Vị Hậu Nương Này Hơi Điên Rồi, Ba Bảo Yêu Chết Luôn - Chương 66: ---

Cập nhật lúc: 2025-11-27 06:16:04
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/4q8Ci093BO

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Phạt chép mười

 

Cho gà ăn xong, Khương Trà trở về phòng gian, lấy cuốc chọn một chỗ cạnh bờ sông để đào ruộng.

 

Sông , nàng nên trồng chút lương thực, gạo nếp, gạo kê cũng thể trồng một chút, chỉ là kiếm hạt giống gạo kê , lát nữa trấn xem .

 

Đào ruộng nước tốn sức hơn nhiều so với xới luống rau, gần đến giữa trưa nàng mới đào hai mươi mét vuông ruộng nước.

 

Lên bờ hai mươi mét vuông ruộng nước mắt, nàng thấy là đủ , chiều nay nàng sẽ đào thêm hai mảnh ruộng lớn như .

 

Ruộng tuy nhỏ nhưng địch phương pháp bảy ngày chín của gian nàng, mỗi tuần thu hoạch một , tích tiểu thành đại. Nếu ruộng mà lớn thì chẳng sẽ mệt như trâu .

 

Cuộc sống mệt mỏi như nàng thích, nàng vẫn thích cuộc sống nhàn hạ, thoải mái hơn.

 

Trước khi rời khỏi gian, nàng đến vườn nhân sâm thu hoạch một đợt nhân sâm.

 

Đến vườn nhân sâm, nàng bước , nhổ sâm như nhổ củ cải, mỗi củ sâm đều nguyên vẹn, hề đứt một sợi rễ nào. Đây là chuyện kỳ lạ nàng vô tình phát hiện , từ đó về nàng cứ thế nhổ sâm như nhổ củ cải.

 

Đôi khi nàng phiền muộn thì sẽ đây nhổ sâm nhổ đương quy, cực kỳ thư thái.

 

Mảnh đất cạnh nhân sâm chính là đương quy, nàng còn nấu cơm, đợi ăn trưa xong mới nhổ đương quy.

 

Những loại như nhân sâm, đương quy, đảng sâm, hoàng kỳ nàng đều trồng một mảnh đất, từ một cây ban đầu phát triển thành cả mảnh đất, một mảnh đất cũng lớn, đại khái chỉ mười mét vuông.

 

Trồng nhiều cũng chẳng ý nghĩa gì, trồng nhiều nàng cũng thể lo xuể.

 

 

“Nương, đây là đồ Cố thúc thúc bảo con đưa cho nương.”

 

Ba đứa trẻ sinh đôi về nhà buổi trưa, Cố T.ử Dịch bếp liền đưa gói đồ bọc cho nương. Suốt đường chúng đều tò mò đó là thứ gì, nhưng nương dặn động đồ thuộc về , như bất lịch sự.

 

Khương Trà nhận lấy, chuẩn mở thì thấy ba đứa trẻ vươn dài cổ xem, nàng dừng hỏi: “Các con xem gì?”

 

“Xem Cố thúc thúc tặng gì cho nương đó ạ.” Ba đứa trẻ sinh đôi đồng thanh trả lời, đó Cố T.ử Tang thúc giục, “Nương mau xem đó là thứ gì ạ.”

 

Nhìn ba đứa trẻ đều tò mò, nàng đáp ứng yêu cầu của chúng, mở cho chúng xem.

 

Thấy là kim, ba đứa trẻ sinh đôi lộ rõ vẻ ghét bỏ, đặc biệt là Cố T.ử Tang, bé nhăn mặt nhăn mũi vì ghét.

 

“Cố thúc thúc tặng gì thế , ai tặng quà tặng kim chứ, thảo nào Cố thúc thúc lấy vợ.”

 

Khương Trà cất kim , đưa tay nhẹ gõ trán T.ử Tang một cái: “Cả ngày trong đầu những thứ quỷ quái gì thế, lát nữa ăn cơm xong thì thuộc lòng Tam Tự Kinh cho , thuộc thì chép phạt mười .”

 

“Á, nương thể như .” Cố T.ử Tang lập tức ỉu xìu, vì bé còn thuộc thành thạo, chắc thể thuộc lòng chính xác .

 

“Chúng con ạ?” Cố T.ử Dịch, Cố T.ử Khanh nương .

 

“Các con thì cứ , cũng thể ý nghĩa cho .”

 

Nàng ép buộc T.ử Dịch và T.ử Khanh, vì hai đứa bé thuộc lòng cho nàng , hơn một nghìn chữ đều thuộc lòng chính xác một chút ngập ngừng, chỉ T.ử Tang là thuộc lòng chỉnh.

 

Không T.ử Tang ngốc, là vì thật sự để tâm . Trong ba đứa trẻ, nàng cảm thấy T.ử Tang là thông minh nhất, nhưng tiểu t.ử ham chơi chút nặng, nếu gây áp lực thì thể tha hồ thể hiện bản , thậm chí thể sẽ quậy phá lên trời.

 

“Một chỗ chúng con vẫn là gì ạ.” Cố T.ử Dịch, Cố T.ử Khanh cùng nhỏ giọng .

 

“Không , bao nhiêu thì , chỗ nào sẽ với các con một .”

 

“Vâng ạ.”

 

Cố T.ử Dịch, Cố T.ử Khanh toe toét.

 

Cố T.ử Tang đại ca và nhị ca như đồ thần kinh, nghi ngờ hai bệnh gì , ai hăm hở thuộc lòng và dịch văn. Đại ca nhị ca ép c.h.ế.t bé, khiến thể lười biếng một chút nào.

 

Với phản ứng của bé, Khương Trà hài lòng, chính là T.ử Dịch, T.ử Khanh ép T.ử Tang nỗ lực hết , xem bé còn thể lười biếng thế nào.

 

Bữa trưa là đại tiệc thịt lợn rừng, khi nàng thu dọn rời khỏi gian, thấy một con lợn rừng con đang phá phách, nàng quả quyết thịt nó.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/vi-hau-nuong-nay-hoi-dien-roi-ba-bao-yeu-chet-luon/chuong-66.html.]

 

Sau bữa cơm.

 

Cố T.ử Tang lề mề đến chính sảnh, lề mề đến mặt nương .

 

Khương Trà ăn cơm xong và đợi ở đó, nàng hé mắt Cố T.ử Tang đang mặt cứ bồn chồn như bọ chét .

 

“Bắt đầu .”

 

“Nhân chi sơ, tính bổn thiện. Tính tương cận, tập tương viễn. Cẩu bất giáo, tính nãi thiên. Giáo chi đạo, quý dĩ chuyên. Tích Mạnh Mẫu, trạch lân xứ. T.ử bất học, đoạn cơ trữ… Dung Tứ Tuế, năng nhượng lê. Đễ ư trưởng, nghi tiên tri. Thủ hiếu đễ, thứ kiến văn… Quân tắc kính, thần tắc trung. Thử thập nghĩa, nhân sở đồng. Phàm huấn mông, tu giảng cứu… Cẩu bất học, hạt vi nhân. Tàm thổ ti, phong nhưỡng mật. Nhân bất học, bất như vật… Ấu ấu…”

 

Mèo Dịch Truyện

Ấu cái gì thì Cố T.ử Tang nhớ nữa, ngẩng đầu nương , thấy nương nhắm mắt lên tiếng, nương ngủ mà đang . Cậu cố gắng nghĩ, nhưng nghĩ mãi vẫn nhớ vế là gì, càng nghĩ càng nhớ , bèn sang cầu cứu đại ca và nhị ca bên cạnh. Tuy nhiên, hai ca ca chỉ mỉm với .

 

Đợi mãi thấy Cố T.ử Tang tiếp, Khương Trà mới mở mắt.

 

“Sao nữa?”

 

Nương rõ ràng là mà vẫn hỏi.

 

Cố T.ử Tang dám như , thành thật trả lời: “Con nhớ vế là gì ạ.”

 

“Ồ, thì thư phòng chép mười lượt .”

 

“Nương , thể giảm giá ạ?”

 

“Gãy xương?”

 

“…” Cố T.ử Tang bĩu môi, “Thôi , giảm giá nữa ạ.”

 

Gãy xương thì còn mạng nữa, Cố T.ử Tang buồn bã về phía thư phòng, vẫn nên ngoan ngoãn chép mười lượt .

 

Vốn dĩ tưởng học đường nghỉ một tháng thì sẽ tự do bay nhảy một tháng, ngờ là nghĩ nhiều .

 

Sau khi Cố T.ử Tang , Cố T.ử Dịch và Cố T.ử Khanh lượt Tam Tự Kinh. Hai liền mạch sai một chữ nào, đó là dịch Tam Tự Kinh.

 

Nàng để hai đứa trẻ tự do dịch , thấy chỗ nào sai nàng cũng ngắt lời, mãi cho đến khi chúng kết thúc nàng mới chỉ chỗ sai và giảng giải nghĩa đúng cho chúng .

 

Nói xong, nàng sang Cố T.ử Dịch và Cố T.ử Khanh : “Được , hai con tự do hoạt động .”

 

“Vâng ạ.”

 

Cố T.ử Dịch và Cố T.ử Khanh về phía thư phòng.

 

Trong thư phòng một cái trường án dài, là do phụ của ba chuẩn để bọn trẻ luyện chữ.

 

Cố T.ử Tang thấy đại ca và nhị ca bước , hừ một tiếng: “Sao các giúp ?”

 

“Giúp thì nương sẽ phạt chúng .” Cố T.ử Dịch trả lời tam mở chiếc tủ sách nhỏ của , lấy bút mực giấy nghiên từ bên trong bày từng thứ lên trường án, “Đệ dịch sang một chút .”

 

Cố T.ử Tang một chiếm nửa cái trường án, thấy đại ca và nhị ca lấy bút mực giấy nghiên , nhíu mày: “Các cũng phạt chép ?”

 

“Không .” Cố T.ử Khanh trả lời tam .

 

“Vậy các đang gì thế?” Cố T.ử Tang hiểu, nếu phạt chép thì lấy mấy thứ gì.

 

“Huynh luyện chữ.” Cố T.ử Khanh đáp.

 

“Ta cũng luyện chữ.” Cố T.ử Dịch tiếp lời nhị .

 

Cố T.ử Tang cảm thấy đại ca và nhị ca vấn đề, nghĩ đến cái chữ chân gà của hai , đột nhiên cảm thấy ưu việt, ưỡn n.g.ự.c : “Các quả thật nên luyện chữ cho nhiều .”

 

Cố T.ử Dịch và Cố T.ử Khanh đồng thời tam của , thầm tính toán xem khi nào nương ở đây thì sẽ đè tiểu đ.á.n.h một trận.

 

Chữ thì giỏi lắm ?

 

Cố T.ử Tang: Chính là giỏi lắm đó, hừ hừ (¯︶¯)

 

 

Loading...