Tu Tiên Nữ Phụ Mưu Trường Sinh - Chương 270
Cập nhật lúc: 2026-03-04 12:11:49
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Tất cả những chuyện kết thúc khi bốn con yêu thú kịp đưa phản ứng.
Chỗ còn hương thơm ngào ngạt của quả Địa Mạch T.ử Chi, hiện trường chỉ còn một cái hố lớn sâu hai mét.”
Bốn con yêu thú gầm thét giận dữ, thù hận .
Chúng vì quả Địa Mạch T.ử Chi biến mất mà tản , ngược trút cơn giận mất linh quả lên ba con yêu thú còn .
Khí thế thăng vọt, rắn Địa U tiên phong quất đuôi phát động tranh đấu, bốn con yêu thú trong chớp mắt hỗn chiến một đoàn, đ-ánh đến phân thắng bại.
Lòng đất rung chuyển, hang động bắt đầu sụp đổ.
Bốn con yêu thú chẳng mảy may để tâm, ngược càng đ-ánh càng hăng.
Hang động vùi lấp cũng , con tê tê một cú tông mạnh liền thành lối mới rộng rãi; thú Ly Lực đôi vuốt cào liên tục, lối thể mở rộng thêm nữa.
Còn Cầu Dư và rắn Địa U, khả năng đào hang cũng chẳng hề kém cạnh.
Chỗ vùi lấp chỗ đào, bốn con yêu thú thực sự đ-ánh tới hang động mở tới đó, giống như đang đấu pháp mà cũng giống như đang đọ tài đào hang .
Ngư Thái Vi điều khiển Hư Không Thạch bám sát lưng chúng, mượn lối chúng đào để rời khỏi lòng đất, trở về mặt đất.
Đang lơ lửng tiến về phía , đ-ập mắt là một khối bùn lớn rơi xuống, đ-ập xuống đất vỡ tan, bên trong cư nhiên bong một cỗ thạch quan (quan tài đ-á).
Phía , bốn con yêu thú dần xa, đợi đến khi thấy tiếng đ-ánh nh-au nữa, Ngư Thái Vi mới gọi Trần Nặc cùng từ trong Hư Không Thạch .
Trần Nặc phất tay áo, quấy lên từng trận âm phong, lớp bùn dính thạch quan rơi lả tả như cát, bộ diện mạo của thạch quan hiện mặt hai .
Bên trái và bên thạch quan phù điêu Thanh Long Bạch Hổ, phía điêu Chu Tước, phía điêu Huyền Vũ, tường vân tiên chi nền, tiên nhân bay lượn giữa đó.
Ngư Thái Vi ngẩn một lát, một cỗ thạch quan lớn tinh mỹ chỉnh như thế chính quy chôn trong mộ chủng của đại gia tộc nào đó, lẻ loi xuất hiện ở nơi sâu lòng đất ?
Nơi cũng chẳng phong thủy bảo địa gì.
Cho dù ai đó đào trộm mộ chủng thì cũng chỉ thu gom bảo vật bên trong thôi, chẳng lẽ rảnh rỗi đến mức trộm cả thạch quan , tốn công chôn xuống lòng đất sâu bảy tám trăm mét.
Nhận ám hiệu của Ngư Thái Vi, Trần Nặc thạch quan một nữa vận công, tay dùng lực đẩy về phía .
Nắp thạch quan hề mở như dự đoán.
Trần Nặc “Ồ" một tiếng, hai tay giao đồng thời đ-ánh chưởng trúng nắp quan tài, nắp quan tài vẫn hề lay chuyển.
“Sao ?
Đẩy nhúc nhích ?"
Thạch Cửu cũng phát hiện điều bất thường.
Trần Nặc gật đầu, nghi hoặc :
“Giống như bùn loãng rơi xuống biển, căn bản chạm tới nắp quan tài."
“Cái gì?"
Ngư Thái Vi lập tức vung một chưởng, quả nhiên, chưởng phong như chạm nắp quan tài nhưng cảm thấy vẫn còn cách nắp quan tài xa, linh lực cứ như tiêu tan một cách kỳ lạ.
“Thạch quan quả thực cổ quái."
Cỗ thạch quan cổ quái như thế , ai bên trong tiên ma, là cơ duyên là tai họa.
Tuy nhiên, gặp thì tự nhiên lý nào bỏ màng.
Ngư Thái Vi lấy chiếc nhẫn trữ vật thu đó, bên trong nhẫn trống rỗng.
Nàng dùng thần thức quét qua liền thu thạch quan nhẫn trữ vật.
Nhẫn trữ vật nàng đeo ngược ngón giữa tay .
Cỗ thạch quan , Ngư Thái Vi yên tâm đặt nó trực tiếp Hư Không Thạch Lưu Ly Châu, ngay cả Như Ý Trạc nàng cũng mạo hiểm.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tu-tien-nu-phu-muu-truong-sinh/chuong-270.html.]
“Đi thôi..."
Thân hình Ngư Thái Vi còn động thấy tiếng sột soạt nhỏ xíu.
Bùn đất chân mới mấp mô thấy từng phiến vảy nhọn cắt về phía mắt cá chân nàng.
Trần Nặc đưa tay ôm lấy vai Ngư Thái Vi, lùi xa mười mét, tránh né những phiến vảy nhọn.
Lúc , hình con tê tê từ trong đất lộ , đôi mắt ti hí xoay chuyển, mang cho cảm giác bản tính của nó còn xa mới vụng về như vẻ ngoài.
Trong lòng con tê tê đắc ý, bảo khứu giác của nó sẽ sai mà.
Lúc khi chờ quả Địa Mạch T.ử Chi chín, nó ngửi thấy một mùi hương bình thường, chỉ là thời gian quá ngắn, nó cứ ngỡ là ảo giác.
Đợi đến khi quả Địa Mạch T.ử Chi cướp mới nhận cái mùi đó chính là kẻ thứ năm đến cướp quả.
Đ-ánh nh-au với ba tên đối thủ xa một quãng, trong lòng nó yên tâm, liền vòng đường tắt nhanh ch.óng , tìm xem mùi hương tàn dư nào , để theo tìm tên trộm quả.
Lần ngửi thấy chính là mùi của Ngư Thái Vi.
Thời điểm hiện tại, ở nơi cách Địa Mạch T.ử Chi xa, tuy rằng mùi hương giống lúc nhưng con tê tê tâm tính thông minh, xác định Ngư Thái Vi chắc chắn liên quan đến tên trộm quả.
Túm nàng là thể tìm quả Địa Mạch T.ử Chi.
Nghĩ đến quả Địa Mạch T.ử Chi, con tê tê tự phấn khích, rung rung những phiến vảy đuôi hóa thành roi thép gai, quất về phía Ngư Thái Vi.
Chương 125 Đan d.ư.ợ.c
Ngư Thái Vi và Trần Nặc liếc , trong nháy mắt tách .
Một bên tiếng chuông vang lên, một bên Nhiếp Hồn Châu tỏa hồng quang chiếu thẳng trán con tê tê.
Con tê tê lúc đó liền thấy đầu óc choáng váng, cái đuôi còn theo lời nữa, quất ngoằn ngoèo, đó nhẹ bẫng, cư nhiên biến thành một đạo hư ảnh trong suốt từ đỉnh đầu tràn , mơ mơ màng màng một sức hút mạnh mẽ trực tiếp hút trong một tòa Phàn Lung (lồng giam).
Lông mi Ngư Thái Vi khẽ run, ánh sáng của Nhiếp Hồn Châu thu biến mất thần hồn.
Thần thức quét qua con tê tê liền thu nó Như Ý Trạc, đó dẫn theo Trần Nặc lui về Hư Không Thạch.
Ngọc Lân Thú thấy nàng trở về, hớn hở chạy tới báo cho Ngư Thái Vi đặc biệt khai phá hang động mỏ linh thạch để trồng Địa Mạch T.ử Chi:
“Ta nôn nóng nuốt quả Địa Mạch T.ử Chi , mượn d.ư.ợ.c lực của nó để kích phát huyết mạch Kỳ Lân."
“Cũng , cũng chẳng còn mấy ngày nữa là đến ngày nhiệm vụ , vặn về tông môn chỉnh đốn một chút."
Ngư Thái Vi bảo Ngọc Lân Thú đợi thêm hai ngày, khi về tông môn mới ăn quả Địa Mạch T.ử Chi.
Ngọc Lân Thú cố nén nước miếng, mang theo Hư Không Thạch độn địa mà hành.
Đợi đến khi rời khỏi khu vực yêu thú cao giai, Ngư Thái Vi mới thả phi toa , băng băng về phía , thẳng tiến tông môn.
Mỗi trở về, trong thung lũng đều những đổi mới.
Kim Tinh Tằm nở , bò lổm ngổm giữa những phiến lá dâu xanh biếc, tuy còn nhỏ nhưng nuôi b-éo trắng trẻo.
“Thời gian vắng, trong tông môn chuyện gì mới lạ ?"
Ngư Thái Vi nhàn nhã bên bàn, gọi Cố Nghiên thưởng thức linh quả mang về.
Cố Nghiên ăn một quả hồng nhỏ trong suốt mới mở lời:
“Cũng thấy chuyện gì đặc biệt lắm.
À, Phượng sư thúc về hơn một tháng , còn mang về một , cư nhiên là Thạch Nam chân tôn.
Nghe Thạch Nam chân tôn trọng thương ở bên ngoài, là Phượng sư thúc cứu về.
Thạch Nam chân tôn còn tuyên bố mặt chưởng môn rằng Phượng sư thúc sẽ do ông bảo vệ, ai dám ác ý bắt nạt Phượng sư thúc tức là đối đầu với ông ."