lên thuyền. Lối thể ở bất cứ trong lĩnh vực, và khả năng cao là chiếc thuyền hoa . Cô nghĩ Cố Hề Lịch sẽ lên thuyền nữa, nhưng ngờ cô là đầu tiên bước lên.
Tuy nhiên, cô vẫn một hành động trẻ con: dùng một dải vải đen xé từ váy của bịt mắt con búp bê .
Trong một lĩnh vực vong linh, du khách bước cửa thể đoán lối . Tất nhiên, điều đồng nghĩa với việc rời dễ dàng. Ví dụ, công viên giải trí lối là “cổng chính”, còn trường học là “cổng trường”. Chỉ lối ở thôi vẫn vô dụng, bởi đáp ứng một điều kiện nhất định, du khách mới thể thoát khỏi lĩnh vực.
Trong những lĩnh vực khác, lối hề rõ ràng. Du khách tìm cách khám phá. Nếu lối giấu quá kín và lĩnh vực rộng lớn, thì kết quả chắc chắn sẽ thảm khốc.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/vo-han-luu-thiet-lap-nhan-vat-khong-the-sup-do/chuong-244-ngo-oanh-hoa-5-2.html.]
Lần … họ thật sự thảm .
Cố Hề Lịch nghĩ rằng tầng hai khóa lối . Không dễ dàng đến . Nếu thật, cô ước tính muộn nhất là sáng mai, mới thể rời khỏi lĩnh vực vong linh .
Lên thuyền cũng tiềm ẩn nguy hiểm. Đã phụ nữ chơi tỳ bà là , thì dù A Diễm tỷ giống đến mức nào, thực cô cũng là .
Nếu thông tin từ “Trung tâm hỗ trợ” là chính xác, thì việc lên thuyền sẽ xảy vấn đề gì.
du khách nào cũng đủ dũng cảm. Khi tân binh bước lên thuyền, hai chân run rẩy ngừng.
Ngoài Cố Hề Lịch, ai trông như đang chơi thuyền. Tất cả đều mang vẻ mặt nghiêm trọng. Vừa bước lên thuyền, điều thu hút sự chú ý nhất là nhóm ca múa bên trong, mà là bảy, tám bàn mạt chược bày ở giữa.
Dư Ngạn Chi lịch sự hỏi: “A Diễm tỷ, chúng thể xem xung quanh ?”
A Diễm tỷ mỉm : “Được thôi! các thể hết. Phải ba ở chơi bài với .”
Các du khách đều căng thẳng. Chơi bài với một con vong linh… thôi là chuyện dễ chịu.
Dư Ngạn Chi tiếp tục: “Nếu chơi bài, thì chúng sẽ cược gì?”
A Diễm tỷ nhún vai: “Tùy các cược thôi!”
Lời của vong linh thể tin . Cái gì mà “tùy các cược”! Nếu cô thắng và mạng sống của ai đó, A Diễm tỷ chắc chắn sẽ dễ dàng trao cho. Một lãnh chúa vong linh như Thượng Đế là loài động vật quý hiếm, thể tìm thấy con thứ hai.
Đường Bác Tường là đầu tiên lên tiếng:
“ ở !”
Cố Hề Lịch trực tiếp xuống ghế, rõ ràng cũng tham gia. Việc đột nhiên trở nên hấp dẫn. Những hiểu luật chơi dám ở , trong khi những kỹ năng bình thường thấy ở cũng chẳng lợi lộc gì. Phì Tử khác “đôn” lên, vị trí cuối cùng.
A Diễm tỷ hiệu cho mang phỉnh đến. Cô đưa chiếc quạt nhỏ tay cho phụ nữ cao ráo bên cạnh và hứng thú : “Chơi bốn vòng nhé?”
Một vòng gồm bốn ván, tức tổng cộng 16 ván. Thắng thua cuối cùng đơn giản: ai nhiều phỉnh hơn, ai ít hơn.
Bộ bài là mạt chược , gồm ba loại: đồng, dây và vạn. Những loại mạt chược khác, Cố Hề Lịch cũng đều . Điều do một ông già dạy mà cô tự học trong thời gian lang thang.
Một đứa trẻ nhỏ sinh tồn thực sự dễ dàng. Cô trải qua một cuộc sống đầy gian khổ, nơi niềm vui luôn lẫn lộn với thử thách. chính cuộc sống đó cũng mang đến cho cô nhiều cơ hội kỳ diệu, ví dụ như ảo thuật — cô học từ một chú đang lâm bệnh.
Còn mạt chược, thì chẳng cần học cầu kỳ, chỉ cần qua là thể chơi .