Tỉnh Dậy Tôi Trở Thành Trùm Phản Diện ở LonDon - Chương 38: Cool
Cập nhật lúc: 2026-01-20 18:48:41
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Đùa giỡn đến đây thôi, vẫn nên chủ đề chính.
Lần đến du thuyền du lịch là hứng thú nhất thời, mà là nhận lời mời từ một trong những đối tượng Milverton tống tiền, "Eva Blackwell".
Eva Blackwell, 28 tuổi, London, Anh, sống ở khu Chelsea, là chủ sở hữu duy nhất của công ty tổ chức sự kiện mới nổi Blackwell Studio, cái tên nhanh ch.óng nổi tiếng Instagram trong quý . Cô xuất giàu , nhưng dừng ở tài nguyên gia tộc, mà dựa thẩm mỹ nhạy bén và kinh doanh các mối quan hệ, nhanh ch.óng xây dựng sức ảnh hưởng cá nhân trong giới thời trang và xã giao cao cấp London.
Lần , cô mời đảm nhận vai trò tổng đạo diễn cho hoạt động ăn mừng chuyến đầu tiên của "Noah", chịu trách nhiệm diện cho tất cả các dự án tùy chỉnh của du thuyền ngoại trừ các cơ sở giải trí cơ bản, bao gồm salon học thuật, biểu diễn âm nhạc và triển lãm nghệ thuật tàu. Toàn bộ hoạt động chuyến đầu tiên định vị là một bữa tiệc lưu động kết hợp học thuật, nghệ thuật và xã giao tinh , nhận sự quan tâm lớn của xã hội.
Và một nhân tài ưu tú của xã hội như , hàng năm đều cần lấy danh nghĩa phí tư vấn, trả cho Milverton 10% doanh thu hàng năm của Blackwell Studio.
Theo phản hồi theo dõi liên tục nhiều năm của Herbers, khoản phí bắt đầu từ 15 vạn bảng Anh. Cùng với sự phát triển mạnh mẽ của công ty trong những năm gần đây, dựa tính toán báo cáo tài chính năm nay, tiền trả đạt tới bảy mươi lăm vạn bảng Anh.
Và cô chậm thanh toán một tháng .
Sau thông báo nhắc nhở nộp phí theo lệ của Herbers, Eva Blackwell thương lượng với về cấu trúc chi phí , ám chỉ xem liệu thể dùng tài nguyên để thế tiền mặt, hoặc mua đứt theo giai đoạn .
Cùng lúc đó, nhận thiệp mời của ban tổ chức Noah.
Thực đây là lời mời vô cùng thành ý của Eva.
Bởi vì cô là một trong những nhà tổ chức, hơn nữa môi trường du thuyền khép kín, còn lượng lớn bên thứ ba m.á.u mặt hiện diện. Điều nghĩa là, nếu đàm phán thành, "Milverton" thể nắm quyền sinh sát đối với danh dự của cô . Đối với sống dựa danh dự mà , đây tuyệt đối là lựa chọn an .
Hơn nữa, cô thậm chí cũng thông qua luật sư trung gian để gây áp lực với , mà là chuyện một đối một.
Đối với , cuộc gặp gỡ lẽ là cục diện áp đảo, nhưng sự thật như .
Noah rốt cuộc vẫn địa bàn của cô . Từ sắp xếp tuyến đường, đến bố trí khoang phòng, đến điều phối nhân sự, tất cả đều trong sự kiểm soát của cô . Đây rõ ràng là một tư thái tinh điển hình. Cho dù ở thế yếu, cũng xác định rõ quyền thảo luận quy tắc.
Điều khiến cảnh giác hơn là, thể cảm nhận một chút tự tin chỗ dựa từ sự sắp xếp của cô .
Thứ nhất là vì thiệp mời gửi cho , tên cô , rũ sạch quan hệ giữa cô và .
Thứ hai là vì lên tàu hơn hai tiếng đồng hồ, cô từng lộ diện.
Cá nhân hy vọng đây là tín hiệu nguy hiểm. Thái độ vứt chủ nợ sang một bên, còn cố gắng đặt ngoài sự việc của cô , rõ ràng càng giống như đang trắng trợn thăm dò giới hạn của , cố gắng thoát khỏi mối quan hệ kiểm soát của Milverton đối với cô .
Nói đến tống tiền và kiểm soát, chuyện còn đến London.
Ban đầu, London tưởng rằng sẽ bài xích cách tống tiền khác . Dù thì, hai tháng nay, vẫn luôn sống theo nhịp điệu của riêng , tuân theo thái độ việc và lối sống kiểu Milverton.
sự thật là, quá nhiều cảm giác hổ đối với việc tống tiền, cũng cảm thấy tội . Bởi vì rõ, " " thực sự gần như thể tống tiền. Và phần lớn những điểm yếu rơi tay , đều là chuyện bẩn thỉu và bê bối.
Nếu họ , hà tất sợ hãi?
Nếu họ thẳng thắn đến mức thể gánh vác lầm của , tự nhiên cần để ý đến sự đe dọa của , càng cần trả cho khoản phí tống tiền cao ngất ngưởng.
Cho nên, thực sự lọt tầm ngắm của , bao giờ là vô tội, mà là những kẻ từng phạm sai lầm, nhưng nhờ may mắn, giao dịch xám, hoặc sự chăm sóc đặc biệt nào đó mà thuận lợi thoát khỏi sự lên án của xã hội và trừng phạt của pháp luật.
Nếu họ vẫn vọng tưởng khi phạm sai lầm, còn thể tiếp tục cả đời kê cao gối ngủ, để thời gian xóa nhòa tất cả, thì thật nực .
Và đây, chính là lý do hoặc hứng thú để nắm giữ quyền lực của Milverton.
hứng thú .
Người tinh thần tự kỷ luật luôn yêu cầu bản , đối với mà quá mệt mỏi.
chỉ họ trong mỗi khoảnh khắc sợ hãi "Milverton", vĩnh viễn đều thể nhớ lầm của , và trong mỗi vết xe đổ, đều kinh hồn bạt vía hơn .
"Người đ.á.n.h đau, mới nhớ cái đau lâu dài."
tin chắc điều nghi ngờ.
Ánh mắt Eva.
Trước mặt công chúng, cô là nữ hoàng của giới tổ chức sự kiện mới nổi, hào quang rực rỡ, khiến ngưỡng mộ. Mỗi tham dự salon, triển lãm nghệ thuật hoạt động từ thiện, cô đều thể kiểm soát cục diện một cách tao nhã, là hình tượng nữ tinh khởi nghiệp độc lập, đầy tài năng, tích cực hướng thượng trong lòng .
ai ngờ , bằng cấp của cô là giả, tác phẩm đoạt giải là ăn cắp ý tưởng của bạn học, vốn khởi nghiệp phần lớn đến từ các dự án từ thiện công khai do cô chủ trì, cũng như tiền khi rửa tiền.
Công chúng thấy, chỉ là vầng hào quang do cô dày công tạo dựng.
Tuyệt đại đa sự việc thế giới đều thể định giá rõ ràng, ngay cả chuyện cũng ngoại lệ.
Đây chính là lý do Eva hàng năm đều trả 10% phí tư vấn.
Và cũng dám tin rằng, cô tuyệt đối sẽ cho phép bại danh liệt, tù tội. Chưa kể, còn cách xử lý ngoài sức tưởng tượng của cô .
Cho nên, cô dám đến mời, chắc chắn cũng sẽ nghênh diện mà lên.
vẫn nảy sinh một tia lo lắng.
Đó chính là, cái tên "Eva Blackwell" từng xuất hiện trong nguyên tác, và cô xuất hiện trong chương truyện về *Milverton*.
Trong câu chuyện tiểu thuyết nguyên tác, Eva ủy thác cho Holmes, nhờ giúp đòi điểm yếu của từ chỗ Milverton.
Nguyên nhân là cô sắp kết hôn. Milverton những bức thư dây dưa rõ giữa cô và khác khi kết hôn, điều sẽ khiến hôn nhân của cô thuận lợi hoặc gia tộc bôi nhọ. Đồng thời, Milverton còn bắt cô trả 7000 bảng Anh (tương đương 95 vạn bảng Anh hiện nay). phí mua đứt quá cao, cô thể chi trả.
Holmes vốn cho rằng Milverton đang bóc lột vô tội, khi đích gặp mặt Milverton, càng cảm thấy giảo hoạt và thích ép giá, thế là quả quyết nhận nhiệm vụ . Trong nhiệm vụ , tuy Holmes đích trừng trị Milverton, nhưng thấy Milverton đ.á.n.h c.h.ế.t.
Trong nguyên tác, đề cập đến tên của kẻ phạm tội, chỉ là một trả thù, là một phụ nữ hủy hoại cả đời vì Milverton. Trong phiên bản năm 1984, phận của trả thù đó cũng quan hệ với Eva. Biết cô cũng sẽ rơi vực thẳm đe dọa, thế là trả thù đó Eva xử lý Milverton.
Thông tin rõ ràng đối với hiện tại mà , chắc chắn tác dụng quá lớn.
còn hơn .
Ít nhất , Eva chắc chắn sẽ đơn phương độc mã chiến đấu một .
Vì thiệp mời của Eva, đặc biệt tìm Holmes, hỏi gần đây ai đến tìm . Holmes khinh thường việc dối, cho nên khi , tin.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tinh-day-toi-tro-thanh-trum-phan-dien-o-london/chuong-38-cool.html.]
Vậy Eva rốt cuộc sẽ tìm ai đến giúp đỡ đây?
Điều trở thành nghi hoặc của .
Tất nhiên, cũng từng cân nhắc, là do lo xa.
Bây giờ cô càng sớm xuất hiện mặt , càng cho rằng cô một nhân vật thể áp chế .
...
Dù thế nào nữa, cũng sẽ những suy tính chu của ảnh hưởng đến bản .
Tiếp tục cái gì nên ăn thì ăn, nên uống thì uống.
Vì ăn quá nhiều dứa, lưỡi tê, nên Watson bảo ngậm sữa chua, cho đến khi cơn tê đau ở lưỡi tiêu tan hơn một nửa mới thôi.
tổng cộng ăn ba ly sữa chua: một ly vị dâu tây, hai ly còn là vị nguyên bản.
Vốn dĩ chỉ cần ăn hai ly là .
ăn sữa chua là thể giải quyết vấn đề, rắc rắc rắc liền xử lý một ly bụng. Kết quả chẳng chút tác dụng nào. Là một bệnh nhân thành thật bổn phận, tự nhiên phản hồi tình trạng của . Watson liền , sữa chua thể nuốt trực tiếp xuống, ngậm trong miệng, việc giống như bôi t.h.u.ố.c ngoài da , thể t.h.u.ố.c còn kịp phát huy tác dụng, dùng nước rửa trôi t.h.u.ố.c mỡ .
Thế là thêm một ly vị nguyên bản.
Sữa chua sền sệt, nhưng nhạt nhẽo như sữa chua Hy Lạp, là khẩu vị già trẻ đều thích.
Ngậm trong miệng thực cảm giác giống như đang ăn kẹo, sữa chua sẽ từ từ tan trong miệng, lưỡi dễ đẩy . Sau khi ăn xong một ly, quả nhiên đỡ hơn nhiều. Vì vị nguyên bản ăn ngán , chọn một ly vị dâu tây.
Sau khi hai ly bụng, tuy cảm giác tê tiêu tan, nhưng đỡ hơn một nửa, thể tiếp tục ăn uống.
Tuy nhiên, Watson đề nghị chúng tìm Holmes.
Anh đến phòng hòa nhạc hai tiếng đồng hồ vẫn về, mà thời gian buổi hòa nhạc cũng kết thúc nửa tiếng .
Gửi tin nhắn cho Holmes, cũng trả lời.
Watson chút bất an, sợ Holmes xảy chuyện. Dù thì, tính cách của Holmes cũng dễ đắc tội khác.
cảm thấy, Watson lo lắng thái quá cho Holmes , nhưng cũng ngại theo tìm Holmes chơi.
Anh gì cũng khiến thấy thú vị.
Có lẽ khó hiểu, nhưng lấy một ví dụ c.h.ặ.t chẽ lắm, đại khái là thể hiểu .
Holmes, giống như gấu trúc trong sở thú .
Đứng ngoài hàng rào, gấu trúc trở một cái, du khách đều ngạc nhiên vui sướng, cầm máy ảnh chụp liên tục.
Tâm trạng của , cũng như .
Dù là kéo đàn violin, hút t.h.u.ố.c, hoặc là ở nơi bắt mắt coi như ai mà chìm suy tư, những hành vi rập khuôn của Holmes, đều sẽ khiến cảm thấy rút thẻ thành công. Nếu thỉnh thoảng còn thể thấy một động tác nhỏ ngoài lề, thì càng giống như phần thưởng bất ngờ, khiến vui vẻ cả lòng.
Thấy vui vẻ, Watson nhịn bật : "Sao ... bất kể lúc nào, cũng đều vô tư lự như ? Trông thực sự giống trong lời đồn..."
Lời thốt , sắc mặt Watson khẽ biến, rõ ràng nhận lỡ lời.
bao giờ khó Watson, lập tức đắc ý hỏi ngược : "Vậy thấy giống cái gì?" Giống như từng thấy nửa câu của .
Watson ngừng một chút, dường như đang cân nhắc từ ngữ, mặt lộ biểu cảm bất lực nửa thật nửa giả: "Nói thật lòng... ừm, giống như... Mèo Cheshire trong *Alice ở Xứ sở thần tiên*."
"Tại là Mèo Cheshire?" bao giờ thực sự câu chuyện , chỉ nhớ tác giả cuốn sách còn là nhà toán học và nhà logic học Anh. Cũng vì IP quá nổi tiếng, dù truyện, cũng tên phần lớn nhân vật, ví dụ như Alice và Thỏ Tháng Ba, còn Mèo Cheshire.
"Bởi vì nhớ đến đoạn đối thoại trong chương sáu, 'Why your cat grins like that (Tại con mèo của cô cứ toe toét như thế)'." Giọng giải thích của Watson, giống như đang kể chuyện cho , ấm áp như tấm chăn len nhỏ mùa đông, "'It's a Cheshire cat (Nó là Mèo Cheshire)' said the Duchess (Nữ công tước ), 'and that's why (đó chính là lý do)'."
Đôi mắt xanh trong veo chút bóng tối của , tiếp tục : "Bởi vì là Milverton, nên sẽ giống như Mèo Cheshire bình tĩnh ung dung, thần bí khó lường, bất kể chuyện gì, cũng luôn mang theo nụ tao nhã."
Trong lòng , hảo thế !?
Cho dù lời đồn về Milverton, cũng thể bỏ qua phận xã hội của , dùng ngôn ngữ như , định nghĩa bản sự tồn tại của ?
cảm thấy một luồng ánh sáng thuần khiết từng dự liệu, cũng thể kháng cự đang phủ lên .
Watson tỏa sáng quá!
Lời dứt, nhịn mở miệng.
「Trời ơi, London, thích quá!」
London: 「... Mắt chắc chắn mù ở đó .」
hào hứng mời mọc: "Tối nay thể ngủ cùng ? cảm thấy trong chăn của nhất định ấm."
Watson xoa đầu , .
"Không ."
cảm thấy, nhất định là kiểu cho mèo ngủ giường .
「Cool!」
London: 「Cái cũng cool ?」
「Đáng (ke) ghét (wu) —— Cool !」
「...」