Tu Tiên Nữ Phụ Mưu Trường Sinh - Chương 648
Cập nhật lúc: 2026-03-04 14:15:14
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8V3xPIEv1H
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Trở về động phủ Cảnh Nguyên phong, Ngư Thái Vi lấy ngọc giản truyền âm thông tin với Phong Linh, nàng ở Tàng Thư Các thấy Tự Linh Đan thích hợp nhất cho linh thú Kim Đan phục dụng, liền hỏi Phong Linh luyện chế .”
Phong Linh nhận truyền âm vui mừng vô cùng, cảm thán Ngư Thái Vi là Hợp Thể đạo quân mà vẫn còn nhớ tới tìm nàng luyện đan, “ thể luyện chế Tự Linh Đan thất giai, tỷ lệ thành công đại khái tám phần.”
Ngư Thái Vi hồi một chữ , hỏi nàng cần chuẩn những linh d.ư.ợ.c nào, đợi Phong Linh báo tên các loại linh d.ư.ợ.c, Ngư Thái Vi liền để Nguyệt Ảnh Điệp bắt đầu chuẩn , “Ta để Tiểu Điệp qua đó tìm ngươi, Tự Linh Đan ngũ giai tới thất giai đều cần, ngoài luyện chế thêm một nghìn viên Bích Hoa Đan, ngươi giúp đỡ sắp xếp cho thỏa đáng.”
“Được, ở Đan Đạo Các tĩnh hậu.”
Lại lượng lớn linh d.ư.ợ.c thể cung cấp luyện đan, trong lời của Phong Linh giấu sự kích động, lập tức gọi tới hai đồ , Tự Linh Đan lục giai thất giai do nàng luyện, Tự Linh Đan ngũ giai và Bích Hoa Đan thể giao cho đồ .
Nguyệt Ảnh Điệp theo lời dặn của Ngư Thái Vi, chuẩn lượng lớn linh d.ư.ợ.c, chỉ d.ư.ợ.c chính của Tự Linh Đan và Bích Hoa Đan, mà còn mấy cây linh d.ư.ợ.c cao giai khác hơn tám trăm năm, là thù lao đặc biệt tặng cho Phong Linh.
Đợi Nguyệt Ảnh Điệp tới Đan Đạo Các, Ngư Thái Vi liền tĩnh tọa trong phòng tu luyện, lắng đọng những thông tin và kiến thức xem ở Tàng Thư Các và Phù Lâu.
Trong thời gian đó Cố Nghiên truyền âm tới, báo cáo chuyện của Quý T.ử Minh điều tra rõ ràng.
Hắn chỉ là đứa trẻ nhà bình thường, con em gia tộc nào, cũng ở tông môn, khi những đồng môn quan hệ lượt vẫn lạc thì hiếm còn nhớ tới .
Nghe thấy tin tức Ngư Thái Vi trầm mặc hồi lâu, con đường tu hành chông gai đầy rẫy, tu hành nối gót , bất cứ lúc nào cũng thể ngã xuống biến thành xương trắng, theo đó yên diệt trong ký ức của thời gian.
Lúc ở Vân Mộng sơn nhẫn trữ vật của Quý T.ử Minh, nể mặt cùng tông môn, Ngư Thái Vi vốn nghĩ nếu của phẩm tính tồi thì sẽ trả nhẫn.
Nàng theo bản tâm, ngờ là kết quả như thế , lúc đem đồ vật bên trong thu xếp một phen, nhẫn trữ vật dùng sợi dây mảnh ngưng tụ từ thiên tàm ty xỏ qua, treo cổ Bạch Tuyết.
Nguyệt Ảnh Điệp ở Đan Đạo Các canh giữ mười ngày mới trở về, đan d.ư.ợ.c luyện chế , Tự Linh Đan thất giai do nàng và Thanh Phong chia đều, Tự Linh Đan lục giai đưa cho Phong Chiếu, Tự Linh Đan ngũ giai sẽ chia đợt đưa cho Bạch Tuyết và Tửu Hầu.
Bích Hoa Đan chia một phần cho Tàm Cẩm, những phần khác thì phân tán , lượt thêm cho đàn Hắc Tinh Ong và Hổ Độc Ong.
Phân phối đan d.ư.ợ.c xong, Ngư Thái Vi thần thức thăm dò thấy Túc Xuyên chân tôn ở đại điện chưởng môn, liền nhanh nhẹn thu dọn thứ trong động phủ.
Linh d.ư.ợ.c trồng bên ngoài động phủ và các vò r-ượu trong hầm r-ượu đều dời Hư Không Thạch, đó gỡ bỏ trận pháp và cấm chế.
Nơi liền biến thành một mảnh trống rỗng, lẽ sẽ tới ở, lẽ sẽ để trống, trong phạm vi cân nhắc của nàng nữa .
Ngư Thái Vi quanh động phủ cuối, kiên quyết đầu phi tới đỉnh phong từ biệt Hoa Thần, tìm tới Túc Xuyên chân tôn, sự dẫn dắt của ông tới bí địa.
Đại khái là bí địa trong thiên hạ đều tương tự , ẩn ở nơi bí mật núi, chiếm diện tích cực lớn, linh khí nồng đậm hoạt bát, khắp nơi đều là trận pháp và cấm chế, sát cơ trùng trùng.
Đi trong bí địa, Ngư Thái Vi theo sát lưng Túc Xuyên chân tôn, những điểm bước chân chạm tới đều giống , nửa bước cũng sai.
Một khi sai, liền thể kinh động tu sĩ cao giai trong bí địa, theo đó chính là những cuộc tấn công trận pháp dày đặc.
Những trận pháp mang tính tấn công nhiều là hoạt trận, luôn ở trong sự biến ảo, ngoài dễ gì dám bước chân .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tu-tien-nu-phu-muu-truong-sinh/chuong-648.html.]
Túc Xuyên chân tôn và Ngư Thái Vi mới tiến một tu sĩ cao giai trong bí địa phát giác, thần thức khẽ dò liền là mới nhập trú bí địa.
Có về sự trở về của Ngư Thái Vi, nay thấy chân nhân, tránh khỏi vẫn thốt lên một tiếng kinh thán “đứa nhỏ thật trẻ tuổi”, chẳng , so với những tu sĩ cao giai động một tí là mấy nghìn tuổi thậm chí vạn tuổi , Ngư Thái Vi tới hai trăm tuổi quả thực cần quá trẻ tuổi.
Trong bí địa cũng sự phân chia đẳng cấp và khu vực, lớp ngoài cùng là nơi tụ họp của tu sĩ Hợp Thể cảnh, ở giữa là nơi ở của tu sĩ Độ Kiếp cảnh, tu sĩ Đại Thừa ẩn ở trung tâm sâu nhất, ngay cả tu sĩ trong bí địa bình thường cũng khó mà gặp .
Ngư Thái Vi tự nhiên lựa chọn đạo tràng phù hợp ở lớp ngoài cùng.
Đ-ập mắt là các loại kiến trúc lốm đốm rải r-ác vùng đất rộng lớn, nhà sân trồng đầy kỳ hoa dị thảo, trong khí thoang thoảng mùi hương linh d.ư.ợ.c nhàn nhạt.
Chọn định một nơi hợp mắt, trái cách với các đạo quân khác đều xa.
Ngư Thái Vi thần thức ngưng ti từ Hư Không Thạch dời lượng lớn trúc xử lý xong từ sớm.
Pháp quyết trong tay nàng ngừng biến ảo, từng cây gậy trúc liền trình tự bắt đầu sắp xếp dựng lên, thỉnh thoảng dùng sợi tơ thanh kim dẻo dai đan xen buộc c.h.ặ.t, mất bao lâu, một tòa trúc lâu xanh biếc nhỏ giọt dựng xong.
Chu Hách phù b.út trong tay, Ngư Thái Vi trong ngoài đều vẽ lên những phù trận móc nối , tác dụng gia cố, tác dụng giữ màu sắc, còn tác dụng cảnh báo phòng ngự, đến cuối cùng chồng thêm phù trận Chỉ Xích Thiên Nhai là mỹ .
Gọi Nguyệt Ảnh Điệp bố trí nội thất trúc lâu, để Thanh Phong dọc theo trúc lâu cắm hàng rào, san bằng mặt đất rắc một hạt giống linh d.ư.ợ.c ở xung quanh, còn dời hai cây nho T.ử Linh non trồng ở hai bên cửa phòng, dựng lên khung lầu, đợi khi bò đầy giàn nho chính là đình đài thiên nhiên.
Ngư Thái Vi tựa ghế bập bênh, trong tay quạt tròn Sơn Hà phất gió, thế coi như cắm rễ ở bí địa .
Chương 302 Độc Cô phong
Chủ nhân dời bí địa, linh thú khế ước theo cũng hưởng lợi lớn, đặt ở nơi linh khí nồng đậm như thế , tốc độ tu luyện sẽ tăng cao rõ rệt.
Trúc lâu xây dựng đủ rộng rãi, ngoài sảnh đường và phòng của Ngư Thái Vi, còn thêm năm gian phòng độc lập dành cho Ngọc Lân bọn họ ở.
Tuy nhiên Ngọc Lân đang luyện hóa long châu thể lộ diện, chỉ Nguyệt Ảnh Điệp và Thanh Phong theo Ngư Thái Vi ở trúc lâu.
Bạch Tuyết và Tửu Hầu tu vi còn quá thấp, căn bản thể chịu đựng linh khí nồng đậm như thế trong thời gian dài, chỉ thể dừng trong thời gian ngắn.
Trong sảnh đường, Nguyệt Ảnh Điệp gần như là dựa theo phong cách gác mái của Cửu Hoa Tiên Phủ để bố trí một lượt.
Phòng của Ngư Thái Vi ngăn phòng ngủ và phòng tu luyện, tuy nhiên hiện tại nàng thích ghế bập bênh cửa sổ sảnh đường, theo sự đung đưa của ghế bập bênh mà các đơn thu-ốc và kỹ thuật luyện đan ngọc giản.
Ngày thứ năm khi dời , Ngư Thái Vi phân loại linh thảo, chuẩn mở lò luyện chế đan d.ư.ợ.c, liền bắt đầu từ Tích Cốc Đan đơn giản nhất.
Còn đợi nàng nóng lò, thần thức cảm ứng một con đan điểu màu đỏ rực bay tới gần trúc lâu, một chân hàng rào, miệng thốt tiếng , “Ngọc Vi đạo quân, Mạch Phong đạo tôn gặp ngươi!”
Ngư Thái Vi vội vàng thu Phần Quang Diễm, chỉnh đốn y quan ngoài trúc lâu, “Sư tổ truyền triệu, Ngọc Vi giờ kiến diện ngay.”