Vệ Khinh Vũ xúc động kết nghĩa tỷ cùng , dù là khác cha khác .
Khi Liễu Tích Dung câu , liền mắng Vệ Khinh Vũ đừng hòng, Liễu Thiêm tỷ ruột .
Thế là hai họ bắt đầu móc .
Mỗi ngày, hái cỏ cho thỏ, thêu khăn tay tặng Liễu Tích Dung và Vệ Khinh Vũ, cuộc sống đều đều và buồn tẻ nhưng hiếm bình yên.
Mẹ vẫn ở trong phủ tể tướng, lâu lâu cung nữ cận đến báo tin bình an.
Ta cố ý tránh mặt Liễu Hi Yên, nàng cũng đến gây sự với .
Nghe bạo quân tuần ở vùng phía Tây xa, nên cũng lâu gặp .
16
Ta từng nghĩ rằng sẽ còn gặp nữa.
Nghe bạo quân Tây hành, đường c.h.é.m g.i.ế.c vô , các quan và dân chúng ven đường đều hoảng hốt. Khó khăn lắm mới chán g.i.ế.c mà trở về cung, quan địa phương thở phào nhẹ nhõm vì tiễn một “Đại Phật.” đường về, một vô tình đụng xe , đưa về kinh thành, giam thiên lao.
Người đó, trớ trêu , là một thần y nổi tiếng, luôn hành thiện cứu , thường khám bệnh miễn phí cho dân nghèo, lòng bách tính. Khi tin thần y giam thiên lao, khắp nơi dân chúng từng cứu giúp đồng loạt ký thỉnh nguyện, cầu xin tha tội cho ông. Các quan ở châu phủ bắt đầu đau đầu nhưng dám dâng sớ vì mới hôm một viên quan đề cập đến, bạo quân xử trảm ngay vài đại thần, m.á.u chảy tràn xuống bậc thềm.
Liên tục nhiều ngày, bạo quân điên cuồng c.h.é.m g.i.ế.c, triều đình và hậu cung chìm trong bầu khí ngột ngạt căng thẳng.
Lúc , cung nhân của Liễu Hi Yên đến tìm , bưng một khay t.h.u.ố.c và hiệu cho nhận lấy: “Gần đây bệ hạ đau đầu. Quý phi nương nương lo lắng cho ngài, tự nấu thuốc, đích đưa sang nhưng đột ngột thấy khỏe. Ngươi là của nương nương, nương nương đặc biệt dặn ngươi nàng việc .”
Rõ ràng là ý đồ , sáng nay mới tin đồn một cặp song sinh tuyệt sắc do nước khác tiến cống vì hiểu chuyện mà tin bệ hạ khỏe, nấu canh mang đến Tần Chính Điện, nhưng hai tiếng thét t.h.ả.m thiết thì ai thấy họ trở .
Lần , họ chịu c.h.ế.t.
Thấy đáp, cung nhân : “Nghe đại nhân giấu một nữ nhân rõ lai lịch trong phủ, phu nhân chuyện, hiện đau lòng. Ai phu nhân định đuổi đó thanh lâu …”
Ta cầm lấy bát thuốc, nàng một cách sâu sắc, nhớ kỹ gương mặt , đầu bước về phía Tần Chính Điện.
Đây là nơi từng đến, bên ngoài điện, một nhóm đang quỳ rạp, vài mặc triều phục đang đ.á.n.h roi, nhưng ai dám kêu la, chỉ thể c.ắ.n tay , đến nỗi m.á.u chảy đầy miệng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/truong-menh/chuong-10.html.]
Không ai ngăn cản . Ta tiến đại điện, vòng qua bình phong, thấy hai t.h.i t.h.ể đầu giữa điện. Nếu là những nữ tử yếu đuối, chắc hẳn ngất xỉu hoặc nôn mửa, cũng dừng đôi chút, cúi đầu tiến lên.
Bạo quân đang nghị sự, cao, tay đỡ trán, quả thực vẻ đau đầu. Sắc mặt , bên ngoài trời âm u lạnh lẽo, ánh sáng nhợt nhạt rọi xuống , khiến toát sự hung tàn và áp bức.
Vài vị đại thần bên đang ngừng lau mồ hôi lạnh.
Ta lặng lẽ bước qua họ, cẩn thận đặt bát t.h.u.ố.c lên bàn mặt bạo quân, định lui mà gây chú ý, nhưng phía lỡ lời, nổi giận.
Hắn đột ngột lên, vung tay hất hết tấu chương, bút mực cùng bát t.h.u.ố.c mới nấu xuống đất, âm thanh vỡ vụn vang lên chát chúa. Cả đám bên đều cúi đầu xin tội.
Bạo quân rút kiếm c.h.é.m bay đầu một vị quan, lạnh lùng quát: “Cút.”
“Hết thảy đều cút!” Hắn đá văng cái đầu lăn chân, mạnh tay ném thanh kiếm xuống đất.
Mọi đều vội vàng chạy trốn. Ta còn kịp rời thì liếc thấy , chộp lấy cổ , ánh mắt lạnh lẽo, sắc đỏ trong mắt lóe lên điên cuồng: “Sao ngươi còn cút? Ngươi cũng đến để ám sát trẫm ?”
Hồng Trần Vô Định
Ta mơ hồ nhận trạng thái của chút bất thường.
bóp cổ, thể thốt nên lời. Ta vùng vẫy yếu ớt, giống như kiến đang lay cây, tầm của dần mờ . Gần lúc chịu nổi nữa, dường như vô thức rút con d.a.o trong tay áo đ.â.m bàn tay .
Hắn buông .
Ta ngã gục xuống đất, ho sặc sụa hít lấy hít để từng ngụm khí, thấy tay đầy máu, lúc mới nhận gì. Ta liền cảm thấy vận mệnh sắp kết thúc, nhưng còn kịp hoảng sợ lo lắng gì, ngất vì siết cổ quá lâu, đầu óc choáng váng thể chịu nổi nữa.
17
Ta từng nghĩ rằng nếu thể tỉnh , thì chắc chắn cũng sẽ là trong ngục tối tăm.
khi mở mắt , mặt là ánh đèn dầu leo lét trong cung điện.
Ta dậy từ giường, thấy cánh tay còn cắm mấy cây kim châm cứu, hẳn là thái y từng đến xem bệnh cho . Ta rút hết những cây kim đó , bước khỏi gian phòng nhỏ, vẫn còn ở Tần Chính Điện.
Cả đại điện yên tĩnh đến đáng sợ, đống bừa bộn từ vẫn dọn dẹp. Những cây nến ở góc điện cháy gần nửa, từng giọt sáp nến từ từ nhỏ xuống. Một làn hương trầm thoảng từ lò hương, tỏa khắp gian rộng lớn và mờ mịt, nhưng thể át mùi tanh của máu.
Bạo quân lưng về phía , lười biếng một bậc thềm, tay cầm con d.a.o của , lơ đãng vuốt ve. Vết thương của vẫn băng bó, m.á.u loang đầy y phục.