Tỉnh Dậy Tôi Trở Thành Trùm Phản Diện ở LonDon - Chương 16: Chuyện Này Thật Quá Khó
Cập nhật lúc: 2026-01-20 18:47:26
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Đêm thứ Bảy của kỳ nghỉ lễ ngân hàng.
Dù ngày dài đến , một chai bia lạnh luôn thể gột rửa phiền não ngay tức khắc.
Cảm giác sảng khoái và dứt khoát như khi đang một chuyến xe đường dài, đột nhiên xuống xe để cảm nhận cơn gió bên ngoài.
Tuy nhiên, đối với giám đốc Richie, tối nay rõ ràng còn nhàm chán hơn nhiều so với tưởng tượng.
Dĩ nhiên là kể đến trải nghiệm vui vẻ của bữa tối.
Được ăn miễn phí một bữa ăn cao cấp trị giá 400 bảng Anh, còn thể trò chuyện vui vẻ với hai khách hàng lớn tiềm năng, dù hợp tác thành bại, đây nghi ngờ gì chính là đỉnh cao trong sự nghiệp giám đốc ngân hàng của ông.
Dù thì, đây là ông trùm truyền thông Milverton với tài sản hàng chục tỷ, kể bên cạnh còn thừa kế tước vị bá tước Moriarty. Dù đây chỉ là trò chơi giữa hai họ, việc thể tham gia với tư cách ngoài cuộc cũng đủ khiến giám đốc Tucker Richie cảm thấy như một vị khách may mắn trúng thưởng.
Tuy nhiên, so với sự phấn khích bàn tiệc xa hoa và những cuộc giao tiếp cao cấp, buổi tối bữa ăn trở nên dài đằng đẵng và tẻ nhạt.
Ông theo đến một căn hộ nhỏ hẹp, chỉ để canh một thiết liên lạc lạnh lẽo, chờ đợi cuộc gọi với phi hành gia ngoài gian.
Mặc dù Albert đề nghị thể xem một bộ phim để g.i.ế.c thời gian, nhưng trong lòng giám đốc Richie vẫn khao khát một chai bia lạnh hơn.
Ông gần như thể tưởng tượng cảm giác khoan khoái khi chất lỏng mát lạnh trượt xuống cổ họng, vẽ nên hình dáng từ yết hầu đến dày.
Chỉ một khoảnh khắc là thể gột rửa ngay sự nhàm chán của việc chờ đợi.
Tuy nhiên, thực tế nhanh ch.óng kéo lý trí của ông trở .
Trong năm mặt, còn một phụ nữ trẻ.
Dù đối phương tính cách phóng khoáng, để tâm đến việc uống một chút trong một buổi tụ tập riêng tư, nhưng mối quan hệ giữa năm họ vẫn còn khá xa lạ và gượng gạo. Trong một dịp xã giao tinh tế như , việc mở chai rượu uống sẽ vẻ phù hợp.
Quan trọng hơn, Milverton, rõ ràng nắm quyền chủ động, cũng ý định uống rượu.
Richie đành âm thầm đè nén khao khát trong lòng, tập trung bộ sự chú ý màn hình.
Dù bộ phim là tác phẩm kinh điển về đề tài đồng tính "Brokeback Mountain", một bộ phim mà thời trung học ông chắc chắn sẽ né tránh bằng giá, giám đốc Richie vẫn cố kìm nén tâm lý lảng tránh.
Ban đầu ông nghĩ sẽ bài xích câu chuyện vì chủ đề của nó, nhưng thật bất ngờ, ông cuốn hút.
Mở đầu là hai thanh niên tìm việc, họ trầm lặng, tính cách hướng nội, cử chỉ gọn gàng, hề vẻ khoa trương tự đại như ấn tượng về Mỹ. Nhịp kể chuyện chậm rãi khiến sự phòng ban đầu của giám đốc Richie cũng dần giảm xuống theo thời gian.
Đồng cỏ, đất trời và biển mây rộng lớn, núi non cũng như tranh của Alfred Sisley, tĩnh lặng và ôn hòa nhưng toát lên vẻ sâu xa và điềm tĩnh.
Đặc biệt, những chú cừu núi trong phim thực sự chữa lành.
Giám đốc Richie nhớ rằng đây là một bi kịch, nhưng ông diễn biến cụ thể mối quan hệ của hai , bất giác tìm kiếm tóm tắt.
ông cảm thấy hành động đó sẽ khiến tỏ quá hứng thú với câu chuyện .
Nhất là trong câu chuyện nhịp độ chậm rãi , Milverton tựa đệm sofa, ôm gối, nhắm mắt chìm giấc ngủ say.
Bộ vest cao cấp cắt may vặn, tư thế ngủ tùy ý , tự nhiên tạo thành vài nếp nhăn nhàn nhã. Chiếc đồng hồ Cartier bạch kim phiên bản sưu tầm cổ tay kín đáo tinh xảo. Vỏ đồng hồ phản chiếu ánh sáng lạnh từ màn hình, lấp lánh như ánh lửa của đá quý, tôn lên làn da trắng khỏe mạnh của .
Những mạch m.á.u xanh mờ ảo nổi lên mu bàn tay, nhô lên theo các đốt ngón tay, như những dãy núi xanh biếc ẩn hiện trong biển mây.
Thế nên, dù Milverton trong trạng thái ngủ vẻ mặt hiền hòa thiện, giống như một bạn đùa bên cạnh. mỗi chi tiết đều thể hiện xuất hiển hách, nuông chiều, cho phép bất kỳ ai dễ dàng phiền.
Giám đốc Richie chìm suy tư thì thấy giày da của Milverton bất ngờ đá về phía Albert.
Albert mặt đổi sắc màn hình, lặng lẽ né đòn tấn công.
Hai thật sự lớn lên cùng từ nhỏ ?
Giám đốc Richie nhớ cuốn cuộc tranh cãi của hai họ, suýt nữa thoát , bèn chuyển tầm mắt trở bộ phim, tiếp tục dính nữa.
Bộ phim chọn bản cắt giảm, nên nhiều cảnh khó xử như tưởng tượng.
vì quá nhập tâm, giám đốc Richie thường xuyên lo lắng cho nhân vật chính, cuối cùng nhịn tra kết cục. Khi thấy cảnh đau lòng kinh điển nhất do khán giả bình chọn, giám đốc Richie kìm mà chút đồng cảm.
"You are too much for me (Yêu thật quá khó)."
Đây là lời thoại của nhân vật Jack.
Anh thể chịu đựng thêm tình trạng lúc gần lúc xa, ai chấp nhận nữa.
Jack thể một tương lai chắc chắn, thể dứt bỏ tình cảm với đối phương.
Tình yêu vượt qua vấn đề giới tính, mà là một gánh nặng mang theo trong thời cuộc và thực tế lối thoát.
Giám đốc Richie bi kịch cuộc cãi vã đau lòng ở cuối phim, khỏi sụt sịt cái mũi cay cay, giây vành mắt bắt đầu ửng đỏ.
đúng lúc , Robert, đang ánh đèn, xem diễn biến phim máy chiếu trong phòng sách với vẻ mặt vô cảm, điều chỉnh tần , đột nhiên nhíu mày, về phía họ: "Có chuyện lạ, các vị qua đây thử ."
Jenny chút do dự nhấn nút tạm dừng, cắt ngang cảnh hai màn hình đang cãi đến mất kiểm soát. Albert và Milverton cũng dậy theo.
Và nước mắt của giám đốc Richie cũng ngừng đột ngột.
"..."
Ông đột nhiên phát hiện, trong cả căn phòng, chỉ ông câu chuyện tình yêu ngược đến mức nhập tâm như .
Jenny hỏi: "Sao ?"
Robert vẻ mặt nghiêm trọng, : " bắt một tần lạ. Sau khi điều chỉnh thành công, trong ống truyền ... cuộc đối thoại giữa các thành viên băng cướp đang cướp ngân hàng."
Lúc giám đốc Richie vẫn cảm thấy chuyện liên quan gì đến , chỉ nghĩ cách để giả vờ vô tình nhấn nút phát.
"Đây thể là một chương trình TV phim nào đó đang chiếu ?" Albert đưa một khả năng.
Robert trịnh trọng : " năm sáu phút, chắc chắn đây là podcast tình tiết phim truyền hình nào cả, mới với các vị. rõ những từ như 'kho bạc', 'thuốc nổ'."
Từ lúc gặp mặt đến giờ, biểu hiện của Robert luôn chững chạc và đáng tin cậy. Nếu là Milverton , lẽ còn nghi ngờ vài câu, nhưng bây giờ Jenny nhanh ch.óng tin phán đoán của .
Đồng thời, cô còn liếc mắt hiệu cho Milverton.
Nếu gì bất ngờ xảy , họ sẽ là đầu tiên nắm manh mối của tin tức một.
Đây quả là một vận may!
Cả London, thậm chí cả nước Anh sẽ trang web của họ đầu tiên để xem tin tức.
"Chúng báo cảnh sát."
Jenny lên tiếng.
Câu khiến giám đốc Richie thành công dừng bàn tay đang lén lút tiến đến chiếc điều khiển bàn.
Ông ngờ rằng, chỉ lơ đãng một hai giây, tình hình leo thang đến mức báo cảnh sát.
Giống như những khác, giám đốc Richie bất giác về phía Milverton, để quyết định.
Milverton khoanh tay, giọng điệu bình tĩnh : "Phán đoán của Jenny là đúng. Bất kể tin tức thật giả, báo cảnh sát là hợp lý nhất, cũng là hiệu quả nhất."
Albert chằm chằm Milverton một hai giây, thấy hành động, bèn hỏi: "Vậy gọi?"
" mang điện thoại." Milverton vỗ túi áo trống rỗng, "Điện thoại của ở xe."
Albert thẳng mắt Milverton.
Đối phương từ đầu đến cuối hề biểu hiện bất thường nào, nhưng trong lòng Albert vẫn thể buông bỏ ánh mắt thoáng qua bàn ăn lúc nãy.
Lúc đó khi Milverton , trong mắt thoáng qua một sự kinh ngạc đúng lúc.
Tại kinh ngạc?
Có một bạn mới mời họ cùng xem thiết của , và vẻ mặt của Milverton khi để xác nhận xem cùng , mà là một sự ngỡ ngàng nhẹ khi nhận điều bất thường.
Sự đổi ánh mắt cực nhẹ và ngắn ngủi , giống như một mảnh kim loại sắc bén, lướt qua dây thần kinh của Albert.
Trong một khoảnh khắc, nghi ngờ Milverton đoán mối quan hệ giữa và Robert, giống như trong vụ t.a.i n.ạ.n xe , đoán mối quan hệ giữa và Moran.
Lẽ nào Milverton thật sự thể sự nhạy bén đến thế ?
Điều giống như một cái gai, đ.â.m kế hoạch vốn lên c.h.ặ.t chẽ.
Vai và lưng Albert cứng đờ, bên tai tiếng m.á.u chảy dồn dập.
hai càng lâu, càng bất lợi cho Albert.
Thế là, Albert dứt khoát dùng giọng điệu khiêu khích để phá vỡ sự im lặng nguy hiểm , cố tình chọc giận , nhân đó chuyển sự chú ý của đối phương.
Và "Robert" cũng nhận sự bất thường trong quá trình , còn đặc biệt hiệu bằng mắt cho , hỏi cần đổi kế hoạch .
Lúc đó Albert trả lời "Không cần".
Bởi vì quả thực thành công chuyển hướng suy nghĩ của Milverton.
nguy hiểm cũng ở đây.
Anh thể chắc chắn Milverton đột nhiên nhớ điều gì .
Có thể là mục đích từng cố tình tiếp cận ;
Hoặc là nghĩ đến việc Milverton tiếp cận Fred, đang giả dạng "Robert", như thế nào;
Cũng thể là nghi ngờ mối quan hệ giữa và "Robert Rowlands".
Albert rõ Milverton nhạy bén đến mức đáng sợ, nhưng vẫn đặt mối nguy hiểm ngay mắt.
Bây giờ thậm chí còn nghi ngờ việc Milverton quên mang điện thoại là cố ý .
sự chuẩn rốt cuộc là từ bao giờ.
"Vậy cô Jenny thể gọi điện ?" Albert Jenny, thăm dò hỏi.
Họ cố gắng hết sức để tách khỏi sự việc, giao những hành động quan trọng cho khác thực hiện.
Milverton lên tiếng, chỉ tập trung thiết điều chỉnh tần .
Và khóe mắt của Albert cũng hề lơ là.
Trong cuộc giằng co âm thầm, Albert dần dần tìm mục đích ban đầu.
Anh thói quen đặt nguy hiểm ngay mắt để đảm bảo việc trong tầm kiểm soát. Và quan sát Milverton là một trong những quyết định theo thói quen của .
ngoài thói quen , Milverton thực khơi dậy một cảm xúc khác trong xương tủy của Albert, hoặc là một sự bốc đồng mang theo kiêu ngạo, mang theo ham thắng thua.
Anh tận mắt chứng kiến Milverton trong ván cờ của , khống chế, và thua một cách t.h.ả.m hại.
Cuộc gọi báo cảnh sát nhanh ch.óng tổng đài viên kết nối.
"Trò chơi" chính thức bắt đầu.
*
Ban đầu, sở cảnh sát tưởng đó là trò đùa ban đêm của một gã say rượu đám thanh thiếu niên nào đó.
Phải rằng, bây giờ là thế kỷ 21. Bình thường mà , gần như ai thể vô tình lén cuộc chuyện qua bộ đàm của khác từ một tần mã hóa.
Hơn nữa, kho bạc ngầm của ngân hàng để tăng cường mức độ chống trộm, thường sử dụng các tấm thép dày để cách ly tín hiệu diện. Trong môi trường đó, dù nhận tín hiệu dây cũng gần như là thể.
Nói cách khác, điều tương đương với việc thể nhận cuộc gọi di động trong giếng thang máy, trái với lẽ thường.
Tuy nhiên, gọi điện là Jenny Agnes, thư ký hành chính của công ty truyền thông CAME. Trong điện thoại, cô tự xưng danh tính, rằng từng là phóng viên của một công ty lâu đời, rõ các nguyên tắc cơ bản khi báo án.
Thân phận khiến những mặt sững sờ một lúc.
Điều tuy hợp lý, nhưng thật.
Nếu theo tình hình thực tế, đôi khi trong thang máy quả thực cũng thể nhận cuộc gọi.
"Phiền cô tiếp tục theo dõi cuộc đối thoại của bọn cướp và ghi âm ."
Xét đến việc cô hiện vẫn là thư ký của công ty truyền thông, cảnh sát tiếp tục : "Xin hãy giữ bí mật tuyệt đối về cuộc gọi , đưa tin ngay lập tức, để tránh đ.á.n.h rắn động cỏ."
Jenny lập tức mặc cả, "Nếu giữ bí mật, thì CAME chúng ít nhất cũng đảm bảo quyền đưa tin đầu tiên, đúng ?"
Phía cảnh sát rõ ràng chút do dự, thể quyết định.
Jenny tiếp tục : "Ông chủ của chúng , ngài Milverton, cũng ở đây. Nếu các vị cần, thể để cục trưởng chuyện với ông ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tinh-day-toi-tro-thanh-trum-phan-dien-o-london/chuong-16-chuyen-nay-that-qua-kho.html.]
Danh tiếng của Milverton sức thuyết phục hơn tưởng tượng.
Chỉ cần cái tên nhắc đến, đầu sở cảnh sát bên liền xua tay, đối đầu với Milverton.
"Được , chúng thể đảm bảo khi hành động kết thúc, các vị sẽ quyền đưa tin độc quyền. đó, tuyệt đối công khai."
"Chúng sẽ nhanh ch.óng đến chỗ các vị."
Sau khi nhận tin tức xác thực từ cảnh sát, Jenny cũng nở nụ .
Trước đây khi còn phóng viên, cô dùng nhiều mối quan hệ để thể quyền đàm phán với Scotland Yard. Không ngờ chỉ cần mượn danh Milverton, họ lập tức nhượng bộ.
Cô vẫn luôn khác Milverton là một đại ma vương, bây giờ mới cảm nhận sự thật .
Khi Jenny Milverton, trong mắt cô tràn đầy sự kính trọng.
"Ông chủ, chúng thành công ! Có quyền đưa tin độc quyền!"
Milverton phấn khích như Jenny, lẽ vẫn hài lòng với mánh lới của vụ cướp ngân hàng . Tuy nhiên, Jenny mãn nguyện.
"Bây giờ liên lạc mang thiết đến."
Jenny vội vàng gọi điện cho các thành viên khác.
Trong giới báo chí, thời gian là tất cả.
Tranh thủ từng giây từng phút.
Dù đang trong kỳ nghỉ, ít vẫn luôn trong tư thế sẵn sàng 24/24.
Sau khi Jenny cúp điện thoại, ngón tay vẫn còn run rẩy. Còn Milverton thì dựa chiếc ghế bên cạnh, vẻ mặt bình tĩnh, như thể chuyện đang xảy liên quan gì đến .
Đội chuyên nghiệp của công ty CAME đến còn nhanh hơn cả cảnh sát, chỉ là khi thấy ông chủ của cũng mặt, nụ mặt họ rõ ràng giảm ít.
Tương tự, họ cũng liếc thấy hình ảnh bộ phim đang tạm dừng máy chiếu, một cơn bão suy nghĩ trong đầu khiến họ như hình trong giây lát.
Tuy nhiên, sự chuyên nghiệp vẫn nhanh ch.óng chiếm lĩnh tâm trí.
Các thành viên trong đội nhanh ch.óng bố trí thiết , máy tính xách tay, máy thu tín hiệu, máy khuếch đại tín hiệu, tai hoạt động nhanh ch.óng trong tay.
Tín hiệu yếu ớt và liên tục trong tai ban đầu bỗng chốc khuếch đại lên gấp nhiều .
"Hiện tại chúng cần xác định vị trí phát tín hiệu." Kỹ thuật viên của đội CAME lên tiếng, "Hành động bây giờ là theo dõi sự đổi cường độ tín hiệu, nếu thể nhận tín hiệu yếu, dù kênh rò rỉ là ống thông gió, khe cửa, là kết quả của sự phản xạ tín hiệu, chúng đều thể tìm vị trí gần đúng."
"Có thể khoanh vùng bao nhiêu?" Milverton lên tiếng hỏi.
"Bán kính từ 50 đến 100 mét." Kỹ thuật viên lập tức thẳng lưng đáp.
Jenny c.ắ.n c.h.ặ.t môi , dù hiểu các mã hóa màn hình của họ, cô cũng rõ ràng, bây giờ là thời khắc quan trọng.
Albert khỏi nhướng mày, khẽ khen ngợi Jenny: "Thành viên chuyên nghiệp trong đội của cô thật lợi hại."
Jenny ngẩng đầu, mỉm , ánh mắt lấp lánh : "Công ty truyền thông mới nổi top 5 London, tự nhiên mà !"
Khi cảnh sát đến, họ phát hiện phòng của Robert còn chỗ đặt chân.
Thiết của đội CAME còn mới hơn cả thiết của Scotland Yard.
Điều khiến các cảnh sát đến nơi ngơ ngác.
lúc , cuộc đối thoại yếu ớt truyền đến từ tai đột nhiên xảy bất thường.
Cuộc chuyện của băng cướp vốn rõ ràng, bỗng chốc như ai đó nhấn nút tua nhanh, như tín hiệu nhiễu mạnh trong trung, âm thanh lúc cao lúc thấp, lúc đứt quãng, lúc vang vọng.
Jenny vội hỏi: "Thuật toán xác định ngân hàng nào gặp chuyện ?"
"Có đang cố tình gây nhiễu." Thành viên kỹ thuật rõ ràng thấy sự đổi cường độ đang diễn theo một quỹ đạo bất thường, "Có thể nhận họ đang lén."
Milverton khẽ lên tiếng: "Thời điểm là quá trùng hợp ? Vừa tiết lộ tình hình ở đây ngoài chứ?"
Nói xong, lướt qua các thành viên cảnh sát mặt.
Thanh tra Lestrade, phụ trách ca đêm, nhíu mày, bước tới: "Anh đang nghi ngờ chúng việc cẩn thận, khác xe cảnh sát xuất động ?"
Milverton bỗng : "Anh nghĩ kỹ xem đang gì."
Câu khiến Lestrade tài nào hiểu .
Nữ thanh tra Donovan trong đội của Lestrade rõ thủ đoạn của vị tai to mặt lớn , để Lestrade trực tiếp đối đầu với , bèn dứt khoát : "Lúc chúng đến đây, cố tình tắt đèn báo hiệu, xe cũng dùng xe riêng của chúng . Điều sẽ gây chú ý cho bọn cướp."
"Nếu họ thấy xe cảnh sát ngang qua, bọn cướp cũng sẽ lập tức nhận lén." Albert lên tiếng, "Cuộc đối thoại của họ đáng lẽ là—"
Người dáng cao ráo, ở một góc, động tác thoải mái tự nhiên, vốn nổi bật trong căn phòng nhỏ hẹp. Lúc , cất lời, gần như ngay lập tức thu hút ánh mắt của .
đợi tiếp, Milverton nghiêng , , giọng điệu lãnh đạm nhưng đầy áp lực: "' thấy xe cảnh sát xuất động, ngang qua' hoặc ' qua mặt', 'tạm thời đừng hành động thiếu suy nghĩ'. Tín hiệu sẽ đổi mà dấu hiệu báo ."
Anh dừng , đôi mắt màu xám hiếm thấy một màu sắc lạnh lẽo như kim loại, thẳng thắn : "Vậy các nghi ngờ trong Scotland Yard nội gián ?"
Câu đ.á.n.h trúng tim đen, khiến khí trong phòng càng thêm căng thẳng.
Các cảnh sát của Scotland Yard , trong mắt đều lóe lên sự kinh ngạc và chắc chắn.
Lúc , Milverton một tiếng, giọng điệu nhẹ nhàng vui vẻ, phần như gây sốc thì thôi.
"Nếu nội gián, cũng sẽ đợi đến lúc các đến nơi tín hiệu mới biến đổi. Sau khi các nhận điện thoại, lúc tổ chức đội cảnh sát, nên kịp thời ngắt ."
"Lẽ nào bọn cướp thong thả đến thế, sợ cảnh sát bắt chúng, kéo dài hơn 20 phút mới cho tín hiệu bất thường ?"
Sau khi Milverton xong, Lestrade càng thêm mờ mịt, " chắc chắn rằng giữa chúng nội gián..."
Milverton đáp: "Lời chỉ là để các hòa nhập hơn đội điều tra thôi. Các cảm thấy từ những ngoài lề vô dụng bỗng chốc trở thành mục tiêu cốt lõi của cuộc điều tra ?"
Vẻ mặt của Lestrade và thanh tra Donovan lập tức sa sầm: "..."
Thư ký Jenny vội vàng lắc đầu với ông chủ của : "Đừng mắng nữa, ông chủ đừng mắng nữa."
Lestrade nhịn tự lẩm bẩm: "Sao thoát khỏi một , xuất hiện một nữa?"
"Ý gì ?" Albert hỏi.
"Lúc xuất phát thực đang chuyện điện thoại với một quen. Vừa nhắc đến chuyện , liền chắc là ngân hàng phố Baker gặp chuyện, bảo đến xem trực tiếp." Lestrade tiếp tục giải thích, " nghĩ ở đây cách phố Baker chỉ một khu phố, nên đến đây điều tra ."
"Anh chê khác cũng khó , miệng lưỡi cũng cay độc." Lestrade khá bất đắc dĩ bổ sung.
Câu rõ ràng thu hút sự quan tâm lớn của Albert, "Người quen?"
Thanh tra Donovan rõ ràng thích thảo luận về nhân vật , trực tiếp cắt ngang chủ đề: "Chỉ là một thám t.ử thích gây chú ý thôi. Chúng cần quan tâm đến ngoài cuộc ."
Albert thấy chủ đề sắp chìm xuống, mím môi.
Chỉ cần thấy tín hiệu ngân hàng gặp chuyện, thể suy địa điểm gây án là ngân hàng phố Baker, thể cũng là một trong những đối tượng mà Moriarty của họ cần chú ý và đề phòng trong tương lai.
Ngay khi suy nghĩ của Albert đang cuộn trào, chuẩn hỏi thêm, thì lúc , giọng của Milverton vang lên.
"Là Sherlock Holmes ở 221B phố Baker, đúng ."
Giọng điệu chắc nịch, chính xác như tâm tư cấp bách của Albert.
Tim Albert thắt .
Tuy nhiên, giây tiếp theo, Lestrade liền : "Người ngài Milverton gì , gì , ngờ ngay cả một thám t.ử vô danh tiểu cũng ."
Milverton khẽ nhướng mày, dường như cảm thấy thú vị với từ "vô danh tiểu ", còn định lặp một , khóe miệng mang theo nụ đầy ẩn ý, "Cách dùng từ của các thật thú vị. Hóa bây giờ vẫn còn sớm như ..."
Câu rõ ràng đầy vẻ trêu chọc, nhưng sự thấu suốt và cảm giác kiểm soát trong giọng điệu khiến những mặt sinh vô tò mò và ham khám phá.
Chỉ là ai dám hỏi tại , nhiều nhất cũng chỉ là trao đổi ánh mắt.
Như thể trong lòng họ một mệnh lệnh cấm, rằng họ hiểu Milverton là thể tùy tiện dò xét, nhất là khi dùng một giọng điệu đầy ý tứ như .
sự im lặng kéo dài quá lâu.
"Xẹt—" Tai đột nhiên phát tiếng tạp âm cuối cùng, mất tín hiệu.
Manh mối của họ cũng đến đây là hết.
Các thành viên của đội chuyên nghiệp CAME căng thẳng, dám sắc mặt của ông chủ Milverton.
thất bại là điều ai cũng thấy rõ.
Người phụ trách kiểm tra : "Ngài Milverton, xin , chúng thất bại."
"Thất bại cái gì." Milverton để tâm, "Vừa vị cảnh sát báo tin ngân hàng phố Baker sẽ gặp chuyện ? Bây giờ cứ khoanh vùng ngân hàng phố Baker mà ."
Jenny là đầu tiên phản ứng: "Hả?"
"Đối phương chỉ bừa thôi mà?"
"Ngài tin cái gì đó Sherlock đến ?"
Milverton : "Suy luận của lý. Dù thì gần đây đường Marylebone nối với phố Baker vẫn đang sửa chữa, các ngân hàng con đường thường xuyên nhận báo động giả do thi công, vì ngân hàng tắt công tắc báo động rung. Nếu là kẻ trộm, một lỗ hổng an ninh lớn như đặt mặt, thể động lòng chứ?"
Lời dứt, Lestrade mở to mắt, lập tức lệnh cho cấp , "Mau tra! Phố Baker bao nhiêu ngân hàng, chúng nhanh ch.óng liên lạc với phụ trách ngân hàng."
Và trong đám đông, giám đốc Richie mặt mày tái nhợt .
"...Ngân hàng Lloyds cũng ở phố Baker."
"Không thể nào?"
Donovan trừng mắt ngoài cuộc suốt buổi chỉ chăm chú bộ phim, nhíu mày: "Anh... là ai?"
Trong khoảnh khắc đó, giám đốc Richie cảm thấy chai bia lạnh từng uống đông thành đá trong dày ông. Lời buộc tội của Jack trong phim, giờ đây cũng trở thành chú thích tàn khốc nhất của thực tại đối với ông.
It's too much for me.
(Chuyện thật quá khó!)
" chính là giám đốc ngân hàng Lloyds, Tucker Richie."
Giám đốc Richie cả cứng đờ trong một giây, trong đầu như hàng ngàn ý nghĩ lướt qua, gần như cảm thấy sắp .
***
Tác giả lời :
----------------------
Tiếng Anh là dịch ý.
phát hiện, khi một mục tiêu cần thành, chữ của luôn bùng nổ, và mục tiêu cách xa TUT.
Hiện tại vẫn Watson, nếu gì bất ngờ, sẽ vụ án tiếp theo "A Study in Scarlet" (vụ án đầu tiên Watson xuất hiện)
Yêu thương!!
Thực , một chuyện bàn với .
Đây cũng là một trong những băn khoăn của .
Hiện tại môi trường chung của JJ là, lưu lượng truy cập lắm. Điều thực sự khiến chắc chắn tại lượt click và bình luận của bằng lúc đầu, đặc biệt là khi lên bảng xếp hạng , nhưng mức tăng trưởng của bài là tệ nhất trong hai năm gần đây của , lượt click của chương mới nhất cũng là thấp nhất, ngay cả truyện rút thẻ bên cạnh cũng hơn truyện hai ba ).
Rốt cuộc là do môi trường, đơn giản là do thực sự tệ, nên mới liên tục hy vọng ý kiến của , để thể phân tích hơn.
Bởi vì nó ảnh hưởng đến quyết định của nên sửa bộ truyện [hóa đá][hóa đá] Cảm thấy nếu sửa thì sửa bộ, sẽ giữ sự liền mạch của nhịp điệu truyện hơn.
thì nhất, trừ khi còn cách cứu vãn.
Mọi ý kiến gì thể với . hy vọng thể hơn, mang trải nghiệm hơn cho .
Xin đừng cho dung dịch dinh dưỡng và địa lôi, cảm ơn!
Chúc ngủ ngon!
Trang web quảng cáo pop-up