Trọng sinh thành xấu nữ cổ đại . Ta trồng ruộng nuôi gia đình bận rộn - Chương 114: ---

Cập nhật lúc: 2026-03-04 13:27:27
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9pZHdlU6TQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Đại bá gia gây chuyện dịp Tết

 

Trịnh Đại Sơn dẫn theo con trai chút việc lặt vặt trong sân, hương thơm từ nhà bếp cứ bay thẳng mũi.

 

Mấy thỉnh thoảng ngóng về phía nhà bếp, căn bản thể nào tĩnh tâm việc .

 

Trịnh Đại Sơn nuốt nước miếng, cuối cùng bắt đầu bắt chuyện với con trai: “Thanh Minh , phu t.ử của các con sẽ ăn Tết ở ?”

 

Trịnh Thanh Minh gật đầu: “Mấy hôm con đến thăm phu t.ử, phu t.ử y đến huyện gặp một bạn, Tết sẽ về.”

 

Trịnh Đại Sơn gật đầu: “Vậy đợi phu t.ử các con về , hãy mời y đến nhà dùng bữa .”

 

Khoảng thời gian , Phương tú tài chiếu cố hai đứa nhỏ nhà họ nhiều, việc họ mời phu t.ử dùng bữa là điều nên .

 

“Vâng, đợi phu t.ử về, con sẽ với y.”

 

Hai con trong bếp lúc cũng đang bận rộn ngớt, Chu Xuân Phượng rửa và cắt tất cả các loại rau, Trịnh Tiểu Mãn chỉ việc xào nấu.

 

Sau khi xong một món, đặt lên bếp lò đậy kín để giữ ấm, nếu đợi đến món cuối cùng xong, các món phía nguội cả .

 

Giữa chừng Trịnh Tiểu Mãn còn múc một ít món mặn, sai ca ca mang sang cho ông nội và bà nội.

 

Bên trong còn bỏ thêm mấy miếng bánh táo đỏ, món mềm, thích hợp cho già ăn.

 

Trịnh Thanh Minh và Lập Hạ xách hai cái giỏ, nhanh chân đến lão trạch.

 

“Ông nội, bà nội, hai ăn cơm ạ?”

 

Lập Hạ còn đến nơi, tiếng vọng đến .

 

Trịnh lão gia khuôn mặt chút vui từ trong nhà : “Chưa, hai đứa qua đây?”

 

Trịnh Thanh Minh mở tấm vải giỏ : “Ông nội, đây là món nhà chúng con , mang sang cho ông và bà nội ăn một ít ạ.”

 

Trịnh lão thái thái , bảo hai đứa cháu nhà.

 

Trịnh Thanh Minh nhà, thấy tiểu cô hai mắt đỏ hoe bên cạnh giường sưởi, mặt còn một vết tát đỏ ửng.

 

Bên cạnh cô còn hai đường tỷ vẻ mặt lo lắng, các nàng nắm c.h.ặ.t áo, mắt cũng đỏ hoe.

 

Trịnh Thanh Minh nhíu mày hỏi: “Bà nội, trong nhà chuyện gì ? Ai đ.á.n.h mặt tiểu cô?”

 

Trịnh lão gia tức giận hừ một tiếng: “Còn đại bá và đại bá nương nhà con , đại năm đại tháng cãi , đại bá con chạy mất .

 

Tiểu cô con bảo đại bá nương con bữa tất niên, đại bá nương con tức giận chuyện gì với đại bá con, đang trút giận lên hai đứa đường tỷ của con.

 

Tiểu cô con thấy liền móc nàng vài câu, ai ngờ nàng dám động thủ đ.á.n.h .”

 

Trịnh Thanh Minh thở dài trong lòng, đại bá gia nhà thật sự là yên .

 

“Vậy đại bá nương con ạ?”

 

Trịnh lão thái thái lạnh một tiếng: “Dẫn Tiểu Quân chạy , chắc là chạy về nhà đẻ . Nàng chạy, hôm nay nhất định lột da nàng .”

 

Trịnh Thanh Minh thật sự tức đến bật , nhưng với tư cách vãn bối, cũng thể gì.

 

“Ông nội, bà nội, dù đại bá và đại bá nương đều ở nhà, chi bằng hai sang nhà chúng con ăn ạ. Vừa Tiểu Mãn còn , bảo hai ăn cơm xong thì sang nhà, cả nhà cùng thủ tuế đó ạ.

 

Nếu nghĩ đến đại bá và đại bá nương ở đây hai tiện sang nhà chúng con, con bé sớm đón hai qua .”

 

Nhắc đến cháu gái nhỏ, mặt Trịnh lão gia và lão thái thái mới nét .

 

Trịnh lão gia hôm nay cũng tức đến mức , đại năm đại tháng mà loạn thành thế , nhà lão đại càng ngày càng thể thống gì.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/trong-sinh-thanh-xau-nu-co-dai-ta-trong-ruong-nuoi-gia-dinh-ban-ron/chuong-114.html.]

“Được, chúng đến nhà lão nhị ăn Tết, Tiểu Ngọc, Tiểu Đóa cũng cùng. Cha các con hôm nay sẽ về . Mau rửa mặt , chúng ngay đây.”

 

Trịnh Xuân Hoa cũng dậy cùng hai đứa cháu gái rửa mặt, vẫn là nhị ca nhị tẩu nhất, giờ nàng thật sự thất vọng tột cùng với nhà đại ca.

 

Mấy sửa soạn xong xuôi, cả nhà liền cùng về chân núi.

 

Trịnh Đại Sơn thấy cha đều theo, còn hai đứa cháu gái cũng đến, vội vàng hỏi xảy chuyện gì.

 

Đợi xong sự việc, cũng tức đến c.h.ử.i bới.

 

Hắn hai lão nhân : “Cha hai cũng đừng giận nữa, chúng cứ coi như họ. Hôm nay Tiểu Mãn ít món ngon, cả nhà chúng hãy ăn Tết thật vui vẻ.”

 

Trịnh lão gia nhị nhi t.ử, thầm nghĩ may mà còn đứa con đáng tin cậy , ông và lão bạn đến nỗi về già ai trông nom.

Mèo Dịch Truyện

 

Trịnh lão thái thái mấy liền bếp giúp đỡ, Trịnh Tiểu Mãn khi rõ sự việc cũng thật sự tức đến buông lời tục tĩu.

 

Đại bá và đại bá nương nàng bệnh trong đầu , đại năm đại tháng cũng chịu để yên lòng.

 

Nàng tức giận phồng má bà nội: “Bà nội, ông và bà nội cứ dọn qua ở cùng chúng con , đừng ở đó mà ngày ngày tức giận nữa.”

 

Trịnh lão thái thái buồn xoa đầu cháu gái: “Bà nội con hiếu thảo, đợi chút, đợi hai đứa đường tỷ của con xuất giá , bà nội mới thể yên tâm.”

 

Trịnh Tiểu Ngọc và Trịnh Tiểu Đóa mắt đỏ hoe, một cặp cha đáng tin cậy như , các nàng cũng thật sự bất lực.

 

Giống như bà nội các nàng , nếu bà nội ở đó, các nàng sớm thể các nàng bán .

 

Chu Xuân Phượng đau lòng hai đứa trẻ do chính tay nuôi lớn: “Được , đừng nữa. Chỉ cần bà nội các con ở đây, các con sẽ thể gây sóng gió gì. Hơn nữa còn và nhị thúc các con ở đây, thể nào mặc các con càn .

 

Thôi, hôm nay là Tết, hãy vui vẻ lên nào.”

 

Hai chị em cảm kích đáp một tiếng, mặt lúc mới chút tươi .

 

Các món ăn của Trịnh Tiểu Mãn cũng xong, nàng tươi ló đầu , lớn với sân: “Ca ca, dọn bàn bưng thức ăn lên nào.”

 

“Ấy, đến ngay đây.” Trịnh Thanh Minh lớn tiếng đáp.

 

Lập Hạ hành động còn nhanh hơn ca ca , thấy tiếng tỷ tỷ liền là đầu tiên xông bếp, Thanh Minh buồn dậy nhà sắp xếp bàn ghế.

 

Từng món từng món bưng lên bàn, tám món ăn đủ sắc hương vị, Lập Hạ bưng món nuốt nước miếng ừng ực.

 

Trịnh Tiểu Mãn rửa tay một bộ quần áo khác, món ăn cả buổi chiều, mùi dầu khói.

 

Đợi các món ăn đều bày biện xong xuôi, Trịnh Thanh Minh cầm pháo sân đốt, một tràng tiếng lách tách vang lên, cuối cùng trong nhà cũng sắp bắt đầu bữa cơm.

 

Đợi cả nhà đều chỗ, Trịnh Đại Sơn : “Gia đình chúng ngày hôm nay, phần lớn là nhờ nương và các con. Nếu các nàng, gia đình chúng tan nát , còn một bàn đầy món ngon như bây giờ.

 

Nương và các con vất vả , nào, chúng tiên kính hai một chén.”

 

Hắn giơ chén rượu lên, ánh mắt dịu dàng về phía thê t.ử của .

 

Có thể cưới thê t.ử như , đời cũng đáng .

 

Chu Xuân Phượng trượng phu mà ngượng ngùng, cúi đầu cầm lấy chén rượu bàn.

 

Trịnh Thanh Minh cũng : “Tiểu Mãn, ca ca kính một chén, ca ca cảm ơn .”

 

Hắn giỏi biểu đạt, nhưng tất cả những gì cống hiến cho gia đình , sẽ mãi khắc ghi trong lòng.

 

Lập Hạ cũng vội vàng bưng chén mặt lên: “Tỷ tỷ, cũng kính tỷ, cảm ơn tỷ tỷ.”

 

Xuân Nha cũng bắt chước, giơ chén lên: “Nào, cạn.”

 

Câu của nàng là học từ các bá bá đến nhà ăn cơm, giọng non nớt của nàng cất lên, liền bật .

 

 

Loading...