Trọng sinh thành xấu nữ cổ đại . Ta trồng ruộng nuôi gia đình bận rộn - Chương 56: Đào cải đường ---
Cập nhật lúc: 2026-03-04 13:26:24
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3VfE696rhu
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trịnh Tiểu Mãn từ núi chạy xuống, ném gà rừng sân chạy thẳng trong thôn.
Nàng một chạy đến Trịnh gia lão trạch, vịn cửa phòng của ông bà nội mà thở hổn hển.
Trịnh nãi nãi đang vá đế giày trong phòng, dáng vẻ vội vàng của tiểu tôn nữ dọa cho giật .
"Ôi chao, Tiểu Mãn , con chạy gấp ? Có chuyện gì xảy ?"
Trịnh Tiểu Mãn cong thở hổn hển, giơ tay vẫy vẫy với nãi nãi.
Trịnh nãi nãi hiểu , đây hẳn là chuyện gì.
Nàng dậy rót một chén nước mang tới, "Mau xuống uống ngụm nước , con chạy gấp gì chứ."
Trịnh Tiểu Mãn nhận chén nước, xuống ghế, nhấp một ngụm nhỏ ẩm cổ họng.
Vừa vận động mạnh, nàng nào dám uống nước ừng ực.
Cuối cùng chờ cho thở đều , nàng mới uống một ngụm nước, "Nãi nãi, ông nội ?"
"Ông nội con hẳn là gốc cây lớn trong thôn để chuyện với ."
Trịnh Tiểu Mãn đặt chén nước lên bàn, "Nãi nãi, cháu tìm ông nội việc, cháu đây."
"Ấy, con chạy chậm thôi."
Trịnh nãi nãi tiểu tôn nữ hấp tấp đến, hấp tấp , mặt tràn đầy ý bất đắc dĩ.
"Cái nha đầu , thật tình."
Trịnh Tiểu Mãn cuối cùng cũng tìm thấy ông nội gốc cây lớn. Trịnh lão đầu thấy cháu gái đến, liền vẫy vẫy tay với nàng.
"Tiểu Mãn đến đây?"
Trịnh Tiểu Mãn chịu đựng ánh mắt dò xét của mấy lão đầu khác, đến bên cạnh ông nội, dán tai ông nhỏ giọng : "Ông nội, mau theo cháu, vật ."
Trịnh lão đầu hiện giờ chút hiểu về vận may của tiểu tôn nữ. Nghe cháu gái vật , mắt ông sáng rực liền phắt dậy.
Ông và mấy lão chào hỏi , nắm tay Trịnh Tiểu Mãn về.
"Tiểu Mãn, con phát hiện vật gì ?"
Trịnh Tiểu Mãn quanh, xác định khác, lúc mới nhỏ giọng với ông nội: "Ông nội, cháu phát hiện thứ thể chế đường ."
Trịnh lão đầu chân lảo đảo một cái, Trịnh Tiểu Mãn hoảng sợ vội vàng đỡ lấy cánh tay ông.
Trịnh lão đầu trợn tròn mắt, "Cái gì? Tiểu Mãn con nữa?"
Ông chút dám tin tai , tôn nữ ông phát hiện cái gì chứ?
Trịnh Tiểu Mãn chỉ đành nhỏ giọng nữa, "Ông nội, hôm nay cháu lên núi, phát hiện thứ thể đường."
Lần Trịnh lão đầu cuối cùng cũng xác nhận, nhầm, tiểu tôn nữ chính là chế đường.
Ông cảm thấy chân chút nhẹ bẫng, như đạp bông .
Phía họ sản xuất đường, nên đường ở cửa tiệm đều bán 60 văn tiền một cân.
Tiền mua một cân đường, đủ mua hai cân thịt heo .
Nếu nhà họ thể tự sản xuất đường, chẳng cũng thể mang ngoài bán ?
Trịnh lão đầu cứ thế tiểu tôn nữ kéo lên núi, đợi khi thấy cả một mảnh cải đường rộng lớn , ông liền ngẩn .
Ông chỉ đám lá cây , chắc chắn hỏi: "Tiểu Mãn, đây chính là thứ con thể đường ?"
Trịnh Tiểu Mãn khẳng định gật đầu, đào một củ cải đường đưa cho ông nội.
Trịnh lão đầu nhíu mày thứ trong tay, thứ hẳn củ cải ?
Dường như suy nghĩ của ông, Trịnh Tiểu Mãn vội vàng : "Ông nội, đây củ cải. Củ rễ bên trong ngọt lịm, ông tin thì nếm thử xem."
Trịnh lão đầu bán tín bán nghi dùng d.a.o cắt một miếng bỏ miệng, ừm, quả nhiên chút ngọt.
"Tôn nữ , thứ thể chế thành đường ?"
Trịnh Tiểu Mãn nghĩ nghĩ đáp: "Ông nội, cháu cũng từng thử bao giờ, chỉ là thôi."
Trịnh lão đầu...
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/trong-sinh-thanh-xau-nu-co-dai-ta-trong-ruong-nuoi-gia-dinh-ban-ron/chuong-56-dao-cai-duong.html.]
Ông vẻ như vui mừng sớm .
"Khụ khụ, , . Ông nội hết giúp con đào hết rau về, con hãy nghĩ xem để biến chúng thành đường."
Hai ông cháu bận rộn cả ngày núi, mới đào hơn một nửa.
Trịnh Tiểu Mãn mệt đến toát mồ hôi, một bên, "Ông nội, phần còn ngày mai hãy ."
Bỗng nàng chợt nhớ , ngày mai bọn họ còn trấn bán đồ ăn nữa.
Nàng vội vàng kể chuyện nàng và nương bàn bạc với ông nội một .
Trịnh lão đầu nghĩ nghĩ đồng ý, "Được. Vậy sáng mai ông nội sẽ trấn cùng các con. Đến chiều về, chúng lên núi."
Hai vất vả vận chuyển hết cải đường xuống núi.
Một chuyến vận chuyển xong, Chu Xuân Phượng và Trịnh Thanh Minh khi tan học cũng theo đến vận chuyển thêm mấy chuyến.
Trở về nhà một sân đầy rau, Chu Xuân Phượng hỏi: “Con gái, đây là rau gì , đây từng thấy, thứ cũng ăn ư?”
Trịnh Tiểu Mãn ghế đẩu nghỉ ngơi, : “Mẫu , đây để ăn, thứ rau thể dùng để đường.”
“Cái gì?” Chu Xuân Phượng kêu lên một tiếng thất thanh.
Trịnh Tiểu Mãn vội vàng bảo nàng nhỏ giọng: “Mẫu , nhỏ tiếng thôi, đừng kinh hãi như thế, sẽ dọa đấy.”
Chu Xuân Phượng vội hạ thấp âm lượng: “Tiểu Mãn, con thứ rau thể đường ư? Là loại đường trắng mà chúng thường ăn ?”
Trịnh Tiểu Mãn lắc đầu, nàng chỉ cách đường mật, còn đường trắng thì nàng .
Nghe đường trắng từ củ cải đường phức tạp, nàng trực tiếp bỏ qua phương pháp đó.
“Mẫu , thứ rau chỉ thể nấu đường mật, thể thành đường trắng.”
Chu Xuân Phượng chút thất vọng, nhưng dù là đường mật thì đó cũng là thứ mà bình thường khó lòng .
“Con gái, con chỉ cho mẫu cách , mẫu sẽ .”
Trịnh lão đầu cũng đầy mong đợi tiểu tôn nữ. Nếu thứ thực sự thể đường, sang năm ông gì cũng khai khẩn mấy mẫu đất núi mà trồng.
“Mẫu , rửa sạch rễ cây thái lát, đó cho nồi nấu với nước hai khắc đồng hồ. Kế đó, dùng vải màn bọc những lát rễ , vắt kiệt hết nước cốt bên trong.
Sau đó nhất định dùng lửa nhỏ đun từ từ, lửa lớn đường sẽ đắng.
Đợi đến khi nước bên trong cạn bớt, thấy khi dùng đũa nhấc lên, đường kéo thành sợi thì lẽ là .”
Chu Xuân Phượng ghi nhớ từng lời con gái : “Được, mẫu sẽ thử ngay. , nấu một nồi đường thì cần bao nhiêu cây rau?”
Trịnh Tiểu Mãn nhớ, ba cây củ cải đường thì một cân đường, rễ củ cải đường lớn, một cây nặng hai cân.
“Mẫu , cứ thử nấu theo tỷ lệ ba cây rau một cân đường .”
“Được, mẫu sẽ thử .”
Chu Xuân Phượng nhặt mấy cây củ cải đường to bằng bếp, còn thể để bên ngoài, dễ hỏng.
Mấy Trịnh Tiểu Mãn chuyển hết củ cải đường còn hầm đất, trong hầm mát mẻ, củ cải đường thể bảo quản lâu hơn.
Tối đó cả nhà ăn cơm đơn giản, trừ Trịnh Tiểu Mãn, những khác đều túc trực trong bếp.
Ngay cả Trịnh Đại Sơn cũng để con trai lớn khiêng một chiếc ghế bếp, y ghế vợ nấu đường.
Trịnh lão đầu cũng về nhà, hôm nay ông đợi nấu xong đường thì tuyệt đối thể ngủ .
Huống chi hai đứa nhỏ, nhà nấu đường, đôi mắt nồi đều sáng rực.
Trịnh Tiểu Mãn cũng quản bọn họ, tự lấy hai bộ lòng heo rửa.
Buổi tối hầm lòng heo , như nước sốt mới đậm đà hơn.
Giỏ cá Trịnh Thanh Minh mang về giúp nàng, mấy cái giỏ đều đầy ắp.
Nàng thả cá chạch bể nước nuôi hai ngày để khử mùi tanh.
Trước đây trong nhà còn cá chạch khô, ngày mai sẽ dùng cá chạch khô để nấu món ăn .
Mèo Dịch Truyện
Số cá tạp còn cũng sạch hết, ngày mai sẽ dùng tương thành món cá rim.