TRỞ THÀNH TỶ PHÚ NHỜ QUAY PHIM RÁC - Chương 132

Cập nhật lúc: 2026-03-16 17:16:12
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Chương 132

01.

Các nhà tư bản vì để kiếm tiền sẽ tất cả những gì lợi cho việc kiếm tiền. Khứu giác của họ vô cùng nhạy bén, họ luôn phản ứng cực nhanh những cơ hội thể khơi dậy sự hứng thú của tiêu dùng và mở thị trường.

Cố Bạch đưa yêu cầu, và họ dùng thủ đoạn để biến yêu cầu đó thành sự chú ý và doanh thu phòng vé.

Để bộ phim "Xào Bài" thể tỏa sáng rực rỡ thị trường, họ bắt đầu một chiến dịch tuyên truyền tổng lực, tập trung việc quảng bá tiếng Hán. Ban đầu việc chỉ để đáp ứng yêu cầu cá nhân của Cố Bạch, ngờ hành động vô tình thúc đẩy sự lan tỏa của tiếng Hán. Từ áp phích đến trailer, từ phỏng vấn đến các hoạt động quảng bá, âm thanh gốc tiếng Hán liên tục nhắc đến.

Nhờ đó, "Xào Bài" trở thành một cửa sổ mới để quảng bá tiếng Hán, thậm chí khơi dậy hứng thú học ngôn ngữ của khán giả nước ngoài.

Tại nước Long, làn sóng cũng tạo nên những dư chấn lớn. "Xào Bài" vốn chỉ là một bộ phim b.o.m tấn thương mại bình thường với cốt truyện kịch tính và kỹ xảo lộng lẫy, nhưng trong cuộc tuyên truyền bất ngờ , nó khoác lên một ý nghĩa xã hội mới. Các doanh nghiệp và cơ quan lớn nhỏ thi hưởng ứng, họ bắt đầu khuyến khích, thậm chí tổ chức cho nhân viên xem tập thể, coi đây như một hoạt động xây dựng đội ngũ (teambuilding), một cách ủng hộ điện ảnh nước nhà và sự truyền bá tiếng Hán.

" , Cố tổng! Nhờ chiến lược của mà 'Xào Bài' vô tình trở thành đại diện cho việc truyền tải năng lượng tích cực! Bản bộ phim còn gắn thêm tầng ý nghĩa văn hóa và giáo d.ụ.c sâu sắc hơn." Quản lý bộ phận truyền thông Dịch Dĩ Diệc phấn khích với Cố Bạch: "Anh thực sự quá tuyệt vời! Chẳng trách lúc đó bảo cần quảng bá 'Xào Bài', hóa một phương pháp tuyên truyền hảo! Như chúng thể tận dụng hiệu quả nguồn lực ! sẽ xuất phát từ khía cạnh để đẩy mạnh một đợt quảng bá phim trong nước ngay lập tức!"

Cố Bạch: "..."

Cố Bạch cứng nhắc : "Đừng tùy tiện đoán mò tâm ý của !" Điều đau lòng lắm!

Quản lý Dịch Dĩ Diệc lập tức gật đầu: " , Cố tổng."

Anh lập tức tự phản tỉnh. Với tư cách là cấp của Cố tổng, trong thời điểm nhạy cảm , việc trực tiếp bày tỏ sự phán đoán về ý đồ của Cố tổng quả thực là thỏa đáng. Cố tổng là cầm lái công ty, mỗi quyết định đưa đều chứa đựng những tính toán chiến lược sâu xa.

Giây phút đó, Dịch Dĩ Diệc cảm thấy lột xác.

Tinh thần việc của bộ phận truyền thông chỉ đơn giản là quảng cáo và đẩy mạnh doanh ! Bộ phận do lãnh đạo là một tổ chức vận hành tinh vi, sự dẫn dắt đại phương hướng của Cố tổng, tự chủ tiến hành thảo luận sâu, nghiên cứu kỹ lưỡng ý đồ và mục đích đằng mỗi quyết định của Cố tổng.

Và nhiều khi họ cần chạy đến thỉnh giáo Cố tổng, vì Cố tổng thích họ trực tiếp đến phân tích chỉ thị của . Dịch Dĩ Diệc nhớ vẻ mặt vui của Cố Bạch và nghĩ như .

Việc khó, nhưng là một mục tiêu tuyệt vời! Họ nên phát huy tính chủ động và sáng tạo ở những nơi Cố tổng thấy, thúc đẩy các hoạt động truyền thông theo tầm của Cố tổng. , mục tiêu của họ là việc mà phiền đến Cố tổng!

Đó mới là tinh thần thực sự của bộ phận truyền thông Ngân Hà.

Dịch Dĩ Diệc càng nghĩ càng phấn khích, cúi chào Cố Bạch một cái thật sâu: "Cố tổng, hiểu ! Sau tuyệt đối sẽ khiến hài lòng!"

Cố Bạch uể oải xua tay, cảm thấy câu vẻ bất : "Cậu , yên tĩnh một ."

Cố Bạch thực sự yên tĩnh. Bởi vì tốc độ tăng trưởng doanh thu trong nước thực sự quá đáng sợ.

"Cố tổng! Truyền thông Phượng Hoàng mời phỏng vấn độc quyền!"

"Không ."

"Cố tổng! Điện ảnh Tinh Thần gửi lời mời..."

"Không ."

"Cố tổng! Kênh Kẻ Mộng Mơ mời phỏng vấn."

"Cái gì thế, tên bao giờ?"

"À, đó là một trang web video mới thành lập năm ngoái, quy mô khá nhỏ ạ."

"Vậy thì chọn cái ."

Cố Bạch trực tiếp chốt luôn. Theo thấy, nếu thể tránh khỏi việc nhận một cuộc phỏng vấn, tại chọn một nền tảng mới nổi, ít chú ý. Như lẽ sẽ giảm bớt sự quan tâm và áp lực cần thiết, ít ảnh hưởng hơn, ít doanh thu hơn, haiz.

Ngày phỏng vấn, Cố Bạch trong phòng thu của kênh Kẻ Mộng Mơ, đối diện với ống kính và phỏng vấn. Anh câu hỏi đó sớm muộn gì cũng tới, và chuẩn sẵn câu trả lời.

"Cố tổng, việc yêu cầu bộ phim giữ nguyên âm thanh gốc là xuất phát từ cân nhắc gì ạ?"

Cố Bạch đương nhiên thể là để doanh thu nước ngoài thấp , chỉ thể dựa theo kịch bản chuẩn sẵn, một cách máy móc rằng giống như đại chúng suy đoán: vì để quảng bá tiếng Hán.

Người dẫn chương trình liên tục gật đầu, đó tổng kết: "Sử dụng âm thanh gốc là để quảng bá tiếng Hán, ý của Cố tổng là hy vọng thông qua nền tảng quốc tế hóa của điện ảnh để thế giới thấy tiếng của tiếng Hán, cảm nhận sức quyến rũ của nó. Tiếng Hán là ngôn ngữ lịch sử và văn hóa lâu đời, thông qua âm thanh gốc, khán giả thể trải nghiệm chân thực hơn cảm xúc của nhân vật và bầu khí câu chuyện."

Cố Bạch: "..."

Cố Bạch: " ."

Hoa kiều hải ngoại vô cùng vui mừng việc "Xào Bài" giữ nguyên tiếng Hán. Lợi ích của việc giữ nguyên âm thanh gốc cần thêm, nó còn chạm đến cảm xúc văn hóa của họ. Cộng thêm hai đoạt giải đó khiến danh tiếng của Ngân Hà Truyền Thông ở hải ngoại dần lớn mạnh. Mọi thậm chí còn gọi Ngân Hà là "công ty quốc tế lớn".

Cộng đồng Hoa hải ngoại hình thành một sự đồng thuận: "Nhất định ủng hộ bộ phim 'Xào Bài'." Họ tin rằng nếu "Xào Bài" thành công, tương lai sẽ nhiều phim tiếng Hán giữ nguyên âm gốc xuất hiện đấu trường quốc tế hơn. Đây chỉ là sự ủng hộ cho bản bộ phim, mà còn thúc đẩy văn hóa và điện ảnh tiếng Hán quốc tế hóa.

02.

"Chào những bạn cũ, chào mừng đến với Giờ Tiêu Điểm (Focus Time)."

Một chuỗi hình ảnh nhanh, màu sắc rực rỡ lướt qua: cuộn phim, kéo dựng phim, máy và nhiều biểu tượng liên quan đến điện ảnh nhảy múa nền nhạc rock ghép thành tiêu đề chương trình "Giờ Tiêu Điểm". Có thể thấy, chương trình tập trung điện ảnh, nhờ nội dung chuyên sâu, đội ngũ sản xuất chuyên nghiệp và sự tương tác với khán giả mà nó trở thành chương trình tầm ảnh hưởng rộng rãi trong giới yêu phim.

Người dẫn chương trình John bục phát biểu hình bán nguyệt, phía là màn hình LED khổng lồ.

"Kết quả cuộc khảo sát 'Bộ phim xem' tuần mới nhất của chúng . Bộ phim 'Xào Bài' do bà Trác Nguyệt đạo diễn, Ngân Hà Truyền Thông sản xuất, đầu danh sách với 670.000 lượt bình chọn."

Màn hình hiện kết quả, "Xào Bài" bỏ xa vị trí thứ hai một đoạn dài.

"Đây chỉ là bộ phim thứ ba của Ngân Hà chiếu tại Bắc Mỹ, mà còn là một minh chứng khác cho thành tích tuyệt vời của điện ảnh tiếng Hán ở hải ngoại. thật lòng, kết quả bình chọn nhớ đến thời kỳ Diêu Minh thống trị lượt bầu chọn All-Star NBA năm nào, haha, thật hoài niệm. Liệu 'Xào Bài' tái hiện hào quang của 'Thần Chi Mộ' ? Hiện tại chúng , nhưng thể chắc chắn rằng cộng đồng Hoa ở Bắc Mỹ đang nóng lòng xem bộ phim . Kết quả cho thấy họ thể chờ đợi thêm nữa. Rõ ràng, doanh thu cơ bản của 'Xào Bài' đảm bảo."

Áp phích của "Thần Chi Mộ" và "Xào Bài" luân phiên xuất hiện màn hình, John tiếp tục thảo luận sâu hơn.

"Bây giờ, chúng hãy xem một chuyên gia trong ngành gì về 'Xào Bài'." John tiếp tục.

Ống kính chuyển sang một phóng viên điện ảnh, phân tích nghiêm túc:

"Trước tiên xin chúc mừng 'Xào Bài' tạo nên sóng gió tại Bắc Mỹ. cá nhân thấy New Generation lẽ sai hướng. tại các công ty đột nhiên đ.â.m đầu phim nước Long, họ nghĩ bộ phim sẽ gây ảnh hưởng thế nào tại Bắc Mỹ? Họ thể thu hồi vốn ? Hãy chờ xem."

Ống kính chuyển sang một nữ phê bình phim trẻ tuổi: " thừa nhận 'Thần Chi Mộ' và 'Nam Kha Nhất Mộng' gây chấn động quốc tế và bản chúng chất lượng cực , nhưng thực tế chắc Ngân Hà còn thể thêm một bộ phim tương tự . Sau cùng, những giải thưởng lấp lánh đó đôi khi cần cả thiên thời địa lợi nhân hòa."

Một nhà phê bình kỳ cựu xuất hiện: " nghĩ New Generation chọn nhập khẩu 'Xào Bài' là một sai lầm. nghĩ thứ họ nên nhập khẩu là phim mang văn hóa truyền thống nước Long. 'Xào Bài' đặc sắc riêng của nước Long, loại phim như thế ở Hollywood quá nhiều . Lần New Generation chơi lớn quá, vẻ CEO của họ quá mộng mơ ."

Có thể thấy, ở Hollywood, hình ảnh xuất khẩu của nước Long vẫn chủ yếu là truyền thống. Thực tế, Hollywood truyền thống trình bày các nền văn hóa phi bản địa theo cách phù hợp với mong đợi của khán giả nước họ. Hình ảnh nước Long trong phim Hollywood thường mang nét truyền thống và rập khuôn vì những yếu tố dễ khán giả quốc tế nhận diện và thấu hiểu hơn, như võ thuật, trang phục truyền thống, triết học lễ hội.

Phần mở đầu là những lời "trù ẻo" từ trong giới, cho thấy ngành điện ảnh Bắc Mỹ mấy lạc quan về "Xào Bài".

John tổng kết: "Bộ phim 'Xào Bài' của New Generation thử nghiệm một lối kể chuyện mới. Qua trailer thể thấy nữ đạo diễn trẻ tuổi họ Trác sự theo đuổi nghệ thuật độc đáo. Cuộc phiêu lưu của New Generation đáng khen ngợi, nó thể mở một cánh cửa mới cho phim tiếng Hán. Tuy nhiên, chúng cũng nhận rằng sự khác biệt văn hóa và sự đón nhận của khán giả sẽ là chìa khóa thành công tại thị trường Bắc Mỹ. Vậy kết quả thế nào? Hãy dùng câu cũ để kết thúc nhé: Đối với tương lai của 'Xào Bài', chúng hãy chờ xem."

Cố Bạch "cạch" một tiếng tắt trang web, rơi trầm tư. Một lát : "Hiện tại giới chuyên môn Bắc Mỹ mấy lạc quan đúng ..."

"Vâng, Cố tổng." Phó tổng mới đề bạt là Từ Lâm cạnh trả lời. Từ Lâm đây là phó tổng của công ty điện ảnh Châu Liên Bích Hợp, đãi ngộ hậu hĩnh của Ngân Hà thu hút nên nhảy việc sang quản lý bình thường, năm nay leo lên vị trí phó tổng.

"Cậu thấy thế nào?" Cố Bạch hỏi.

"Nói thật là mấy lạc quan ạ." Từ Lâm : "Họ phân tích lý, Hollywood thiếu phim thể loại , khán giả nhất thiết trả tiền cho chúng ."

"Ừm..." Cố Bạch gật đầu.

Dù tương lai thế nào, ít nhất ngay lúc , Cố Bạch an ủi. Năm ngoái ba đủ tiêu chuẩn lên phó tổng, nhưng Cố Bạch chọn Từ Lâm vì lý do đơn giản: Từ Lâm là giỏi "trù ẻo" nhất trong họ. Có lẽ các ông chủ khác thích nhân viên như , nhưng Cố Bạch thì cực kỳ hài lòng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tro-thanh-ty-phu-nho-quay-phim-rac/chuong-132.html.]

Hai còn tuy đề bạt chức danh nhưng cũng nhận đãi ngộ cấp phó tổng, lương thưởng cứ thế tăng vọt, nên ai bất mãn. Cố Bạch cũng vui vì chi thêm lương cho hai phó tổng nữa. Ồ , đây là đặc trưng của tập đoàn Ngân Hà. Lộ trình thăng tiến cực kỳ minh bạch, chỉ cần đạt chuẩn là lên lương, vì Cố Bạch chỉ mong đều nhận lương cao nhất mà. Nếu vị trí ghế hạn thì tăng lương , chức danh sẽ lên dựa theo thâm niên.

03.

Cùng với việc "Xào Bài" quảng bá sâu và xuất hiện các chương trình truyền hình lớn, bộ phim nhanh ch.óng trở thành chủ đề bàn tán lúc dư t.ửu hậu tại Bắc Mỹ. Từ những nhà phê bình kỳ cựu đến những yêu phim bình thường, các phương tiện truyền thông và khán giả đều thảo luận nền tảng của , đưa những dự đoán và mong đợi khác về cốt truyện, dàn diễn viên và trình độ sản xuất.

Thời gian trôi trong những tiếng thảo luận đó, cuối cùng ngày "Xào Bài" đồng loạt công chiếu tại nhiều quốc gia hải ngoại cũng tới. Tối thứ Sáu, tại một rạp chiếu phim ở Bắc Mỹ, một cặp đôi học sinh trung học đang mua vé.

"Em yêu, là chúng đừng xem 'Xào Bài' nữa, xem 'Fast & Furious 8' ." Chàng trai .

Cô gái nhíu mày: "Lowell! Chúng giao kèo là xem 'Xào Bài' mà, đột nhiên đổi ý? Anh lúc nào cũng đổi xoành xoạch! Anh phiền đấy!"

Lowell giải thích: "Anh xem nhiều dự báo , 'Xào Bài' khác với 'Thần Chi Mộ', là hai lĩnh vực khác . Bỏ hơn một tiếng rạp xem một bộ phim như thế quá mạo hiểm, lỡ nó tẻ nhạt thì ? Nói thật, tin phim hành động ngoài Hollywood . Sharp của , ý phản bác em."

Sharp thực thuyết phục một phần, nhưng cô vẫn thấy khó chịu: "Anh cứ đưa đủ lý do, nhưng che giấu sự thật là nuốt lời giao kèo! Hôm nay em nhất định xem 'Xào Bài'. Cái phim 'Fast & Furious' của tới phần thứ 8 , em thừa nhận mấy phần đầu , nhưng phần thực sự là vắt sữa kinh khủng, xào xào mấy thứ đó chán !"

Lowell: "Được , , theo em xem 'Xào Bài'." Sau khi mua hai vé, nhịn thêm: "Anh mấy phần bằng phần , nhưng dù cũng dàn diễn viên và đạo diễn cũ, thương hiệu chống lưng nên vẫn xem ..." Sau đó nghĩ thầm: Cứ xem ! Nếu phim dở tệ, cô chắc chắn sẽ hối hận.

Sharp và Lowell bước rạp chiếu phim đông đúc, tìm thấy chỗ đặt. Trong lúc chờ phim bắt đầu, Sharp lấy điện thoại lướt Facebook một cách vô thức. Trên Facebook cũng những cuộc thảo luận về "Xào Bài", phần lớn về việc tiếng Hán là một ngôn ngữ , cũng một phần nhỏ cho rằng nhập khẩu rầm rộ một phim hành động như thế sẽ lỗ vốn.

Điều Sharp hối hận một chút. Ngân Hà Truyền Thông, cố lên nhé, cô thầm nghĩ. Cô tưởng tượng cảnh nếu phim , bạn trai cô sẽ lải nhải tai cô cả tối câu "I told you" (Anh bảo mà). Điều cô hy vọng là khi phim kết thúc, cô thể với Lowell: "Em bảo , bộ phim đáng xem."

Khi ánh đèn trong rạp dần tối , đoạn mở đầu của "Xào Bài" từ từ hiện , Sharp tập trung màn ảnh rộng. Cô nhai bỏng ngô mong chờ bất ngờ.

"Thưa quý bà và quý ông, vinh dự ở đây hôm nay để giới thiệu niềm tự hào của công ty chúng — một phần mềm phân tích dữ liệu mang tính cách mạng..."

Phim bắt đầu, Sharp nhíu mày. Cô quen với việc phụ đề để hiểu phim. Ở Bắc Mỹ, tiếng Anh là ngôn ngữ chính nên hầu hết phim đều đối thoại bằng tiếng Anh, lời thoại đơn giản nên cần phụ đề. Với khán giả tiếng Trung, xem phim giữ nguyên âm gốc thực sự là một thử thách vì nó yêu cầu khán giả đồng thời chú ý thông tin hình ảnh và thông tin chữ phụ đề.

Tuy nhiên, phụ đề cũng là kỹ năng thể cải thiện. Khi phim tiến triển, Sharp bắt đầu thích nghi. Sự phản bội giả của Quân sư, việc phối hợp với Nữ sinh ưu tú để kiếm thêm một khoản tiền... Kế trong kế, câu chuyện mở đầu kiêm cao trào nhỏ kết thúc gọn gàng khiến cô thu hút ngay lập tức bởi cốt truyện thông minh .

Mắt cô sáng lên: "Cool~!"

Khởi đầu ngoài dự kiến của cô. Nhịp điệu nhanh như , đảo ngược liên tục trong vài phút, thủ pháp xen kẽ điêu luyện, đúng là dáng dấp của một phim thương mại kinh điển. Cô nhịn đắc ý liếc bạn trai, định hỏi thấy thế nào. cô thấy Lowell đang chằm chằm màn hình, rõ ràng cuốn . Được , câu trả lời nào mạnh mẽ hơn thế .

04.

Phản diện xuất hiện.

"Xuống địa ngục , mày dám phản bội Phàn !" Thuộc hạ phản diện .

"Không , cần xuống địa ngục." Phàn mỉm : "Để riêng đôi chân của bể cá mập , xuống địa ngục, thấy trần gian đáng sợ đến nhường nào."

Lowell nhịn với Sharp: "Woa, lâu mới thấy một phản diện 'thuần chủng' lời thoại sắc bén thế !" Sharp gật đầu tán đồng.

Họ là những thói quen xem phim. Phản diện phim thương mại từng trải qua hai giai đoạn: Ngày xưa thì quá rập khuôn, mục đích duy nhất là đối đầu nhân vật chính; các nhà phim bắt đầu xây dựng phản diện đẳng cấp hơn... nhưng vì quá gồng nên đôi khi quá tay, trở nên hỗn loạn như một kẻ tâm thần — kiểu tâm thần để ấn tượng sâu sắc, mà là nhồi nhét quá nhiều đặc tính đến mức trông nực .

tên phản diện họ Phàn thì như . Hắn trông bình tĩnh, lý trí và tàn nhẫn, cũng lúc điên cuồng, nhưng mỗi bước hành động, mỗi câu thoại đều toát lên sự tính toán. Sự tàn ác của dường như đến từ sự cân nhắc sâu sắc chứ đơn thuần là điên loạn. Kiểu phản diện giờ hiếm thấy lắm.

Phim vẫn tiếp tục.

"Phàn , chúng thực sự tặng một bó hoa cho gia tộc White ? Liệu quá thiện ?"

Phàn : "Lòng xuất hiện đúng chỗ, chính là cái ác lớn nhất."

...

Phàn : "Rất vui gặp ngài, thưa Nghị sĩ. Chào mừng đến với sòng bạc của . Tiếp theo, thứ xếp hàng trưng bày sẽ là những bản tính nhất của con ."

Nghị sĩ nhíu mày: " tưởng trong sòng bạc chỉ thấy những ham xí nhất chứ."

"Đó chẳng là gốc rễ của nhân tính ?" Phàn lớn: "Thừa nhận , cả và ngài ở đây đều là nhờ những thứ đó. Vì chúng chơi đùa với gốc rễ nhân tính nên chúng mới địa vị ngày hôm nay — thế giới chính là dựa đó để xây dựng nên kim tự tháp của giai cấp thống trị."

Trong rạp phim tối om, khán giả cốt truyện căng thẳng giữ c.h.ặ.t, biểu cảm của họ đổi theo diễn biến màn ảnh. Thỉnh thoảng vô thức thì thầm bình luận. Sharp hớp hồn. Cốt truyện thăng trầm, lời thoại cực ngầu, tội phạm IQ cao, những tình tiết treo lơ lửng và tiền đề cài cắm... tất cả kết hợp khéo léo găm c.h.ặ.t tim cô.

"Ồ chúa ơi! Em cứ tưởng vụ cướp tiệm kem là hành động lãng t.ử kiểu Robin Hood, hóa là một nước cờ sâu hơn của Quân sư!" Sharp cảm thán với bạn trai.

Cuối cùng là cảnh tình cảm ám của nam chính và nữ sinh ưu tú. Sau khi ba lá bài lật , bên cạnh phụ đề giải thích: '5, 2, 1 trong tiếng Trung phát âm tương tự như "Em yêu "'. Sharp nhịn : "Lãng mạn quá !" Lowell gật đầu, thầm ghi nhớ cách tỏ tình .

Sau phần "easter egg" lãng mạn, bộ phim chính thức kết thúc. Không khí trong rạp trở nên sôi động hẳn lên. Khán giả bàn tán đủ khía cạnh, từ cốt truyện phức tạp, đối thoại sắc sảo đến cách tỏ tình sáng tạo. Nhiều đang bàn về cách chơi chữ 521.

" tại dùng âm thanh gốc ! Hiệu quả cuối cùng thật tuyệt!"

"Dù lúc đầu xem mệt, mấy đoạn kịp phụ đề, nhưng tổng thể phim xuất sắc! nghĩ sẽ xem hai để bổ sung những đoạn kịp để ý."

"Ồ, tại dùng l.ồ.ng tiếng Trung , chính là để ép chúng xem hai đấy."

"Hahaha! Về nhà sẽ dùng 521 để nhắn tin với bạn mạng nước Long của !"

" , cái với bạn cùng lớp nước Long, họ chắc chắn sẽ ngạc nhiên lắm!"

Vài nước Long mặt tại đó thì khổ. Này... các bạn chỉ thấy đồng âm 521 thôi , thấy nữ sinh ưu tú cách tỏ tình của nam chính sến súa ( thời) lắm ?

"Bộ phim thực sự !"

"Lâu lắm mới xem bộ phim sảng khoái thế !"

"Thật sự tuyệt vời!"

Sharp Lowell, hứ một tiếng: "Thế nào? Em đúng chứ!"

"Em quá chuẩn! Đây thực sự là bộ phim !" Lowell lớn: "521!"

Sharp nồng nhiệt đáp : "Em cũng yêu !"

Người nước Long bên cạnh cố gắng mím c.h.ặ.t môi. Rạp phim vang lên một loạt tiếng "521", còn tự hào bằng tiếng Anh "Hai nghìn ba trăm ba mươi ba", khác hỏi nghĩa là gì, kiêu hãnh trả lời: "Đây là tiếng lóng mạng nước Long 2333, nghĩa là lớn đó, bạn !"

"Lợi hại !"

"Dùng nhiều con để bày tỏ tình cảm, thật là thú vị quá !"

Nghe những lời , những bản ngữ tiếng Hán mặt tại rạp lộ vẻ mặt càng thêm ngượng ngùng.

Tại khu vực dành cho giới phê bình, các nhà phê bình tham gia cuộc thảo luận náo nhiệt của khán giả, họ quan sát phản ứng của đám đông và phân tích bộ phim.

"Việc 'Xào Bài' dùng âm thanh gốc hiện tại cho thấy đó là một quyết định vô cùng sáng suốt. Trong rạp hầu như thấy lời phàn nàn nào. Sau khi màn chơi chữ cuối cùng xuất hiện, đều thấy dùng âm gốc . Thú vị hơn là thấy xem hai vì điều đó. Phải rằng âm gốc tăng thêm nhiều sức hút cho phim, việc khẩu hình diễn viên và lời thoại khớp là thứ dễ gây tụt cảm xúc. Cá nhân hy vọng các rạp chiếu phim nước ngoài đều dùng âm gốc."

"Bộ phim tuyệt vời, nơ cổ của xoay vòng luôn."

"Bạn vẻ bất ..."

"Nếu đây là một kiệt tác kinh điển nhất định xem thì quá lời. thể dùng cụm từ 'bom tấn thương mại mà ai thể từ chối' để miêu tả bộ phim . Cảm thấy buồn chán tháng Năm ư? Vậy hãy bước rạp và xem siêu phẩm hành động 'Xào Bài' đến từ nước Long !"

" linh cảm 521 sẽ gây bão Tiktok, trở thành từ lóng hot nhất tháng Năm."

Các nhà phê bình như mạng xã hội.

 

Loading...