Tu Tiên Nữ Phụ Mưu Trường Sinh - Chương 1128

Cập nhật lúc: 2026-03-05 02:16:36
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1qX2AVBL6c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

“Vì cầu dùng tốc độ nhanh nhất đạt nhiều đồ vật hơn, cũng là vì lúc Ngư Thái Vi cần thể tùy thời rút lui, chỉ cần gặp trận pháp cấm chế phong ấn phù chú khó phá giải hoặc cảm thấy nguy hiểm, tuyệt đối mạo hiểm, cũng cố chấp lãng phí thời gian, quả đoạn từ bỏ sang nơi khác, bận rộn giống như một con cù .”

 

Không Gian Nguyên Anh mang theo Hư Không Thạch bận rộn ở Vân Không thành, Ngư Thái Vi ở băng nguyên chờ thời cơ hành động, đợi đến khi bầy sói hoạt động ở gần đó liền nháy mắt di chuyển, thoắt ẩn thoắt hiện xuyên qua bầy sói, phóng thích thần thức thu hơn trăm con Băng Lang, trang Quảng Hàn Kính, dùng thần thức tác động, cần Quảng Hàn Kính phóng thanh quang hấp nạp.

 

Bầy sói phản ứng nhạy bén, xoay chuyển đội hình đuổi theo Ngư Thái Vi gào rú c.ắ.n xé, Ngư Thái Vi tăng nhanh tiên lực chuyển , hành tung phiêu hốt bất định, dẫn đầu xa xa, bầy sói c.ắ.n ch-ết buông, đuổi theo dứt ở phía .

 

Phía truyền đến tiếng kêu hót dồn dập sắc nhọn, xé rách tầng mây truyền tai nàng, Ngư Thái Vi thần thức quét qua, là Phong Tầm Lăng đang liều ch-ết chiến đấu với một đám Tuyết Yến, nàng tế Khôn Ngô Kiếm, mấy cái nhảy vọt trong đàn yến, lòng bàn tay trái mở , thần thức vung vẩy, liên tiếp cưỡng ép kéo hơn trăm con Tuyết Yến Quảng Hàn Kính.

 

Phong Tầm Lăng một kiếm quét ngang trung theo đường chéo, bức lui Tuyết Yến, áp sát Ngư Thái Vi, “Liễu đạo hữu, cuối cùng cũng gặp ngươi , đạo d.a.o động gian mà ngươi ?"

 

Ngư Thái Vi kiếm ý bộc phát như trăng khuyết, cắt đứt sinh mạng Tuyết Yến, lập tức đáp:

 

“Còn ở phía hơn một ngàn dặm trung."

 

Lời còn dứt, bầy sói liền đuổi tới, Ngư Thái Vi và Phong Tầm Lăng vung vẩy tiên kiếm, rắc phù lục nổ vang Tụ Lôi Châu, nửa canh giờ , liền g-iết sạch bầy sói và Tuyết Yến, Ngư Thái Vi nhân cơ hội thu ít Băng Lang và Tuyết Yến.

 

Hai kết bạn về phía nơi d.a.o động gian, mới hơn trăm dặm, liền thấy phía xa nổ tung một đóa pháo hoa bắt mắt, Phong Tầm Lăng thần sắc lập tức ngưng trọng, “Có đang cầu viện, Liễu đạo hữu, cứu !"

 

Phong Tầm Lăng tức khắc chuyển hướng lao về phía khu vực pháo hoa mà thuấn di, Ngư Thái Vi biểu thị ủng hộ, tới thần thức , thấy tiên y Khuyết gia là Khuyết Hải Bình hơn hai mươi con Băng Hùng to khỏe bao vây ở giữa.

 

Băng Hùng là hai con cảnh giới Đại La Kim Tiên mang theo một đám cảnh giới Kim Tiên, tính áp bách mười phần, khóe miệng Khuyết Hải Bình rỉ m-áu, cánh tay trái vung vẩy tự nhiên, Băng Hùng Đại La Kim Tiên một quyền bạo kích nện đầu gối , xương chân rạn nứt, Khuyết Hải Bình vững suýt chút nữa ngã nhào đất, tiên lực chống đỡ treo chân bay lên trung, mặt băng xa cắm một thanh xỉ bạt (cào răng) vặn vẹo, chính là bản mệnh tiên khí của .

 

Ngư Thái Vi và Phong Tầm Lăng vận chuyển tiên lực đến cực hạn, khỏi nâng tốc độ lên nhanh nhất, vượt qua phi từ trời giáng xuống, phân biệt đón lấy một con Băng Hùng Đại La Kim Tiên, tránh cho Khuyết Hải Bình chịu thương tổn.

 

Ngư Thái Vi giơ kiếm chặn lấy lòng bàn tay Băng Hùng, lưỡi đao thần thức cường hãn sắc bén đồng thời tới nơi, hung hăng đ-âm trúng thần hồn của nó.

 

Ngay lúc thần hồn Băng Hùng đau đớn kịch liệt tiên lực hỗn loạn, tay trái Ngư Thái Vi chạm gấu chưởng, thôi động Quảng Hàn Kính lóe lên thanh quang, sức hút kinh hút Băng Hùng Quảng Hàn Kính.

 

Ngư Thái Vi lách xoay nhẹ, một cước đ-á văng con Băng Hùng Kim Tiên đang tập kích tới bên , thần thức quét ngang cũng thu nó Quảng Hàn Kính, lóe vung kiếm đ-âm về phía con Băng Hùng lưng Khuyết Hải Bình, Khuyết Hải Bình lóe né tránh thu hồi xỉ bạt của , Phong Tầm Lăng vung vẩy kiếm ý, chiêu chiêu tàn độc, lúc đối thủ Băng Hùng Đại La ứng đối, thấy hai đồng bọn Ngư Thái Vi thu , một tiếng gầm rú, dẫn tới đám Băng Hùng khác dậm chân đồng thanh nộ hống.

 

Tiếng hống của hơn hai mươi con Băng Hùng đột nhiên bộc phát, khản cả giọng vang dội trời đất, hình thành âm công mạnh mẽ, mặt băng chân nháy mắt chấn thành vụn băng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tu-tien-nu-phu-muu-truong-sinh/chuong-1128.html.]

 

Khuyết Hải Bình vốn thương nhẹ, tức thì trong c-ơ th-ể huyết mạch cuồn cuộn, tiên lực chảy ngược, ngăn phun một ngụm m-áu lớn, đầu đau nhức dường như thể nổ tung bất cứ lúc nào, trong tai tiếng rít ngừng.

 

Phong Tầm Lăng đột nhiên sóng âm xung kích, lùi mười mấy bước, chỉ thấy thần hồn một trận choáng váng, tiên lực trong c-ơ th-ể bắt đầu rối loạn, vội vàng vận chuyển công pháp chống đỡ âm công, hộ hồn tiên khí kích khởi dung quang bảo vệ thần hồn trọng sang.

 

Thần thức Ngư Thái Vi xoay quanh nhẹ nhõm đem âm công cách tuyệt ở ngoài, phiêu hốt lóe lên giơ kiếm liên tiếp đ-âm trúng hai con Băng Hùng Kim Tiên, thu chúng .

 

Tiếng gấu hống chợt cao lên, mặt băng trong vòng mười dặm đều thành vụn, cùng lúc đó chúng hợp lực đ-ánh cự chưởng về phía ba , thế của nó uy mãnh, khiến gan bàn tay run rẩy.

 

Ngư Thái Vi điểm chân thuấn di kéo lấy cánh tay Khuyết Hải Bình né tránh chưởng phong, Phong Tầm Lăng khí nạp đan điền đột nhiên xuất chưởng, hai chưởng chạm ầm ầm nổ tung, vang vọng mây xanh, dường như vặn vẹo gian, bốc khói bụi.

 

Công kích tiếp theo của Băng Hùng lập tức tới nơi, hai chưởng xoay một cái ngưng thành quả cầu băng lớn cứng rắn đột nhiên nện về phía ba Ngư Thái Vi, lực lượng của nó lớn đến mức quả cầu băng nhanh ch.óng xẹt qua bầu trời bốc lên nước.

 

Khuyết Hải Bình trái tránh dám cứng đối cứng, Phong Tầm Lăng lách ngang bóng hoặc giơ kiếm phản kích, khiến quả cầu băng thể tới gần.

 

Thần thức Ngư Thái Vi lay động bắt lấy quỹ đạo hành động của tất cả quả cầu băng, chân phi tiên bộ mang theo gian di chuyển, như quỷ mị áp sát Băng Hùng Đại La Kim Tiên, thi triển một chiêu công kích thần thức, thuận lợi hạ gục nó.

 

Đám Băng Hùng còn thấy thế tứ tán chạy trốn, Ngư Thái Vi và Phong Tầm Lăng liên thủ giải quyết, trong Quảng Hàn Kính thêm mấy tù binh.

 

Ba thuấn di rời , Ngư Thái Vi đầu thúc động tiên lực quét một cái, vụn băng biến thành tảng băng, tất cả khí tức tiêu tán, nàng nhanh ch.óng đuổi theo, tìm một nơi ẩn bí bố trí huyễn trận, Khuyết Hải Bình thiết hạ cấm chế tùy gian chữa thương, Phong Tầm Lăng điều tức bình phục xung kích do âm công mang , Ngư Thái Vi cũng giả vờ mặt trắng bệch, bộ nuốt xuống đan d.ư.ợ.c, uẩn dưỡng thần thức bổ sung tiên lực.

 

Đợi Ngư Thái Vi khôi phục, nàng tâm thần chuyển một cái tới Không Gian Nguyên Anh, lúc Hư Không Thạch ở trong tiên tủng, mà là tiến một tòa đại điện, đang phá giải cửa ngầm gian vách tường.

 

Phù văn huyền ảo khó lường ngưng tụ tay Không Gian Nguyên Anh, thành chìa khóa mở cửa ngầm, vách tường mặt tự hai bên tiếng động mở , lộ gian ẩn giấu vách tường.

 

Bên trong tọa lạc từng dãy giá sách bằng gỗ đàn hương vạn năm, bên bày đầy ngọc giản và thú bì quyển bao la vạn tượng, Không Gian Nguyên Anh điều khiển Hư Không Thạch từ đầu tới cuối, đem tất cả giá sách thu , đưa tàng thư các mới xây dựng xong chút sứt mẻ.

 

Để gian u ám trống trải, Không Gian Nguyên Anh đóng cửa ngầm, thao túng Hư Không Thạch tiếp tục tiến về phía , đáy hồ cách đó ba mươi dặm về phía , nàng cảm ứng dị thường.

 

Trong lúc Không Gian Nguyên Anh tham ngộ kết giới đáy hồ sắp sửa lý manh mối, Ngư Thái Vi thấy động tĩnh, thần niệm về ngoài cấm chế, là Phong Tầm Lăng đang chào hỏi nàng.

 

 

Loading...