Thấy vẻ bán tín bán nghi, trong lòng Lưu Tú Lệ hiểu phần nào sự lúng túng khi thường xuyên nghi ngờ của Từ Lộ .
"Là thật sự chữa khỏi, chuyện cũng lừa chị . Chị thể dùng t.h.u.ố.c tây hoặc là thử phương t.h.u.ố.c dân gian xem , cơ bản là tốn đồng nào."
Vừa thấy tốn tiền, thái độ của lập tức đổi: "Không em tin, mà là đây làng em chữa c.h.ế.t , nên hễ bệnh là thích đến bệnh viện lớn khám, việc tiêm và truyền dịch chẳng lẽ nhanh hơn ?"
Lưu Tú Lệ cau mày: "Không trường hợp nào cũng cần tiêm truyền , kê cho chị phương t.h.u.ố.c , chị cứ về thử , ba ngày nếu đỡ thì chị đến tìm ."
Lưu Tú Lệ trở về nhà đó, nhịn mà hỏi doanh trưởng Lý: "Hồi đó ông chữa khỏi mày đay mất mấy ngày?"
Doanh trưởng Lý ngạc nhiên: "Bà hỏi cái gì?"
"Hôm nay khám bệnh cho một bé gái, chính là dùng phương t.h.u.ố.c đó, ông xem liệu xảy chuyện gì ."
"Thì chuyện gì chứ, bà nghĩ nhiều quá , cứ đợi đến cảm ơn ."
Lưu Tú Lệ hừ một tiếng: "Cảm ơn ? Đừng để đến lúc đến gây chuyện là ."
Bà bây giờ chút hối hận vì sự bốc đồng hồi sáng .
Qua vài ngày, Lưu Tú Lệ quẳng chuyện đầu, ai ngờ hai con đó thật sự tìm đến tận nơi.
Lúc việc cảm ơn khác mộc mạc, họ xách theo một giỏ trứng gà đặt lên bàn cho Lưu Tú Lệ: "Thật sự cảm ơn bác sĩ Lưu quá, lúc đầu em cũng tin, còn bảo là ngoài đảo xem , may mà con gái em bảo cứ thử xem , thế mà thật sự khỏi ."
Cô bé mỉm bẽn lẽn với Lưu Tú Lệ, nép lưng .
Người vẫn tiếp tục cảm ơn: "Dùng phương t.h.u.ố.c đúng là tiết kiệm bao nhiêu tiền, đứa trẻ đối diện nhà em cũng , uống bao nhiêu t.h.u.ố.c mà vẫn thấy đỡ. Chẳng em chữa khỏi , còn bảo tin, kết quả giờ cũng đang bắt đầu chữa theo phương t.h.u.ố.c đó ."
Lưu Tú Lệ tiễn về, giỏ trứng gà , tâm trạng hóa tệ.
Lúc bác sĩ Trương sang chơi, thấy giỏ trứng gà đó liền ngạc nhiên hỏi: "Ai tặng thế ?"
Lưu Tú Lệ chút tự hào hếch cằm lên: "Một cặp con đấy, bà ? chính là dùng phương t.h.u.ố.c Từ Lộ đưa cho chữa khỏi đấy, đứa trẻ khỏi , tiền cũng tốn bao nhiêu, chẳng trách lặn lội đến tận đây để cảm ơn ."
Bác sĩ Trương nghi ngờ nhầm, hỏi một nữa, thể tin nổi hỏi: "Bà đùa với đấy chứ? Bà cũng to gan quá đấy."
Bà nghiêm túc, thần sắc Lưu Tú Lệ cũng trở nên căng thẳng theo, bác sĩ Trương bèn kể cho bà nhiều trường hợp dùng sai t.h.u.ố.c dân gian dẫn đến hậu quả t.h.ả.m khốc.
Lưu Tú Lệ rốt cuộc nổi nữa, ngắt lời: "Mấy cái đều cả, nhưng chẳng phương t.h.u.ố.c vấn đề gì ."
Thấy bác sĩ Trương còn định tiếp, bà vội vàng giơ cổ tay xem đồng hồ: "Đã muộn thế , thế về trông con đây."
Nói xong, bà xách giỏ trứng gà vội vã rời .
Vẻ mặt bác sĩ Trương đổi vài , nghĩ đến giỏ trứng gà đó mà chút hậm hực.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/toi-tro-thanh-nu-trung-y-thap-nien-70/chuong-111.html.]
Bà đều chữa bệnh theo những gì sách vở dạy, chẳng thấy ai đến cảm ơn bà cả?
Lưu Tú Lệ xách giỏ trứng gà nhà Từ Lộ, đặt trứng lên bàn, hưng phấn khoe: "Bệnh nhân tặng đấy."
Từ Lộ liếc một cái, thấy bà vẻ chuyện , liền tĩnh lặng đợi bà tiếp.
Quả nhiên Lưu Tú Lệ hào hứng kể phương pháp đó, hỏi Từ Lộ: "Cô xem lạ thật đấy, mấy thứ cỏ dại mọc đất đó, bình thường giẫm lên cũng chẳng ai thèm ngó ngàng tới, thể chữa bệnh nhỉ?"
"Phải là tổ tiên chúng thông minh đến mới đúng."
Từ Lộ nhận giỏ trứng gà đó, nghiêm túc : "Đất nước chúng thực sự nhiều chí hướng cao xa, lòng mang thiên hạ."
Không chỉ ở thời đại đặc thù , mà ngược dòng thời gian vài nghìn năm , từ Thần Nông nếm bách thảo đến Hoàng Đế Nội Kinh, đến Lý Thời Trân, Hoa Đà... quá nhiều nỗ lực hết vì ngành y .
Lúc Lưu Tú Lệ trở về nhà còn cảm thán với doanh trưởng Lý: "Cứ ngỡ cô chỉ là một phụ nữ nông thôn bình thường, ngờ tấm lòng rộng mở đến ."
Doanh trưởng Lý lườm bà: "Đã bảo với bà , hùng hỏi xuất , lúc chúng học ở trường Đảng đây giảng qua , loại tư tưởng của các bà là đáng trách nhất, mà cứ xuất là điều mà tổ tiên chúng cũng dám nhắc tới ."
Trong đầu Lưu Tú Lệ đột nhiên xuất hiện một câu "Vương hầu khanh tướng ninh hữu chủng hồ".
Bà thêm gì nữa, đột nhiên những cuốn danh tác nước ngoài từng xem, cuộc sống từng khiến bà ngưỡng mộ, cũng chỉ là một xã hội phân chia giai cấp mà thôi.
Từ Lộ thu xếp đồ đạc tươm tất cho Lục Thanh Lăng, Lục Thanh Lăng từ khi đón vợ con qua đây đây là đầu tiên xa nhà, trong lòng hóa chút lưu luyến.
Tối hôm Lục Thanh Lăng bắt đầu bám dính lấy Từ Lộ, bất kể Từ Lộ cũng theo , Lục Hạ Tinh còn bên cạnh trêu chọc: "Bố ơi, con cảm thấy bố giống như cái đuôi của thế ."
Lục Thanh Lăng lườm cô bé: "Bố nhà mấy ngày , các con gây chuyện, đứa nào cũng ngoan ngoãn cho bố, cũng đừng các con giận."
Cặp sinh đôi gật đầu, Lục Thanh Lăng điểm danh Từ Bách Xuyên: "Còn em nữa, nhà, em là đàn ông trong nhà, chăm sóc chị và các cháu."
Từ Bách Xuyên cảm thấy giao trọng trách lớn, vỗ n.g.ự.c hứa hẹn: "Anh rể cứ yên tâm ạ."
Buổi tối khi tắt đèn, Lục Thanh Lăng liền dán sát , ôm lấy Từ Lộ, dụi đầu cổ cô.
"Vợ ơi." Giọng đàn ông chút khàn khàn, thở phả Từ Lộ cô thấy nhột nhột.
Từ Lộ ừ một tiếng, đưa tay xoa xoa đầu đàn ông mấy cái: "Nhất định bình an trở về đấy."
"Ừm, sẽ nhớ em lắm."
Sáng sớm trong đội xe đều tàu , Từ Lộ và mấy đứa trẻ đều bến tàu tiễn.
Thực đây Từ Lộ thích những nơi như bến tàu nhà ga, luôn cảm thấy đó là nơi chia ly con .