Trọng sinh thành xấu nữ cổ đại . Ta trồng ruộng nuôi gia đình bận rộn - Chương 163: --- Thành Thân ---

Cập nhật lúc: 2026-03-04 13:28:22
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5VQKXHaAbL

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Khi Trịnh Đại Sơn trở về, phía còn hơn chục theo.

 

Triệu lão Tam cùng mấy khác đều đẩy xe cút kít, xe bày đầy những viên gạch mộc sẵn.

 

Diện tích sân nhà Trịnh Tiểu Mãn tính là quá lớn, hơn chục chỉ trong một ngày xây xong bức tường rào sân.

 

Buổi tối khi ăn cơm xong, chỉ còn Triệu lão Tam cùng mấy nữa ở nhà họ Trịnh chuyện.

 

Dương Trường Thanh những , đem chuyện và Trịnh Tiểu Mãn bàn bạc một cho mấy .

 

Triệu lão Tam là đầu tiên lên tiếng: “Tên cẩu tặc gan thật lớn, dám đến thôn Vương Gia chúng trộm đồ. Nhị ca ngươi cứ yên tâm, chuyện cứ giao cho chúng , đảm bảo sẽ tóm gọn hai tên tiểu tặc cho ngươi.”

 

Vương Đại Hải cũng tiếp lời: “ , dám đến nhà Nhị ca trộm đồ, đợi tóm bọn chúng, xem đ.á.n.h gãy chân ch.ó của chúng.”

 

Mọi ngươi một lời một câu xong, cuối cùng chốt những sẽ phục kích trong nhà.

 

Mèo Dịch Truyện

Ngày tháng trôi qua nhanh, một ngày khi Trịnh tiểu cô thành , Trịnh Đại Sơn dắt một con heo nhà đến nhà tổ để mổ.

 

Hai con heo lớn nhà nặng gần hai trăm cân, chỉ đợi đến khi Trịnh tiểu cô xuất giá thì sẽ mổ.

 

Nhà tổ họ Trịnh hôm nay cũng vô cùng náo nhiệt, nhiều nhà trong thôn đều đến giúp đỡ.

 

Trịnh Tiểu Mãn trong phòng tiểu cô, tiếng kêu t.h.ả.m thiết của con heo béo ngoài sân.

 

Tuy chút đành lòng, nhưng tuyệt đối sẽ ảnh hưởng đến việc lát nữa nàng sẽ ăn thêm vài miếng thịt heo mổ.

 

Trịnh Tiểu Mãn đầu tiểu cô, “Tiểu cô, ngày mai sẽ thành , giờ thấy hồi hộp ?”

 

Kiếp nàng từng các cô gái ngày cưới đều sẽ hồi hộp, thậm chí còn xuất hiện triệu chứng sợ kết hôn.

 

Trịnh Xuân Hoa nghiêng đầu suy nghĩ một lát, “Ta thấy cũng thôi, là hồi hộp, bằng chút thấp thỏm bất an thì đúng hơn.

 

Từ ngày mai trở sẽ rời xa ngôi nhà sống mười mấy năm, đến một môi trường xa lạ để sống.

 

Ta thể thích nghi , cũng tương lai sẽ đối mặt với cuộc sống như thế nào.”

 

Trịnh Tiểu Mãn nắm lấy tay tiểu cô, “Tiểu cô đừng sợ, ông bà nội và cha ở đây, nhất định sẽ để chịu ủy khuất . Nếu tiểu cô phụ dám ức h.i.ế.p tiểu cô, sẽ bảo cha đ.á.n.h .”

 

Trịnh Xuân Hoa khuôn mặt nhỏ nghiêm túc của tiểu nha đầu, lập tức bật .

 

Tâm trạng vốn còn chút thấp thỏm bất an, cũng theo đó mà nhẹ nhõm ít.

 

, nàng còn gia đình yêu thương nàng, đây chính là chỗ dựa và đường lui lớn nhất của nàng, nàng còn sợ hãi chứ.

 

Trịnh Xuân Hoa cháu gái hỏi: “Tiểu Mãn, từng nghĩ qua, gả cho một như thế nào ?”

 

Trịnh Tiểu Mãn thật sự nghiêm túc suy nghĩ một lát mới : “Người mà gả cho, nhất định giàu sang phú quý, nhưng nhất định chắc chắn, chịu khó ăn. Không cần đầu óc quá thông minh, nhưng nhất định chính trực, hiểu rõ lẽ .

 

Quan trọng nhất, đối phương yêu thương , bảo vệ , vĩnh viễn về phía . Khi ức h.i.ế.p, sẽ bảo vệ .”

 

Nàng tìm là phu quân, quan tòa, cần đến phán xét đúng sai của nàng.

 

Trịnh Xuân Hoa cảm thấy lời tiểu chất nữ khá lý, nếu phu quân của còn chẳng về phía , thì ở cái nhà xa lạ nàng chẳng sẽ cô lập vô viện .

 

Nàng xoa xoa cái đầu nhỏ của chất nữ, "Không ngờ cháu suy nghĩ nhiều như , nhưng lý. Chờ cháu tìm nhà chồng, tiểu cô nhất định sẽ giúp cháu chọn lựa thật kỹ, tìm cho cháu một tướng công hợp ý."

 

Trịnh Tiểu Mãn hì hì, "Cháu còn nhỏ, cháu vội ."

 

Hai cô cháu đang trò chuyện trong phòng, bên ngoài con heo béo cũng cắt tiết và đặt lên thớt.

 

Con heo lớn như nhà các nàng chắc chắn dùng hết, nhà chỉ giữ năm mươi cân thịt heo, còn đều bán .

 

Trịnh Lão Thái Thái và Chu Xuân Phượng mang phần thịt giữ bếp, hết dùng muối ướp thịt.

 

Bây giờ trời quá nóng, thịt ướp sẽ để lâu.

 

Trịnh Lão Thái Thái còn giữ nội tạng, đầu heo và chân giò, ngày mai nhà tiệc, những thứ đều dùng .

 

Nàng còn giữ một ít sườn heo, món sườn kho tàu mà tiểu tôn nữ là món nàng thích ăn nhất.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/trong-sinh-thanh-xau-nu-co-dai-ta-trong-ruong-nuoi-gia-dinh-ban-ron/chuong-163-thanh-than.html.]

Trừ những thứ đó, thịt heo còn vẫn còn gần một trăm cân, ít trong thôn đều đến mua một ít về.

 

Heo nhà Trịnh Tiểu Mãn nuôi béo, thịt là mỡ, ăn còn thơm hơn thịt họ mua ở chợ bên ngoài.

 

Chẳng mấy chốc, phần thịt heo còn chỉ còn một ít thịt nạc và sườn, những thứ khác đều bán hết.

 

Phần thịt bán Trịnh Lão Thái Thái cũng mang bếp ướp muối, để dành ăn dần.

 

Thật sự nữa thì thể để tôn nữ thành thịt hun khói, cái đó để lâu hơn.

 

Buổi tối trong nhà còn bày hai bàn tiệc, chiêu đãi những nhà ngày mai sẽ đến giúp.

 

Sáng sớm ngày hôm , cả nhà đều đến lão trạch.

 

Triệu lão tam và mấy khác tranh thủ lúc trời còn sáng đến nhà Trịnh Đại Sơn, lặng lẽ trong phòng ẩn nấp.

 

Hôm nay Trịnh Thanh Minh và Lập Hạ cũng xin nghỉ, đến lão trạch giúp đỡ.

 

Khi Trịnh Tiểu Mãn đến lão trạch, nàng còn dắt theo Tiểu Hoàng cùng.

 

Nàng sợ nếu để ch.ó ở nhà, hai tên trộm sẽ đầu độc c.h.ế.t ch.ó.

 

Con ch.ó là do nàng nuôi từ nhỏ đến lớn, khác gì nhà, thể cứ thế mà đầu độc c.h.ế.t .

 

Đại hoàng cẩu thè lưỡi, chạy vòng quanh Trịnh Tiểu Mãn, thỉnh thoảng dùng cái đầu to của dụi chân nàng.

 

Trịnh Tiểu Mãn xoa xoa đầu ch.ó, đeo dây cổ nó.

 

Hôm nay lão trạch đông khách, chắc chắn thể để ch.ó chạy lung tung.

 

Trịnh Tiểu Mãn dắt dây thừng đưa nó hậu viện buộc : "Tiểu Hoàng, hôm nay ngươi ngoan ngoãn ở đây nhé, lát nữa sẽ mang xương cho ngươi ăn."

 

"Gâu gâu," Tiểu Hoàng ngoan ngoãn đó, kêu hai tiếng về phía Trịnh Tiểu Mãn.

 

Trịnh Tiểu Mãn hài lòng vỗ vỗ đầu nó, "Thật ngoan."

 

Nơi các nàng ở sáng sớm nhà gái gói nhiều bánh chẻo, đợi đón dâu đến, sẽ dâng bánh chẻo cho họ ăn.

 

Khi Trịnh Tiểu Mãn trở tiền viện, đang gói bánh chẻo ở trong sân.

 

Chu Xuân Phượng đưa một bát bánh chẻo cho Trịnh Tiểu Mãn, "Đi, phòng đưa tiểu cô con ăn một ít lót ."

 

"Vâng, con nương."

 

Trịnh Tiểu Mãn nhận lấy bánh chẻo, bưng bát phòng tiểu cô.

 

Trịnh Xuân Hoa trong phòng đang mặc một bộ giá y màu đỏ, tóc b.úi cao bằng một cây trâm bạc.

 

Cây trâm bạc là Chu Xuân Phượng tặng của hồi môn cho nàng, ngoài cây trâm còn một đôi vòng bạc, và năm lạng bạc tiền ém đáy hòm.

 

Tiểu cô t.ử những năm giúp đỡ nhà các nàng ít, bây giờ trong nhà tiền , Chu Xuân Phượng chắc chắn sẽ keo kiệt.

 

Trịnh Xuân Hoa nhận phần đồ cưới thêm từ nhị tẩu, cảm động đến mức bật .

 

Phụ mẫu bên cũng chuẩn của hồi môn cho nàng, còn cho thêm hai lạng bạc.

 

Tiền sính lễ nhà trai cho, cũng đều nàng mang theo cả.

 

Cộng thêm của nhị ca nhị tẩu cho, của hồi môn của nàng bây giờ mười mấy lạng bạc.

 

Còn về đại ca và đại tẩu, thật sự là nhắc tới cũng thôi.

 

Hôm qua đại ca đại tẩu đến, đại ca chỉ đến thăm nàng một chút, vài câu rời .

 

Đại tẩu thì đến, cứ như thể nàng là một xa lạ.

 

Nói Trịnh Xuân Hoa tức giận ? Thực cũng tức giận mấy.

 

Bởi vì nàng đối với đại ca đại tẩu vốn dĩ từng chút kỳ vọng nào, thể tức giận thất vọng chứ.

 

 

Loading...