Vạn Cổ Kiếm Tâm: Tiểu Sư Muội Một Kiếm Trị "Hướng Nội" - Chương 115
Cập nhật lúc: 2026-04-06 09:27:14
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Xác của một con côn trùng quá đỗi nhỏ bé, mà khiến sắc mặt Lục Vận đại biến, nàng kéo Ôn Như Ngọc, màng đến bất cứ điều gì nữa, dùng Du Long Ảnh nhanh ch.óng tiến về phía .”
Cũng chính lúc , con Ngũ Thái Kê ở bờ hồ đối diện về phía bọn họ, con ngươi đen kịt xuyên qua rừng cây, bắt trọn hình bóng bọn họ một cách chuẩn xác.
Ngay khoảnh khắc tiếp theo, con Ngũ Thái Kê vỗ cánh, trực tiếp bay qua mặt hồ, đồng thời phát tiếng gà gáy cao v.út.
Từng tiếng một, vang vọng trung hồ nước, sóng nước lan rộng, nơi Ngũ Thái Kê qua, từng cột nước b-ắn tung tóe.
Trong khí thế hào hùng đó, mắt thấy Lục Vận sắp chạy xa, Ngũ Thái Kê động cánh, lông vũ bay , như những mũi tên sắc nhọn b-ắn tới, chặn đường của Lục Vận.
Nàng khựng , Vô Chuyết chắn , Lục Vận đẩy Ôn Như Ngọc một cây thở dài một tiếng.
Trận chiến thể tránh khỏi.
Yêu thú ở Vô Vọng Cốc đều nhạy bén với huyết khí, mà Ngũ Thái Kê thì chính là thiên địch của đám côn trùng .
Nơi là địa bàn của Ngũ Thái Kê, đám côn trùng ch-ết sạch, chứng tỏ là do Ngũ Thái Kê cố ý thả nuôi.
Những con côn trùng vốn chịu nổi một đòn trong mắt tu sĩ, một khi ngươi thả lỏng cảnh giác mà thực sự g-iết ch-ết một con, thì luồng huyết khí cực nhạt đó chính là lời nhắc nhở nhất cho Ngũ Thái Kê.
Yếu nhục cường thực, côn trùng sống sót cần dựa sự thương hại của Ngũ Thái Kê, cũng như trở thành tai mắt của nó.
Gạt bụi rậm, Lục Vận tiến về phía con Ngũ Thái Kê đang chặn đường.
Đối mặt trực diện, nàng cần ngẩng đầu mới thể rõ diện mạo đối phương.
Cái mào gà hùng vĩ ánh mặt trời vàng rực trông cực kỳ lóa mắt, Ngũ Thái Kê cúi đầu, trong đồng t.ử xuất hiện hình bóng nhỏ bé của nhân loại.
Móng vuốt cào mặt đất, phát tiếng sột soạt khiến da đầu tê dại.
“Cục... cục... cục!"
Đây là chào hỏi, mà là sự phẫn nộ thuộc về Ngũ Thái Kê.
Không hai lời, Ngũ Thái Kê liền tay, linh vũ rơi xuống như mưa, đ-âm thủng Lục Vận thành cái sàng kẽ hở.
Lục Vận vung Vô Chuyết, phòng thủ kín kẽ như bưng.
Sau đợt tấn công , nàng bước chân về phía , Vô Chuyết hung hãn c.h.é.m xuống.
Nơi tạm thời yêu thú khác, nhưng động tĩnh sẽ nhanh ch.óng truyền ngoài, Lục Vận tung Mạc Già Tán, ánh trăng rơi rụng như ban đầu, che phủ mảnh trời đất .
Trọng kiếm Vô Chuyết cầu chiêu thức, cứ thấy cái gì hữu dụng thì cái đó.
Chém, c.h.ặ.t, đ-âm lượt thi triển, móng vuốt còn cứng hơn cả kim loại của Ngũ Thái Kê nhiều đối đầu với Lục Vận.
Sức mạnh của Ngũ Thái Kê cường hãn, đối đầu với Lục Vận hề rơi thế hạ phong.
Lục Vận trợ thủ.
Mắt thấy cái mỏ nhọn của Ngũ Thái Kê mổ về phía mắt Lục Vận, chân Ngũ Thái Kê xuất hiện một vùng đầm lầy, c-ơ th-ể bắt đầu lún xuống.
Nó chỉ đành thu hồi thế công, vỗ cánh kéo cao c-ơ th-ể, hung tợn về phía xa.
Nơi đó Ôn Như Ngọc đang bày trận.
Trong khốn trận nhiều cạm bẫy, hoặc là đầm lầy, hoặc là những cột đ-á nhô lên, thỉnh thoảng mưa băng rơi xuống, phối hợp với sự tấn công của Lục Vận, Ngũ Thái Kê khó lòng vẹn cả đôi đường.
Lục Vận nhất thời giải quyết ngay, nó hư晃 một chiêu định g-iết ch-ết Ôn Như Ngọc, móng nhọn xé nát c-ơ th-ể Ôn Như Ngọc, nhưng cảm giác truyền cho Ngũ Thái Kê , đó là thể bằng xương bằng thịt.
Ôn Như Ngọc bước từ một nơi khác, ngón tay ngừng chuyển động, trận pháp luân chuyển.
“Khởi!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/van-co-kiem-tam-tieu-su-muoi-mot-kiem-tri-huong-noi/chuong-115.html.]
Hắn quát lớn một tiếng, nước trong hồ bay vọt lên trời, hóa thành làn nước cuồn cuộn, nước quyện trung, quấn c.h.ặ.t về phía Ngũ Thái Kê.
Thủy lao hình thành trong nháy mắt.
Nước lấy nhu khắc cương, Ngũ Thái Kê xé nát một mảng thủy lao, dòng nước liền lập tức bổ sung ngay, sinh sinh bất diệt.
Nhờ sự hiện diện của hồ nước, khốn trận của Ôn Như Ngọc thể là sức mạnh nguồn cội dồi dào dứt.
“Cục... cục... cục!"
Lại là một tràng tiếng kêu khó chịu, đáp nó là sức nặng của Vô Chuyết.
Một kiếm nện lên móng vuốt đối phương, lúc đối phương định né tránh, cơ bắp cánh tay Lục Vận nổi cuộn, hai tay chống c.h.ặ.t Vô Chuyết, hất mạnh lên .
Trọng kiếm lưỡi sắc, nhưng sức mạnh đó nện lên c-ơ th-ể, cảm giác đau đớn mang còn kịch liệt hơn cả lưỡi kiếm xé rách da thịt.
Lồng ng-ực Ngũ Thái Kê lõm xuống một mảng lớn.
Nó bay lên, tác chiến với Lục Vận trung, nhưng Ôn Như Ngọc hạng , khốn trận biến đổi, hóa thành vô dây thừng, quấn c.h.ặ.t lấy cánh và móng vuốt Ngũ Thái Kê, đầu cắm sâu xuống hồ nước.
Bất kể Ngũ Thái Kê vùng vẫy thế nào, nó tạm thời thể bay lên .
Tận dụng cơ hội , chi Lục Vận phát lực, mũi chân khẽ điểm, bóng dáng kéo thành tàn ảnh trung, nàng đáp xuống Ngũ Thái Kê.
Trọng kiếm dựng lên, đ-âm xuống.
Lưỡi kiếm và lông vũ đối phương va chạm , lửa b-ắn tung tóe, linh lực lúc tuôn cuồn cuộn, Lục Vận hề bảo lưu, Vô Chuyết phá tan phòng ngự đối phương, đ-âm sâu huyết nhục, bẻ gãy xương trắng.
Thình thịch, thình thịch...
Đây là nhịp tim đ-ập kịch liệt của Ngũ Thái Kê.
Vào lúc nguy hiểm nhất, trái tim điên cuồng cung cấp m-áu, Ngũ Thái Kê thoát khỏi l.ồ.ng giam, cái đầu xoay chuyển, xương cốt kêu răng rắc.
Cái mỏ nhọn của nó phẫn nộ mổ về phía Lục Vận, đó là tốc độ nhanh như chớp giật.
Dù ch-ết, nó cũng kéo Lục Vận xuống địa ngục.
Vô Chuyết đang kẹt trong c-ơ th-ể đối phương, tạm thời rút , Lục Vận mũi chân điểm nhẹ, giẫm lên Vô Chuyết một nữa vọt lên trung.
Mà trung vốn là chiến trường của Ngũ Thái Kê, đôi cánh của nó tự do, c-ơ th-ể bạt cao, móng vuốt lóe lên ánh lạnh thấu xương, chộp về phía đầu Lục Vận.
Cái lạnh đột ngột sinh , Lục Vận ngửa đầu, c-ơ th-ể vặn vẹo trung, khi tránh đòn liền nhanh ch.óng rơi xuống.
Mà con Ngũ Thái Kê bám sát buông.
Sau khi buông Vô Chuyết , tốc độ tăng lên đáng kể.
Ngay khoảnh khắc vững, Lục Vận hạ thấp hông, Du Long Ảnh kéo c-ơ th-ể ngang , lăn lộn tại chỗ, một gối quỳ xuống bật dậy.
Một cước đ-á kiếm Vô Chuyết, kiếm và cộng minh.
Vô Chuyết vốn đang kẹt trong thể Ngũ Thái Kê phát tiếng kiếm minh vang dội, ý kiếm tản điên cuồng, khuấy động tạng phủ Ngũ Thái Kê cách nào bình lặng.
M-áu tươi theo vết thương phun trào, Lục Vận đáp xuống lưng đối phương.
Nàng nắm lấy Vô Chuyết, rút nó , tổn thương thứ cấp gây khiến Ngũ Thái Kê co giật.
Thừa dịp bệnh, lấy mạng .
Lục Vận một chân đạp lên Ngũ Thái Kê, giơ cao Vô Chuyết, như phong lôi rơi xuống, lưỡi kiếm đáp xuống cổ Ngũ Thái Kê, giây phút rơi xuống, cổ tay Lục Vận xoay chuyển, xương cốt kêu răng rắc.