"Mẹ, bớt giận. Lát nữa mà tức giận quá sinh bệnh, chúng con đưa bệnh viện tốn tiền cũng , chủ yếu là hại sức khỏe. Vào nhà .
Để Tần Trung nấu cho các một bữa cơm, ăn no về. Về nhà bàn bạc với gia đình, căn nhà cũ chia thế nào? Gia đình chia thế nào? Hai ông bà phụng dưỡng thế nào?
Nghĩ kỹ thì đến cho chúng con ."
"Mày, mày còn nhà cũ? Tết năm ngoái, các như ." Em hai chút tức giận.
"Bây giờ đổi ý . Đều là con trai, đều nghĩa vụ phụng dưỡng như , tại chúng . Nếu chia căn nhà cũ đó, chúng cũng cách chia. Đều thể thương lượng.
, các đừng nghĩ đến việc chiếm lợi nữa, trừ khi và Tần Trung ly hôn. Nếu , các đừng hòng chiếm một chút lợi nào."
Bà cụ thất vọng Tần Trung, "Con cả, con vợ con những lời hỗn láo gì . Con gì ? Con là nó tức c.h.ế.t ?"
Tần Trung tuy cảm thấy vợ quá, nhưng bao nhiêu năm qua bố bóc lột , lạnh nhạt với gia đình . Thậm chí Chiêu Chiêu sinh con, họ cũng đến thăm một .
Người đến mức , chứng tỏ họ căn bản coi gia đình gì.
Chỉ cần họ thể đến thăm Chiêu Chiêu khi sinh, cũng sẽ thất vọng với họ như .
"Mẹ, Lệ Hoa đúng. Con đồng ý với suy nghĩ của cô . Như cho tất cả chúng . Con nấu cơm, ăn cơm xong về." Nói xong bếp.
Bà cụ và em hai đều ngờ Tần Trung đồng ý như .
Lời đến mức , mặt dày đến còn thể ở ăn cơm.
Bà cụ tức giận chỉ bóng lưng của Tần Trung, "Nếu con lớn lên là một vô lương tâm như , thật sự nên bóp c.h.ế.t con ngay khi mới sinh ."
Lý Lệ Hoa để bà cụ vu oan cho Tần Trung và , "Mẹ, những lời sợ sét đ.á.n.h . Từ khi con và Tần Trung kết hôn, chúng con ít tiêu tiền cho .
Không chỉ lo cho và bố, còn lo cho em hai, nó tiền thách cưới của đối tượng, lấy từ tay chúng con một nửa, là vay, hơn mười năm , cũng thấy trả chúng con một xu.
Còn em hai kết hôn, sinh hai đứa con, tiền của hai ông bà đều cho họ hết, còn bắt chúng con giúp đỡ, tiêu bao nhiêu tiền con đều sổ sách.
Chúng con bao giờ bắt trả, nghĩ rằng khó khăn, giúp thì giúp. Xin hỏi, lương tâm như thế nào, mới gọi là lương tâm.
Con hỏi ngược , dùng của chúng con nhiều tiền như , sự giúp đỡ của chúng con, coi là đương nhiên còn tài sản của nhà chúng con, cho thì lật mặt. Mẹ như gọi là lương tâm ."
Bà cụ và em hai Lý Lệ Hoa chặn họng lời nào.
Lý Lệ Hoa tiếp tục : "Lòng đều từ từ nguội lạnh. Chuyện đây con cũng nhắc , chuyện phụng dưỡng chúng con cũng trốn tránh, dù Tần Trung và cũng quan hệ huyết thống.
Những điều con ở , về nhà bàn bạc kỹ .
Nếu các ở ăn cơm, chúng con cũng giữ các . Hy vọng các thể sớm cho chúng con một câu trả lời.
Nói xong cô phòng khách.
Trước cửa nhà bà cụ và em hai.
Tần Trung bếp.
Em hai nhỏ giọng với : "Mẹ. Phải bây giờ?"
Bà cụ căm hận bóng lưng của Lý Lệ Hoa, "Đi, chúng về nhà. Chúng nó tạo phản , cho bố con ."
Em hai cảm thấy đúng, liền dìu rời .
Lý Lệ Hoa phòng khách họ , đóng cửa.
Tần Trung cũng từ bếp .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tn80-si-quan-la-ke-me-vo/chuong-330-con-muon-chia-nha-sao.html.]
"Họ ?"
Hôm nay Tần Trung kiên quyết về phía , tiếp tục ngu hiếu, điều khiến cô vui, "Đi . Hôm nay bệnh viện kiểm tra cho em hai trả tiền ?"
Tần Trung gật đầu.
"Nó nhà tiền. Bảo ứng . Sau sẽ trả."
Lý Lệ Hoa sẽ như , nếu em hai cũng sẽ đưa thẳng bà cụ đến nhà cô, để Tần Trung đưa họ bệnh viện.
Chuyện như một hai .
"Tốn bao nhiêu tiền? Em ghi sổ."
"Em ghi sổ ích gì, tiền đó chúng cũng đòi ." Tần Trung những lời cũng là bất đắc dĩ.
"Em đòi . em ghi . Anh cứ xem , họ về , còn gì nữa. Cuốn sổ của em chính là bằng chứng. Cuốn sổ , cũng ai chúng bất hiếu."
"Nói nhanh, tốn bao nhiêu?"
"Năm mươi tám tệ."
"Sao tốn nhiều ? Anh thấy cũng lấy t.h.u.ố.c gì mà?" Lương một tháng của Tần Trung mới bốn mươi tám tệ.
"Dùng máy móc kiểm tra, lấy thêm ít t.h.u.ố.c giảm đau."
"Ừm, em . Đây là cuối cùng. Lần chúng nhất định phân chia rõ ràng. Anh nhất định về phía em, phân chia rõ ràng nghĩa vụ phụng dưỡng của chúng và nhà em hai."
Tần Trung gật đầu, "Anh . Lệ Hoa, đây em những suy nghĩ ."
Lý Lệ Hoa khóe miệng cong lên, "Em gì đầu óc như , là Chiêu Chiêu thấy em quá ấm ức, nên mới bày cho em cách ."
"Anh mà. như cũng , chuyện sớm muộn gì cũng giải quyết. Giải quyết sớm, thể bớt nhiều phiền phức. Cá hố bếp cũng là Chiêu Chiêu mang về ."
"Ừm. Con bé dọn dẹp xong hết . Anh kho . Hôm nay tâm trạng thoải mái, chúng ăn ngon một chút. Nấu cơm trắng."
"Được thôi. Anh ngay."
...
Bà cụ và em hai tức giận trở về nhà.
Họ thêm dầu thêm mắm kể những lời Lý Lệ Hoa với họ.
Làm ông cụ và nhà em hai tức gần c.h.ế.t.
Ông cụ càng tức giận hơn, dậy kéo họ định đến nhà con cả một chuyến, ông nhất định tát cho nhà con cả một cái. Thật bất hiếu, mất mặt nhà họ Tần.
Bị nhà em hai kéo , cô hiểu những lời nhà con cả quá đáng. Bố chồng ở nhà giúp chăm con, bỏ tiền bỏ sức. Bố chồng bệnh, tìm nhà con cả bỏ tiền chữa bệnh.
Chuyện khác ho gì, khác chắc chắn sẽ về phía nhà con cả. Họ lý.
"Bố, bố đừng kích động. Con thấy Lý Lệ Hoa đó chỉ chọc tức chúng . Để chúng tìm họ, chắc chắn nghĩ sẵn cách đối phó chúng . Chúng thể mắc bẫy."
"Nhà em hai đúng. thấy họ nghiêm túc. Không mưu tính bao lâu . Chúng bàn bạc kỹ, nghĩ một đối sách, tìm cô cũng muộn." Bà cụ .
Ông cụ họ , cơn tức giận mới dịu xuống.
"Được, các ."