Tiểu yến nhĩ - Chương 52: Tức giận

Cập nhật lúc: 2026-01-13 10:07:11
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXGRH6PNK

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Đến giờ Thân chiều tối, Văn Mộc Hoa và Vân Cốc chuẩn về.

 

Hà lão thái giữ : "Thông gia ở dùng cơm tối hãy ."

 

Văn Mộc Hoa từ chối: "Không ạ, ở nhà còn bao nhiêu việc, đợi hôm nào trời quang mây tạnh sang."

 

Hà lão thái gật đầu: "Cũng ."

 

Mỗi bữa cơm trong nhà đều định mức sẵn, đặc biệt là với đại gia đình như nhà họ Hà.

 

Thêm hai miệng ăn là tốn thêm tiền mua thức ăn, Văn Mộc Hoa là hiểu chuyện, khó Vân Cần.

 

Nhìn thấy khí sắc Vân Cần , bà mừng, nhưng vẫn bỏ thói quen lải nhải: "Con nhớ kỹ, đừng cậy trời nóng mà tắm nước lạnh đấy. Con rể , con trông chừng nó giúp ."

 

Lục Chí đáp lời.

 

Ra tới cổng lớn nhà họ Hà, Vân Cốc cứ cúi đầu lững thững phía .

 

Văn Mộc Hoa gọi: "Cốc Tử, gì đấy? Dưới đất vàng rơi chắc?"

 

Vân Cốc ậm ừ: "Dạ, con tới đây."

 

Văn Mộc Hoa giọng nó lạ lạ, hỏi: "Đợi , con đang ăn cái gì đấy?"

 

Vân Cần và Lục Chí cũng tò mò Vân Cốc.

 

Vân Cốc đành ngẩng đầu lên, tay nó vẫn còn nửa miếng bánh đường.

 

Văn Mộc Hoa giật : "Bánh đường ở thế? Mang từ nhà ?"

 

Vân Cốc gãi đầu đáp: "Vừa nãy một t.ử cho con ạ."

 

Văn Mộc Hoa ngạc nhiên: "Lúc nào thế? Chẳng con luôn cùng chúng ?"

 

Vân Cốc đáp: "Lúc khi đại tỷ phu về ạ, tỷ phu cũng thấy nàng mà."

 

Lúc đó tới tìm Vân Cần, nhưng thấy Vân Cốc đang xổm ngoài sân nên đó mất.

 

Lục Chí nhớ , hiểu : "Là Nguyệt Nga, biểu bên đại phòng."

 

Hà Nguyệt Nga là con gái của đại phòng nhà họ Hà, là em gái của Hà Tông Viễn và Hà nhị biểu . Trước đây cô bé cũng thường xuyên cùng Hà Quế Nga và đám chị em bên nhị phòng Đặng Xảo Quân sai bảo như nha .

 

Năm nay Nguyệt Nga mười lăm tuổi, vẫn đính hôn. Đại cữu mẫu cũng đang tìm nơi gả chồng cho cô bé, lẽ cũng sẽ gả xa như chị gái .

 

Vân Cần thắc mắc: "Nguyệt Nga tới việc gì nhỉ?"

 

Lục Chí đáp: "Không chuyện gì lớn ."

 

Trước đó đưa cho hai cô cháu gái nhà họ Hà mỗi hai mươi văn tiền để phòng khi Vân Cần dậy nổi thì họ xuống bếp giúp một tay. Quế Nga giúp một .

 

Thời gian gần đây Vân Cần còn nào ngủ quên nữa, Hà Nguyệt Nga thấy cầm tiền mãi cũng ngại nên hôm nay mang tới trả.

 

Nghe Lục Chí bảo chuyện gì, Vân Cần cũng hỏi thêm.

 

Văn Mộc Hoa cô bé đó mười lăm tuổi, đúng lứa tuổi cập kê. Bà thầm nghĩ, hai cữu cữu của Lục Chí vốn trọng nam khinh nữ, bánh đường món mà cô nương nào cũng ăn.

 

Nếu Hà Thiện Bảo lớn còn thích đồ ngọt thì món chẳng bao giờ đến lượt Hà Nguyệt Nga.

 

Vậy mà Hà Nguyệt Nga đem bánh đường cho Vân Cốc, chẳng lẽ...?

 

Văn Mộc Hoa liếc Vân Cốc, bắt đầu đ.á.n.h giá thằng con trai. Vân Cốc năm nay mười bốn, vóc dáng cao xấp xỉ Vân Cần.

 

Quan trọng là nó gương mặt thanh tú, giống chị gái đến ba phần. Chỉ cần ba phần đó thôi cũng đủ khiến nó nổi bật hơn hẳn đám con trai cùng lứa trong thôn. Giọng cũng qua thời kỳ vỡ giọng, khá êm tai.

 

Nên cô nương khi nào... Tim Văn Mộc Hoa đập nhanh hơn một nhịp.

 

Đột nhiên, Vân Cốc chạy tới mái hiên, ngửa đầu hứng nước mưa để súc miệng.

 

Vân Cần nỡ : "Eo ôi."

 

Hy vọng của Văn Mộc Hoa cũng dập tắt. Thôi bỏ , bà nghĩ nhiều quá , thằng con đúng là đồ ngốc, cô nương nhà họ Hà trúng cho .

 

Bà gõ đầu nó một cái: "Bẩn c.h.ế.t !"

 

Vân Cốc cãi: "Bánh đường ngọt quá mà !"

 

Văn Mộc Hoa mắng: "Người cho là ăn ngay, đúng là đồ tham ăn!"

 

Vân Cốc ôm đầu: "Người cho thì con ăn chứ!"

 

Lục Chí : "Nếu Cốc khát thì nhà uống nhé?"

 

Văn Mộc Hoa vội xua tay từ chối, hai con tất tả về.

 

...

 

Đêm đó, bàn cơm của Đông Bắc viện thêm đĩa bánh cá chiên vàng giòn và một bát canh cá hầm thơm phức từ hai con cá mè mà nhà họ Vân mang tới.

 

Vân Cần và Lục Chí ăn trò chuyện.

 

Ăn xong, Lục Chí thu dọn bát đũa, suy nghĩ một lát hỏi: "Cá là từ trang trại nhà họ Tần chạy ?"

 

Vân Cần đáp: "Cốc T.ử ạ." Nàng thấy tiếc, nếu ở đó chắc chắn sẽ vớt nhiều hơn.

 

Bất chợt, Lục Chí trầm giọng : "Trang trại nhà họ Tần ở thượng nguồn sông Dương đoạn chảy qua thôn Dương Khê. Cá chạy ngoài chứng tỏ nước thượng nguồn đang dâng cao."

 

"Trong huyện e là sắp chuyện ."

 

Vân Cần đang uống , liền khựng , một lúc mới nuốt xuống.

 

Nàng khẽ hỏi: "Sắp lũ lụt ?"

 

Thôn Trường Lâm vốn sông lớn chảy qua, chỉ mấy con suối nhỏ nước dâng cao chút ít nên mấy để ý.

 

Thấy Vân Cần cau mày, Lục Chí : " nếu bảo chính thôn Dương Khê báo tin lên huyện thì lẽ là lo xa quá ."

 

Vân Cần lắc đầu: "Ông mới khỏi thôn ngày hôm qua."

 

Vụ án mạng đó, bản cáo trạng của nhà họ Vương là do vị bảo chính chữ của thôn Dương Khê giúp.

 

Vị bảo chính đó tuy chút uy tín nhưng dám đụng tới nhà họ Tần.

 

Ngày hôm qua Uông huyện lệnh đích dẫn tới, dặn ông chú ý thượng nguồn. Uông huyện lệnh : "Nếu thượng nguồn thì hạ nguồn sẽ bình an."

 

Nào ngờ vị bảo chính thành: "Nhà họ Tần thì ông mới ."

 

Tiễn Uông huyện lệnh xong, ông lão sợ đến hồn xiêu phách lạc, cứ ngỡ nhà họ Tần chuyện ông cáo trạng giúp dân.

 

Ông nghĩ nghĩ , sợ nhà họ Tần trả thù nên hôm qua mượn cớ thăm mà trốn khỏi thôn .

 

Tóm , bảo chính mặt, trong thôn chẳng còn ai gánh vác.

 

Mà chuyện sông Dương đắp đập diễn hơn mười năm nay, lụt lội cuối cùng cũng từ mười mấy năm , dân làng giờ đây còn nhạy cảm với thiên tai nữa, chẳng ai nghĩ đến chuyện báo quan.

 

Lục Chí thở dài: " may."

 

Bên ngoài trời tối sầm, mưa như trút nước, nhưng chuyện thể trì hoãn đến ngày mai.

 

Hắn xếp bát đũa gọn gàng, hạ quyết tâm: "Lát nữa sẽ lên huyện báo tin cho Uông huyện lệnh."

 

Vân Cần đáp: "Thiếp cùng ."

 

Lục Chí ngẩn , gật đầu: "Được."

 

Vân Cần tìm bộ áo tơi thứ hai trong phòng. Giữa tiếng mưa rơi tầm tã, bỗng vang lên tiếng gọi của Xuân bà bà: "A Chí ơi, Vân Cần ơi, mau đây ! Mẹ các cháu !"

 

Lục Chí và Vân Cần vội vàng chạy ngoài.

 

Xuân bà bà chạy thục mạng tới, dù che ô cũng nước mưa tạt ướt nửa , bà kịp thở, thúc giục: "Mau theo tới chỗ lão thái thái!"

 

Lời của Xuân bà bà chút gây hiểu lầm, vì thực Hà Ngọc Nương vẫn luôn .

 

bà chỉ như một đứa trẻ, từ ngữ đơn giản.

 

Vậy mà ngay , Hà Ngọc Nương một câu dài nhất, mạch lạc nhất trong suốt hơn một năm qua.

 

Chuyện bắt đầu từ bữa cá tối nay.

 

Món bánh cá và canh cá cũng mang lên một phần cho lão thái thái. Món canh cá hầm ngon, nước canh trắng như sữa, thịt cá chắc ngọt hề tanh.

 

Vì Ngọc Nương thích ăn mắt cá nên bà nội để cả đầu cá bát cho bà tự gắp. Hà Quế Nga bên cạnh bầu bạn.

 

Lúc đó Hà lão thái ăn với Xuân bà bà: "Vân nương t.ử đúng là ồn ào quá mất!"

 

Xuân bà bà Hà lão thái đang trách móc, bèn trêu: " là nhà vắng vẻ hẳn."

 

Hà lão thái mắng: "Bà già , dám bảo thích ồn ào hả!"

 

lúc đó, Hà Ngọc Nương đang gắp mắt cá bỗng thốt lên: "Bạch liên kinh hãi."

 

Hà lão thái và Xuân bà bà đều sững sờ, cứ ngỡ nhầm.

 

Vì những từ như "kinh hãi" bao giờ xuất hiện trong vốn từ của Hà Ngọc Nương suốt một năm rưỡi qua.

 

Hà Quế Nga hiểu, hỏi : "Cô tổ mẫu ạ?"

 

Hà Ngọc Nương ngây ngô, tiếp: "Trước đây Thanh Thuyền thường đưa bắt cá, cá mè thường nhảy lên khỏi mặt nước, nhảy cả thuyền chúng , đó gọi là bạch liên kinh hãi."

 

Thanh Thuyền chính là tên tự của Lục Phiếm.

 

Một câu dài như do chính Hà Ngọc Nương .

 

Hà lão thái run rẩy hỏi: "Ngọc Nương, con... con tỉnh táo ?"

 

Hà Ngọc Nương vẫn ngây ăn cá, trả lời thêm.

 

Xuân bà bà kịp suy nghĩ gì nữa, vội vàng chạy sang Đông Bắc viện.

 

Trên đường , Xuân bà bà cứ lặp lặp câu đó bốn năm : "Thật đấy, cô Thanh Thuyền đưa cô bắt cá..."

 

Lục Chí cảm thấy cổ họng nghẹn đắng.

 

Chẳng mấy chốc ba về tới phòng Hà lão thái. Bà đang dỗ dành Hà Ngọc Nương chuyện: "Có thịt cá ngon lắm ? Có Lục Thanh Thuyền từng đưa con bắt loại cá ?"

 

Hà Ngọc Nương gật đầu, nhưng thêm câu nào nữa.

 

Thấy cháu rể và cháu dâu tới, Hà lão thái lau vội giọt nước mắt.

 

Hà Quế Nga dậy rót .

 

Lục Chí xuống bên cạnh Hà Ngọc Nương, khẽ gọi: "Mẹ, thấy trong thế nào ?"

 

Hà Ngọc Nương hì hì: "A Chí."

 

Vân Cần, dùng thìa múc mắt cá, hào hứng giục: "Vân Cần, đây!"

 

Vân Cần mỉm dịu dàng.

 

Nàng vốn thích ăn mắt cá nên giả vờ như ý đồ của Hà Ngọc Nương.

 

Nhìn qua thì thấy Hà Ngọc Nương vẫn gì khác thường, dường như câu dài và ký ức chỉ là một khoảnh khắc lóe lên vụt tắt.

 

Hà lão thái lấy bình tĩnh, : "Được , cũng tại và Xuân Khê già nên cứ cuống quýt lên, gọi các con sang đây. ít chuyện chứng tỏ các con thực sự hy vọng bình phục."

 

Xuân bà bà phụ họa: " ."

 

Lục Chí hít một sâu, cũng mỉm : "Vâng ạ."

 

Đây là một tin mừng giúp xua tan phần nào nỗi lo về thiên tai sắp tới.

 

Lục Chí : "Bà nội, ban đầu con và Vân Cần cũng định sang đây gặp bà."

 

Hắn trình bày chuyện sông Dương nguy cơ vỡ đê và ý định lên huyện báo quan.

 

Hà lão thái vẫn còn nhớ rõ trận lụt năm xưa, đó cũng là lý do bà chỉ thôn Trường Lâm mà dọn lên huyện.

 

Vì thôn Dương Khê và Trường Lâm ở thượng nguồn nên dù đê vỡ thì thiệt hại cũng là nhỏ nhất, thường là huyện chạy về đây lánh nạn.

 

Hà lão thái nhíu mày: "Hai đứa định lên huyện ngay bây giờ ?"

 

Xuân bà bà lo lắng: "Bên ngoài trời tối đường trơn, nguy hiểm lắm."

 

Hà lão thái bảo: "Hay là để khác !"

 

Lục Chí lắc đầu: "Bà nội, chuyện thể chậm trễ ."

 

Nói xong Hà lão thái cũng nhận lỡ lời. Biết rõ nguy hiểm như thì còn ai dám nữa? Chờ tìm thì muộn mất .

 

Chuyện vốn việc của Vân Cần và Lục Chí, tất cả cũng tại vị bảo chính bỏ trốn.

 

Hà lão thái rõ nội tình, thầm nghĩ huyện lệnh gây nghiệp thì nghiệp ắt quật huyện Dương Hà, nhưng dân chúng tội tình gì !

 

Chỉ là bà lo lắng cho cháu .

 

sang Vân Cần, ánh đèn ấm áp, gương mặt nàng vẫn điềm tĩnh, đôi mắt đen láy chút sợ hãi.

 

Nàng cứ như thể chỉ đang chuẩn một việc hết sức bình thường, chứ vì Lục Chí lôi kéo mà .

 

Hà lão thái nhận lo lắng thái quá.

 

do dự nữa, bảo: "Hai đứa thể cứ thế mà . Xuân Khê, dắt lừa đây."

 

Xuân bà bà chạy .

 

giục hai mặc thêm áo ấm, uống nóng.

 

Cuối cùng Hà lão thái chỉ dặn dò: "Nếu phía ngập thì về ngay, đừng mạo hiểm đấy."

 

Lục Chí và Vân Cần đồng thanh đáp: "Vâng ạ."

 

Tiễn hai xong, Hà lão thái cũng nghỉ ngơi, bà nhắm mắt dặn Xuân bà bà: "Đi gọi đại gia sang đây cho ."

 

Đêm đó, Hà nhị biểu là Hà Tiến Tổ Dương Khê và Phụng Dương để thông báo cho nhà họ Vân và nhà họ Đặng. Những đàn ông khác trong nhà như Hà đại cữu, nhị cữu thì lo gia cố cổng chính hoặc dầm mưa thu dọn lương thực.

 

Trời đất như chuyển sang đông lạnh giá.

 

Từng tia chớp rạch ngang bầu trời, tiếng sấm ầm vang, mưa trút xuống nón lá như thác đổ. Vân Cần lưng lừa, chân chạm nước.

 

Lục Chí dắt lừa , ống tay áo thò ngoài áo tơi ướt sũng.

 

Những tia chớp liên hồi soi rõ con đường phía .

 

Lục Chí hỏi khẽ: "Nàng sợ ?"

 

Vân Cần đáp: "Không ạ."

 

Nàng thậm chí còn mong chớp xuất hiện nhiều hơn để rõ con đường tối tăm phía .

 

Quãng đường bình thường mất một canh giờ, nay họ mất gần một canh rưỡi mới tới cổng huyện.

 

Trong bóng đêm, bức tường thành cao sừng sững trông như một con dã thú đang rình rập. Cũng may là đê sông Dương vỡ, trong huyện vẫn bình yên vô sự.

 

Lục Chí lau nước mưa mặt, thở phào nhẹ nhõm, Vân Cần cũng khẽ reo lên một tiếng.

 

Hắn nắm lấy tay nàng, cùng tiến về phía cổng thành.

 

Cửa đóng c.h.ặ.t. Trên thành lâu chỉ lấp ló vài đốm lửa và bóng qua .

 

Lục Chí đập mạnh cổng thành gọi to: "Mở cửa!"

 

tiếng mưa quá lớn, đám binh lính canh cổng đang mải mê uống rượu đ.á.n.h bạc, rôm rả bên trong nên thấy gì.

 

Lục Chí đập thêm mấy phát nữa, Vân Cần kéo tay : "Để ."

 

Nàng dồn sức tay, giáng một cú thật mạnh cổng thành, "Bùm" một tiếng chấn động!

 

Lục Chí trợn tròn mắt, tiếng động so với tiếng sấm trời cũng chẳng kém cạnh là bao.

 

Trên thành lâu, một tên lính thò đầu mắng: "Kẻ nào dám phá cổng thành hả? Cổng đóng , mai !"

 

Lục Chí chắp tay gọi: "Đại ca, chúng việc gấp tìm Uông huyện lệnh, nước thượng nguồn sắp tràn !"

 

Hắn hét lên mấy tên lính mới rõ. Ngay lập tức, mấy cầm đuốc chạy xuống cùng mở cổng thành.

 

Viên sĩ quan trang phục của hai , họ hạng lừa lọc, vì chẳng ai rỗi dầm mưa to thế để báo tin giả.

 

Ông hỏi: "Hai từ thôn Dương Khê tới ? Thượng nguồn thế nào ?"

 

Lục Chí nhanh ch.óng trình bày trọng điểm, khiến ai nấy đều biến sắc. Lập tức báo cho phủ huyện lệnh và nha môn.

 

Lục Chí hỏi thêm: "Làm phiền vị , chút rượu nào ? Lạnh quá."

 

Viên sĩ quan sai lính: "Lấy chút rượu đây, nhanh lên!"

 

Đó là loại rượu đục tự nấu ở huyện Dương Hà. Lục Chí uống một nửa, rượu quá mạnh vì lính canh đêm phép say xỉn.

 

Hắn đưa nửa bát còn cho Vân Cần, khẽ: "Uống một chút cho ấm ."

 

Họ ngâm mưa quá lâu .

 

Vân Cần vốn uống rượu, nhưng loại rượu đục nàng vẫn chịu , bèn bưng bát uống cạn.

 

Đám lính đốt một đống than, hai cởi áo tơi sưởi ấm, vẫn còn run cầm cập.

 

Lúc Lục Chí mặc thêm nhiều lớp áo, nay cởi lớp áo ngoài ướt, lấy lớp áo giữa khô ráo khoác lên Vân Cần, nắm lấy tay nàng.

 

Vân Cần một tay giữ áo, đàn ông bên cạnh.

 

Hắn cụp mắt, vẻ mặt nghiêm nghị, nương theo ánh lửa nhảy ngót mà quan sát lòng bàn tay nàng, khẽ xoa nắn những đốt ngón tay: "Có đau ?"

 

Vân Cần lắc đầu.

 

Hắn vẫn nhớ nàng dùng bàn tay để đập cổng thành, sợ nàng thương.

 

Nàng định mở miệng bảo đừng lo, rằng sức lực của nàng ... lớn, khi lo cho cái cổng thành mới đúng.

 

kịp gì thì bên ngoài vang lên tiếng gọi: "Uông đại nhân tới!"

 

---

 

Uông huyện lệnh tới.

 

Vân Cần và Lục Chí dậy. Uông huyện lệnh mặc áo tơi nón lá, trông tiều tụy, râu ngắn mặt vẫn còn đọng nước, mỗi bước đều để một vũng nước nhỏ.

 

Giọng ông khàn đặc, hỏi Lục Chí: "Lưu Toàn và Phương Huy ? Đó là hai nha dịch cử canh chừng thượng nguồn."

 

Lục Chí đáp: "Bẩm đại nhân, thảo dân thấy hai đó."

 

Tình hình nghiêm trọng, Uông huyện lệnh chỉ dặn dò bảo chính mà còn để hai tâm phúc canh chừng mực nước để báo tin kịp thời, mà bảo chính thôn Dương Khê báo, hai cũng chẳng thấy tăm .

 

lúc lúc để truy cứu chuyện đó.

 

Huyện Dương Hà đây là trọng điểm quân sự, nay thái bình lâu, binh lực thể huy động cộng với nha dịch bộ đầu chỉ hơn ba trăm .

 

Trước khi gặp Lục Chí, Uông huyện lệnh bố trí thông báo cho dân chúng sơ tán, mới với Lục Chí một câu thì một nha dịch chạy .

 

Tên nha dịch liếc Vân Cần và Lục Chí, vẻ mặt ngập ngừng.

 

Uông huyện lệnh quát: "Có chuyện gì mau!"

 

Tên nha dịch cúi đầu, nhỏ: "Đại nhân, của Lưu lão gia và Lâm lão gia tới nhắn, bảo nha môn đừng thông báo cho dân chúng vội, hãy ưu tiên sắp xếp cho nhà họ sơ tán ..."

 

Lục Chí và Vân Cần đồng loạt cau mày.

 

Uông huyện lệnh nắm c.h.ặ.t t.a.y, cố nén cơn giận, gằn giọng: "Ngươi cứ coi như thấy gì, ngươi cũng báo gì cho , rõ ?"

 

Không Uông mỗ cho các vị nhân vật lớn , mà là đê sông Dương sắp vỡ đến nơi , ông đang bận tối mắt tối mũi, chẳng gì hết!

 

Tên nha dịch hiểu ý, vội vàng đáp: "Tiểu nhân rõ."

 

Uông huyện lệnh gật đầu với Lục Chí và Vân Cần. Ông nếu nhờ hai dầm mưa báo tin thì hậu quả sẽ khôn lường.

 

Ông : "Nhiều nhất là hai canh giờ nữa đê sẽ vỡ, hai thông báo cho thì cũng nhanh lên. Vương Hổ, chuẩn một cỗ xe ngựa cho họ!"

 

Lục Chí chắp tay: "Đa tạ đại nhân."

 

Uông huyện lệnh định cử một nha dịch đ.á.n.h xe cho họ, nhưng vì đang thiếu , vả Lục Chí cũng từ chối vì đ.á.n.h xe nên thôi.

 

Ngựa khỏe hơn lừa, xe ngựa hành động sẽ thuận tiện hơn nhiều.

 

Chẳng mấy chốc, Vân Cần và Lục Chí tới con ngõ nơi Lưu thẩm thẩm ở, gõ cửa đ.á.n.h thức bà.

 

Lưu thẩm thẩm hai lời, gói ghém đồ đạc quý giá, dắt Nhị Nha lên xe ngay lập tức.

 

Tiếp đó, Lục Chí tới Châu học tìm Hà Tông Viễn để báo tin.

 

Hà Tông Viễn ban đầu còn bán tín bán nghi, nhưng khi thấy tiếng chiêng trống và tiếng ngựa chạy rầm rập ngoài phố cùng những tiếng hô hoán: "Lệnh khẩn! Toàn dân sơ tán ngay lập tức!", "Mang theo đồ đạc quý giá mau rời !" thì ông mới kinh hãi.

 

Cả Châu học nháo nhào cả lên. Hà Tông Viễn vội vàng thu dọn theo Lục Chí.

 

Trong xe chật kín , Lục Chí ngoài đ.á.n.h xe, Hà Tông Viễn cưỡi con lừa lúc .

 

Ngồi trong xe, Lưu thẩm thẩm ôm Nhị Nha. Cô bé ngây thơ hỏi: "Nhà sẽ ngập hết ?"

 

Lưu thẩm thẩm trả lời thế nào.

 

Vân Cần tiếng mưa rơi, khẽ : "Chuyện hỏi ông trời thôi."

 

Ông trời chiều lòng , mưa vẫn xối xả.

 

Nhóm của Lục Chí và Vân Cần là những đầu tiên rời khỏi huyện Dương Hà nên việc khá thuận lợi. Khi chỉ còn cách thôn Trường Lâm mười dặm, họ gặp Hà nhị biểu đang mặc áo tơi chạy tới.

 

Hà nhị biểu mừng rỡ: "Đại ca! Biểu ! Lão thái thái sai tìm , may quá ai cả."

 

Hà Tông Viễn thở phào: "Làm lão nhân gia lo lắng ."

 

Lưu thẩm thẩm qua cửa sổ, nhận chỗ rẽ về thôn Dương Khê gần hơn.

 

đưa Nhị Nha về thôn Dương Khê nên xe ngựa nữa.

 

Lục Chí hỏi: "Thẩm về nhà họ Hà nghỉ ngơi ?"

 

Lưu thẩm thẩm lòng , đáp: "Căn nhà cũ vẫn còn đó, chúng về dọn dẹp chút là ở . Đa tạ cháu nhiều lắm."

 

Tiễn hai con xong, Lục Chí phủi nước mưa nón, nhỏ với Vân Cần: "Ta mang trả xe ngựa."

 

Vân Cần đáp: "Chàng đó."

 

Lúc Lục Chí nàng cùng vì theo tính toán của Uông huyện lệnh, chỉ còn một canh giờ nữa là đê vỡ.

 

Thấy do dự, Vân Cần chớp mắt trêu: "Lỡ như cần ai đó đập cửa thật to mà ở đó thì ?"

 

Lục Chí: "..."

 

Có khoảnh khắc thầm trách luyện "Thiết sa chưởng" để Vân Cần cứ nhắc mãi chuyện .

 

nếu Vân Cần , cũng nỡ để nàng ở một .

 

Lục Chí mỉm dịu dàng: "Được, chúng cùng ."

 

Hắn với hai biểu về việc huyện. Hà Tông Viễn đang vội về nhà nên thấy thật ngốc, Hà nhị biểu lo lắng nhưng cũng chẳng .

 

Cũng may là lúc mưa ngớt hơn lúc .

 

Lục Chí đ.á.n.h xe chạy nhanh hơn. Vân Cần tựa thành xe ngủ gật, một lát nàng đ.á.n.h thức bởi những tiếng ồn ào náo loạn phía .

 

Nàng vỗ vỗ mặt cho tỉnh táo, vén màn xe ngoài. Giữa màn mưa, dân chúng tụ tập đông đúc, những bó đuốc chập chờn tạo thành một con rồng lửa dài dằng dặc. Phụ nữ trẻ em dìu dắt , thanh niên dẫn đường.

 

Đó là dòng từ huyện đang chạy về phía thượng nguồn.

 

Đột nhiên trong đám đông hai đàn ông đ.á.n.h , miệng c.h.ử.i bới thậm tệ.

 

Vị huyện thừa cưỡi ngựa đầu trông chật vật, thấy liền sai nha dịch can ngăn.

 

nha dịch thấm mệt, giằng co mãi xong, huyện thừa đành quát lớn: "Kẻ nào gây rối sẽ phạt mười trượng!"

 

Lúc hai mới chịu buông nhưng vẫn hằm hè c.h.ử.i rủa.

 

Huyện thừa vô cùng mệt mỏi. Uông huyện lệnh vẫn đang ở trong thành điều phối, ông giao nhiệm vụ dẫn dân tản cư nhưng dọc đường cứ xảy tranh chấp khiến tốc độ chậm.

 

Đang bực bội thì ông nhận cỗ xe ngựa của huyện nha, đ.á.n.h xe chính là Lục Chí.

 

Ông ngạc nhiên: "Lục tú tài? Sao đây?"

 

Lục Chí và Vân Cần xuống xe. Lục Chí đáp: "Thảo dân nghĩ trong huyện lẽ sẽ cần dùng đến xe ngựa."

 

Quả nhiên, nhiều già còn sức để tiếp, cỗ xe ngựa lúc trở nên vô cùng hữu ích.

 

Thấy Lục Chí thấu đáo như , huyện thừa hài lòng, lập tức sai đưa những già yếu bệnh tật lên xe.

 

Lục Chí và Vân Cần cùng các nha dịch sắp xếp cho những nổi nữa lên xe ngựa. Một chuyến xe nhồi nhét bốn , ưu tiên già chân yếu tay mềm.

 

Một vị lão đại phu đang lóng ngóng trèo lên xe, hai thiếu niên thấy ông cụ chậm chạp bèn nháy mắt định chen chân leo lên .

 

Lục Chí cau mày định ngăn thì Vân Cần nhanh tay túm lấy vạt áo tơi của hai đứa trẻ kéo giật .

 

Hai đứa trẻ lảo đảo lùi mấy bước, đầu thì thấy một tia chớp rạch ngang, soi rõ gương mặt lạnh lùng của Vân Cần. Đôi mắt đen láy của nàng chúng chằm chằm.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/tieu-yen-nhi/chuong-52-tuc-gian.html.]

 

Nàng hỏi: "Chân hai đứa cũng hỏng ?"

 

Giọng nàng như thể nếu chúng gật đầu, nàng sẽ giúp chúng hỏng chân thật luôn .

 

Hai đứa trẻ sợ hãi lắp bắp: "Dạ... hình như vẫn còn ạ..."

 

Vân Cần hừ nhẹ: "Vậy thì ."

 

Chúng lủi một góc, dám chen lấn nữa.

 

Lục Chí: "..."

 

Thấy Lục Chí , vẻ lạnh lùng mặt Vân Cần biến mất, nàng ngượng ngùng với . Nàng mới lỡ dùng uy thế thường ngày để trấn áp Vân Cốc, Lục Chí thấy bao nhiêu phần.

 

Bỗng nhiên trong đoàn xảy tranh chấp, còn ầm ĩ hơn , hai đàn ông đ.á.n.h lăn lộn bùn đất, xung quanh còn kẻ hùa .

 

Nha dịch vất vả lắm mới tách họ , mất thêm một thời gian.

 

Đó chính là lý do đoàn di chuyển quá chậm.

 

Lục Chí : "Bẩm đại nhân, thảo dân thấy vì quá sát , dẫm gót giày nên mới nảy sinh va chạm."

 

Huyện thừa hỏi: "Theo ý thì nên thế nào?"

 

Lục Chí hiến kế: "Trong đoàn ai cũng nóng lòng, dễ xảy cọ xát. Chi bằng nhân lúc mưa ngớt, hãy điều chỉnh đội ngũ, cứ một thì cách một nhịp thở mới bước tiếp."

 

Huyện thừa thấy kế , thầm trách bối rối quá mà quên mất cách đơn giản . Ông một quản lý bao nhiêu dân chúng, sức cùng lực kiệt, nếu xảy chuyện gì chắc chắn sẽ mất chức.

 

Nhìn Lục Chí điềm tĩnh, giỏi sắp xếp, huyện thừa bèn hạ cầu cứu: "Làm phiền tú tài giúp một tay."

 

Lục Chí ngẩn . Hắn vốn thích ôm việc , đến đây là tận lương tâm , lời đề nghị của huyện thừa khiến do dự.

 

Nghe huyện thừa , Vân Cần tròn mắt ngạc nhiên. Nàng khẽ huých khuỷu tay Lục Chí.

 

Lục Chí cúi xuống, chạm đôi mắt trong veo sáng rực của nàng, dường như ý nghĩ: "Đến cả huyện thừa đại nhân cũng nhờ giúp, tú tài nhà đúng là giỏi thật!"

 

Lục Chí: "..."

 

Lồng n.g.ự.c ấm áp hẳn lên, nhận lời: "Thảo dân dám, nếu giúp gì cho đại nhân thì đó là vinh hạnh của thảo dân."

 

Vân Cần gật đầu lia lịa tán thành.

 

Ngay lập tức, huyện thừa cấp cho Lục Chí một con ngựa. Hắn chuyên tâm điều chỉnh đội ngũ, chẳng mấy chốc đoàn hàng lối, còn cảnh chen lấn xô đẩy nữa.

 

Ban đầu Lục Chí vẫn thỉnh thoảng liếc bóng dáng Vân Cần trong đám phụ nữ. Thật kỳ lạ là dù ai nấy đều mặc áo tơi dày cộm, che ô, là ban đêm thiếu sáng, nhưng vẫn thể nhận nàng ngay lập tức giữa đám đông.

 

Một lúc , một nhóm từ phía chạy tới hớt hải báo tin đê vỡ, khiến đoàn một phen hoảng loạn. Lục Chí nhanh ch.óng sai nha dịch gõ chiêng trấn an, ngăn chặn sự hỗn loạn ngay từ đầu.

 

Mải mê công việc, một lúc , Lục Chí thấy Vân Cần nữa.

 

Hắn nhíu mày lo lắng, đúng lúc đó một nha dịch lạ mặt chạy tới thở hổn hển báo: "Tú tài, ngài đây . Lục nương t.ử nhờ nhắn với ngài một câu..."

 

...

 

Bên , một cô nương ăn mặc như nha đang hốt hoảng tìm trong đám phụ nữ. Cô chạy ngược chạy xuôi như mất hồn, tìm nức nở, trông như sắp phát điên.

 

Sự xuất hiện của cô khiến đám đông vốn đang căng thẳng thêm phần náo loạn.

 

Vân Cần giữ cô hỏi: "Cô đang tìm ai?"

 

Cô nha túm c.h.ặ.t lấy tay Vân Cần, năng lộn xộn trong cơn hoảng loạn: "Nương t.ử nhà ... tiểu thư của huyện lệnh đại nhân, chúng lạc ..."

 

Vân Cần sực nhớ tới lời Lâm Đạo Tuyết từng kể về bạn nhất của , chính là tiểu thư nhà huyện lệnh tên là Uông Hà.

 

Một nha dịch gần đó thấy liền bảo: "Tiểu thư nhà huyện lệnh ? Chẳng nhà họ Tần..."

 

Cô nha vội vàng cầu xin: ", đúng là nhà họ Tần, xin cứu lấy tiểu thư, cô đang ở gò đất cao phía đông cách huyện năm dặm!"

 

Viên nha dịch con đường sình lầy phía , lắc đầu ngán ngẩm: "Thực sự là thể điều động thêm lúc . Huyện lệnh đại nhân và nhà họ Tần chắc chắn sẽ bỏ mặc cô ."

 

Cô nha định níu kéo nhưng viên nha dịch gạt .

 

đang tuyệt vọng thì Vân Cần hỏi: "Tình hình trong huyện thế nào? Uông Hà lạc ở ?"

 

...

 

Nhà họ Tần.

 

Đêm nay Lưu viên ngoại tổ chức tiệc đầy tháng cho cháu trai, mời nhiều khách khứa. Tần Thông dẫn theo Tần Lâm dự tiệc. Đáng lẽ Uông Tịnh Hà cũng , nhưng vì đang kỳ nguyệt sự, mệt mỏi nên nàng ở nhà.

 

Nhà họ Tần gần đây kín tiếng. Sau khi lão phu nhân đưa Tần Nguyệt về nhà ngoại lánh nạn, Tần viên ngoại cũng lên Thịnh Kinh. Vì Tần Quốc công chịu bỏ qua vụ con trai tống giam, Tần viên ngoại đích cửa để lo liệu cho Tần Nguyệt.

 

tối nay trong nhà chỉ một Uông Tịnh Hà. Nàng ngủ sớm nhưng ngủ sâu.

 

Đột nhiên nha đ.á.n.h thức nàng, vẻ mặt hớt hải: "Nương t.ử xong , trong huyện sắp lụt lớn! Chúng mau chạy thôi!"

 

Uông Tịnh Hà hỏi: "Hạo Nhiên ?"

 

Nha đáp: "Tam gia và tiểu thiếu gia về, tin tức là do chủ mẫu sai tới báo... Mau lên, bên ngoài mưa to lắm, nương t.ử mặc thêm áo ."

 

Chủ mẫu mà nha nhắc tới chính là kế của Uông Tịnh Hà ở phủ huyện lệnh. Bà nhà họ Lưu đón nên nhờ nhắn tin cho nàng. Nếu , lẽ họ vẫn gì.

 

Ra tới bên ngoài mới thấy cảnh tượng hỗn loạn kinh hoàng. Sấm chớp đùng đoàng, tiếng chiêng trống, tiếng hò hét vang vọng khắp nơi khiến lòng run sợ. Mưa đập mui xe ngựa rầm rầm như phá nát tất cả.

 

Xe ngựa nhà họ Tần chạy dọc đường đá tiến về phía cổng thành, nơi chật kín đang xếp hàng chờ sơ tán. Bầu trời đen kịt, dân chúng mặc áo tơi nón lá chạy loạn xạ mưa.

 

Cô nha xuống xe định nhờ nha dịch cho , nhưng một lát vẻ mặt bực bội: "Gặp đúng huyện lệnh đại nhân, mắng một trận, bảo chúng xếp hàng theo thứ tự."

 

Thực khi nha xuống xe, Uông Tịnh Hà đồng ý việc chen hàng. Người đông như thế, ai cũng thì loạn mất, chỉ thể kiên nhẫn chờ đợi. Nàng trấn an nha : "Thôi, cứ theo sắp xếp của phụ ."

 

Chờ đợi lâu, Uông Tịnh Hà mệt quá ngủ một lúc, cuối cùng xe ngựa cũng khỏi cổng thành. Ra đến ngoại thành, đường sá bắt đầu sình lầy, phu xe c.h.ử.i thề một tiếng dừng .

 

Bánh xe lún sâu bùn. Uông Tịnh Hà và nha xuống xe để phu xe đẩy.

 

Bất chợt một tia sét đ.á.n.h ngang tai, tiếng sấm nổ vang trời. Con ngựa vốn hiền lành bỗng giật kinh hãi, nó vùng mạnh kéo bánh xe khỏi bùn phi nước đại màn mưa.

 

Uông Tịnh Hà và nha hình, gọi theo nhưng con ngựa kéo theo xe chạy mất dạng. Phu xe đuổi theo một đoạn thở hổn hển: "Tần nương t.ử, ngựa hoảng , tìm , hai mau tìm huyện lệnh đại nhân !"

 

Nói xong phu xe cũng theo dòng tản cư mất. Uông Tịnh Hà định theo nhưng bụng đau quặn vì nguyệt sự, thể nhanh . Nha dìu nàng định tìm huyện lệnh.

 

lúc đó tiếng ngựa chạy tới, Uông Tịnh Hà nhận con ngựa nhà họ Tần, nàng gọi to: "Hạo Nhiên!"

 

Tần Thông thấy tiếng gọi liền ghìm ngựa . Thấy vợ đang đó, ngạc nhiên: "Sao nàng ở đây?"

 

Đứa trẻ Tần Lâm phía reo lên: "Mẫu !"

 

Uông Tịnh Hà rưng rưng nước mắt. Nàng cảm thấy như vớt một khúc gỗ giữa biển khơi. Trong lúc loạn lạc gặp chồng con là một điều may mắn tột cùng.

 

Tần Thông chỉ một con ngựa. Hắn chở thêm Tần Lâm đủ, thể chở thêm Uông Tịnh Hà.

 

Uông Tịnh Hà tình thế, lòng đau nhói nhưng vẫn mỉm : "Thiếp đang định tìm phụ ."

 

Tần Thông đáp: "Vậy để đưa nàng qua đó."

 

Uông huyện lệnh còn ở thành lâu, ông đang ở một gò đất cao cách huyện năm dặm. Ở đó dựng một lán trại tạm thời nơi điều hành. Lán trại cũ kỹ, mùi ẩm mốc nồng nặc, nước mưa dột tí tách. đây là nơi nghỉ chân hiếm hoi, hàng trăm đang trú ngụ.

 

Uông Tịnh Hà chờ lâu, đến khi trời gần sáng, mưa bắt đầu ngớt thì huyện lệnh mới về, đầy bùn đất. Thấy con gái ở đó, ông cau mày: "Sao con ở đây?"

 

Giọng ông khàn đặc vì hô hoán quá nhiều. Uông Tịnh Hà đáp: "Thưa cha, Hạo Nhiên đưa con tới đây ạ."

 

lúc đó một nha dịch chạy báo: "Đại nhân, đê sắp trụ nổi nữa !"

 

Uông huyện lệnh vội hỏi: "Thuyền chuẩn xong ?" vội vã rời .

 

Uông Tịnh Hà tiếp tục chờ đợi. Nàng nhắm mắt nghỉ ngơi một lát thì bên ngoài bỗng ồn ào náo loạn. Nha chạy xem hớt hải : "Nước tới ! Nước tới !"

 

Uông Tịnh Hà rùng ngoài. Phía chân trời le lói ánh sáng, nhưng phía xa mặt đất lấp loáng như gương... Không mặt đất, đó là mặt nước đang dâng cao. Mưa tạnh nhưng đê sông Dương cuối cùng cũng vỡ.

 

Dân chúng kịp sơ tán hét lên kinh hãi, thi chạy lên chỗ cao hơn. Nha dắt Uông Tịnh Hà chạy nhưng may trượt chân ngã xuống dòng nước đang dâng.

 

Uông Tịnh Hà hốt hoảng: "Tiểu Nhân!"

 

May lúc đó một chiếc thuyền nhỏ tới, nha dịch thuyền kịp thời vớt những rơi xuống nước, trong đó nha của nàng. chiếc thuyền quá tải, nha dịch đưa họ .

 

Uông huyện lệnh cũng dẫn theo mấy chiếc thuyền tới cứu dân. Mọi cảm động rơi nước mắt gọi ông là "Thanh thiên đại lão gia". Uông Tịnh Hà chen trong đám đông gọi: "Cha!"

 

từng chiếc thuyền cứ thế chở đầy rời . Uông huyện lệnh bảo nàng: "Con đợi thêm một lát nữa!"

 

Uông Tịnh Hà ngẩn : "Dạ..."

 

Uông huyện lệnh cứ hết chuyến đến chuyến khác đưa dân , nhưng chuyến nào cũng còn chỗ cho nàng. Cho đến khi chỉ còn ba mươi , mười hai , năm ... Uông Tịnh Hà vẫn đó.

 

Trời mờ sáng, nước dâng lên đến bắp chân ngay tại gò đất . Ngoài nàng còn bốn đàn ông khác ở vì họ bơi giỏi, tự nguyện nhường chỗ cho khác. Họ nàng với ánh mắt ái ngại.

 

Uông Tịnh Hà cảm thấy rã rời, nàng cố chống tay đầu gối để vững. Nàng chợt nhớ năm xưa khi mẫu lâm bệnh qua đời, nàng nức nở bên giường thì phụ đang gì? À, khi đó ông đang ở một huyện miền núi hẻo lánh, mải mê cùng dân cấy mạ, tát nước.

 

Sau đám tang đơn sơ, phụ bảo nàng: "Tiểu Hà, con học tập con, bà cả đời hy sinh vì cha, là một phụ nữ đức hạnh." Nàng lời.

 

Vì ông xuất cử nhân quan, ông luôn tận tụy, liêm khiết. Vợ con luôn xếp công việc, nhờ thế mà ông dân chúng hết lời khen ngợi là một vị quan .

 

Nàng nhớ hai năm , hôn sự của nàng trì hoãn đến năm mười chín, hai mươi tuổi. Trước khi gả , phụ bảo ông quan ở huyện Dương Hà thì giữ quan hệ với nhà họ Tần, họ Lưu. Ông gương bằng cách cưới một góa phụ nhà họ Lưu, còn nàng thì gả cho con nuôi nhà họ Tần.

 

Phụ dặn: "Con hiểu cho nỗi khổ của cha. Gả nhà họ Tần hết lòng phụng dưỡng chồng và cha chồng, như thế mới là phụ nữ ." Nàng cũng lời.

 

Và bây giờ phụ bảo nàng: "Con đợi thêm một lát nữa."

 

Tiếng sóng vỗ bờ gò đất như tiếng thở dài. Uông Tịnh Hà thẫn thờ, trong lòng nàng trào dâng một nỗi uất nghẹn: Không , chút nào hết! Nàng sống!

 

Nàng chỉ sống mà thôi. Nước mắt nàng rơi xuống dòng nước lũ, nhanh ch.óng nuốt chửng như chính cuộc đời mờ nhạt của nàng . Đã lúc nàng gieo xuống dòng nước cho xong.

 

Đang lúc tuyệt vọng, bốn đàn ông bỗng kêu lên: "Cái gì thế ? Ai ?"

 

Uông Tịnh Hà lau nước mắt theo hướng chỉ. Từ phía chân trời mờ mịt, một "chiếc thuyền" kỳ lạ đang tiến gần. Nói là thuyền cũng đúng, đó là một chiếc thùng gỗ lớn hình vuông.

 

Người đó mặc áo tơi đội nón lá, dùng một tấm ván gỗ nhỏ thong thả chèo tới. Chiếc thùng gỗ nương theo sóng nước tiến về phía gò đất.

 

Người đó đẩy nón lá lên, lộ gương mặt rạng rỡ xinh ánh bình minh. Bốn đàn ông kinh ngạc hỏi: "Cô nương liều lĩnh thế ! Cô tới đây gì?"

 

Vân Cần mỉm : " tới tìm Uông Hà... Ơ, cô cũng ở đây ?"

 

Nàng nhận phụ nữ gò đất chính là gặp ở tiệm sách hôm . Uông Tịnh Hà cũng nhận Vân Cần.

 

Những đàn ông chỉ Uông Tịnh Hà: "Cô tìm Uông nương t.ử ? Chính là cô đấy."

 

Vân Cần hỏi: "Còn mấy vị thì ?"

 

Họ vang, nỗi buồn vì thiên tai như vơi phần nào khi thấy Vân Cần xuất hiện. Một bảo: "Không , chúng bơi giỏi lắm, cô nương thật bụng. Xung quanh đây còn nhiều gỗ nổi, chúng ... Mà chiếc thùng gỗ của cô ở thế?"

 

Vân Cần đáp: " nhặt đường đấy."

 

Hóa đường , nàng thấy nước dâng cao định về thôn Trường Lâm thì thấy tiếng hí của một con ngựa. Con ngựa đó kiệt sức, đ.â.m một gốc cây lớn ngã xuống. Nó nàng bằng đôi mắt hiền từ trút thở cuối cùng.

 

Vân Cần vuốt mắt cho nó, thấy chiếc xe ngựa tan tành bèn nảy ý định lấy thùng xe thuyền.

 

Mọi xong đều cảm thán: "Uông nương t.ử đúng là mới gặp cô!"

 

Biết bốn vẫn , Vân Cần chìa tay về phía Uông Tịnh Hà: "Đi thôi."

 

Uông Tịnh Hà vẫn hết bàng hoàng: "Sao cô tìm ...?"

 

Vân Cần đáp: "Cô nha nhà cô sắp ngất kìa."

 

Uông Tịnh Hà nắm lấy tay nàng. Bàn tay Vân Cần đầy những vết chai sần, khác hẳn với bàn tay của những tiểu thư khuê các.

 

Uông Tịnh Hà tò mò hỏi: "Cô tên là gì?"

 

Vân Cần đáp: "Vân Cần."

 

Uông Tịnh Hà hỏi : "Cần trong 'cầm sắt' ?"

 

Vân Cần đỡ nàng xuống thùng gỗ, mỉm đáp: "Không, là Cần trong 'rau cần' đấy."

 

---

 

Trận mưa kéo dài suốt hai ngày cuối cùng cũng ngớt hẳn. Những đám mây đen dần tan biến, nhường chỗ cho những vệt nắng mỏng manh, yếu ớt xuyên qua tầng mây. Ánh sáng chiếu rọi xuống mặt đất, hiện rõ cảnh tượng tan hoang đêm kinh hoàng.

 

Không khí ẩm ướt nồng nặc. Bức tường thành trăm năm tuổi của huyện Dương Hà sụp đổ một mảng lớn, chìm sâu làn nước đục ngầu. Những tán cây nhô lên khỏi mặt nước như những hòn đảo nhỏ, xung quanh dập dềnh đủ loại đồ vật nước cuốn trôi, thậm chí cả một chiếc giày vải của trẻ con.

 

Tiếng ván gỗ khua nước "lõm bõm" phá tan sự tĩnh lặng của mặt nước.

 

Trên chiếc "thuyền" tự chế, Uông Tịnh Hà vẫn thẫn thờ. Từ khi tên của Vân Cần, đầu óc nàng như nổ tung, bao nhiêu lời nghẹn nơi cổ họng.

 

Nàng lén quan sát Vân Cần. Nàng quả thực xinh như lời đồn, dù chỉ mặc bộ đồ vải thô đơn giản, gương mặt chút phấn son nhưng toát lên một sức sống mãnh liệt.

 

Uông Tịnh Hà chợt thấy thật t.h.ả.m hại. Dù nàng sống trong nhung lụa nhưng tâm hồn dường như héo úa từ lâu, chẳng thể so với vẻ tươi tắn của Vân Cần.

 

Bất chợt, Vân Cần dùng tấm ván gỗ vớt chiếc giày trẻ con mặt nước lên. Nàng vắt khô nước đặt trong thùng gỗ.

 

Uông Tịnh Hà lúc mới để ý thấy Vân Cần vớt nhiều thứ: từ mũ nón, sách vở đến cả những quả cầu da của trẻ con.

 

Nàng khẽ hỏi: "Cô vớt những thứ để gì?"

 

Vân Cần đáp: "Trên huyện thừa đại nhân lập một nơi để dân nhận đồ mất."

 

Uông Tịnh Hà hiểu . Vân Cần nhặt những thứ là mong chủ nhân của chúng thể tìm . Cách đời của Vân Cần thật khác biệt so với nàng. Nàng bỗng thấy thật thấp hèn khi vẫn còn điều giấu giếm nàng .

 

Chợt Vân Cần reo lên một tiếng, vớt một chiếc hộp đồng tròn chạm hoa văn con dơi, loại hộp thường dùng để đựng tiền. Tiếc là bên trong rỗng tuếch, chắc vì nhẹ nên mới nổi mặt nước.

 

Nàng chèo thuyền chăm chú mặt nước. Một lát , nàng cúi dùng chiếc hộp đồng múc một hộp nước.

 

Uông Tịnh Hà ngạc nhiên kỹ , thì trong hộp một con cá nhỏ chỉ bằng ngón tay út. Động tác của Vân Cần nhanh nhẹn đến mức nàng chớp mắt.

 

Vân Cần đưa chiếc hộp tới mặt Uông Tịnh Hà, bảo: "Cho cô chơi một lúc đấy, nhưng lấy con cá nhé." Nàng định mang con cá về tặng Lục Chí.

 

Bánh gấu

Uông Tịnh Hà nâng chiếc hộp đồng tay, cuối cùng cũng lấy bình tĩnh, : "Vân Cần, thực cô."

 

Vân Cần thản nhiên: " cũng cô mà, cô là bạn của Đạo Tuyết."

 

Uông Tịnh Hà bất ngờ: "Cô chính là 'Lục nương t.ử' mà Đạo Tuyết thường nhắc tới ?"

 

Vân Cần đáp: "Chính là ."

 

Uông Tịnh Hà thầm hiểu , những câu chuyện mà Lâm Đạo Tuyết kể về Vân Cần quả thực sống động và thú vị. Chỉ như nàng mới những việc như thế .

 

Nàng còn do dự nữa, thẳng thắn thú nhận: " là thê t.ử của Tần Thông."

 

Vân Cần ngạc nhiên một chút, nhưng nhanh ch.óng lấy vẻ bình thản: "Ồ, hóa là cô ."

 

Thái độ của nàng bình thản, dường như Tần Thông chỉ là một quen cũ mà cả hai cùng , hơn kém.

 

Uông Tịnh Hà hỏi khẽ: "Cô thấy hối hận vì cứu ?"

 

Vân Cần vớt một thanh kiếm gỗ của trẻ con, vẩy nước cho khô hỏi : "Tại hối hận?"

 

Câu hỏi khiến Uông Tịnh Hà đỏ mặt. Nàng từng sai điều tra về quá khứ của Tần Thông và chuyện từng đính hôn với Vân Cần.

 

Vân Cần thấy nàng im lặng thì cũng hiểu vấn đề. Chắc là nàng sợ ghét nàng . nàng và Tần Thông vốn chẳng tình cảm gì sâu đậm, chăng cũng chỉ là chuyện cũ qua, chẳng đáng bận tâm.

 

Nàng mỉm , bảo: "Cô là Uông nương t.ử Tần nương t.ử thì cũng , chúng thù oán gì."

 

Uông Tịnh Hà ngẩn ngơ hỏi : "Vậy là ai?"

 

Vân Cần đưa thanh kiếm gỗ cho nàng, đáp: "Cô là Uông Hà mà."

 

Nàng c.ắ.n môi, lí nhí: "Là Uông Tịnh Hà."

 

Vân Cần ngượng ngùng: " nhớ nhầm, thì là Uông Tịnh Hà."

 

Uông Tịnh Hà cầm thanh kiếm gỗ, mặt ửng hồng, nhỏ: " chơi cái ."

 

Vân Cần bảo: "Cái để chơi, mà để cho cô dùng mái chèo, chúng cùng chèo cho nhanh."

 

Lúc đầu chỉ một tấm ván gỗ, nay thêm "mái chèo" thì tìm giúp sức cho đỡ mệt chứ.

 

Uông Tịnh Hà: "..."

 

Nàng bỗng bật , nương theo nhịp chèo của Vân Cần mà cúi khua nước.

 

Bóng nàng phản chiếu mặt nước dập dềnh, dường như nàng tìm thấy con thật của . , nàng chẳng hề yêu Tần Thông, thì tại ghét Vân Cần chứ?

 

Chỉ vì phụ nàng tâm ý với Tần Thông, nên nàng mới sai theo dõi , tìm hiểu quá khứ của . giờ phút , nàng nhận ít nhất cũng thể tự chèo lái con thuyền của chính .

 

Không cùng chồng, cũng cùng cha, mà là cùng một phụ nữ mà nàng quen lạ, mà đáng lẽ nàng "đố kỵ"... cùng vượt qua hoạn nạn để về nơi an .

 

...

 

Sau thiên tai, việc sơ tán dân chúng khó, việc an trí họ đó càng gian nan hơn. Sau khi đưa những chuyến thuyền đầu tiên về thượng nguồn, Uông huyện lệnh kịp nghỉ ngơi thì huyện thừa chạy tới báo: "Đại nhân, các vị bảo chính tới ."

 

Uông huyện lệnh thở hắt : "Ta ."

 

Theo ghi chép từ mười mấy năm , mất hai mươi ngày nước mới rút hết. Lần e là cũng mất chừng đó thời gian, thậm chí là một tháng. Làm để lo liệu ăn ở cho bao nhiêu dân chúng suốt cả tháng trời là một bài toán hóc b.úa.

 

Thượng nguồn sông Dương bảy ngôi thôn rải rác. Ngoại trừ thôn Dương Khê thì sáu vị bảo chính của các thôn khác, bao gồm cả Trường Lâm và Phụng Dương, đều đang chờ Uông huyện lệnh ở chỗ rẽ thôn Trường Lâm.

 

Uông huyện lệnh đành gặp họ. Bảo chính lão Đặng của thôn Phụng Dương lên tiếng : "Trời xanh mắt, mong nước sớm rút. Cũng nhờ Uông đại nhân minh điều phối kịp thời nên mới tránh đại nạn."

 

" huyện thừa đại nhân đưa dân các thôn an trí, thôn Phụng Dương chúng e là gánh nổi, ôi thật là khó cho chúng quá."

 

Hàn bảo chính của thôn Trường Lâm liền vặn : "Lão Đặng ông thế, lúc chung tay cứu giúp dân chúng chứ!"

 

Lão Đặng phân bua: "Thôn chúng nghèo nàn, đường xá khó , thực sự khả năng. Lão Hàn , thôn Trường Lâm gần huyện nhất, là..."

 

Các bảo chính khác cũng hùa : " đấy, thôn chúng hẻo lánh, dân chúng chắc gì về đó."

 

Hàn bảo chính tím mặt: "Thôn Trường Lâm cũng rộng rãi gì cho cam!"

 

Bầu khí căng như dây đàn. Uông huyện lệnh quát lớn cắt ngang cuộc tranh cãi: "Các ngươi cũng !"

 

Đám bảo chính im bặt. Uông huyện lệnh lạnh: "Huyện gặp tai ương, nhất định sẽ báo cáo lên triều đình, đến lúc đó..."

 

ông mới nửa câu thì bỗng thấy mắt tối sầm , ngã lăn bất tỉnh.

 

Mọi hốt hoảng: "Uông đại nhân!"

 

Nha dịch vội vàng đỡ lấy ông, sờ thấy nóng như lửa đốt, chắc là vì kiệt sức mà sinh bệnh . Uông huyện lệnh vốn là quyết đoán, nếu ông còn tỉnh táo thì đám bảo chính dám ho he, nay ông ngất thì chẳng ai chịu phục ai nữa.

 

Huyện thừa chủ trì đại cục nhưng đám bảo chính dùng những lời lẽ thô tục mắng cho vuốt mặt kịp. Ông đành mượn cớ vệ sinh để lánh mặt, tình cờ bắt gặp Lục Chí đang bên bờ nước hỏi mượn thuyền.

 

Người chèo thuyền việc suốt đêm, mệt lử cả : "Không , đợi lệnh của huyện lệnh đại nhân."

 

Lục Chí liếc xung quanh thấy ai, bèn nhét một lượng bạc tay chèo thuyền: "Làm ơn giúp một chút."

 

Người chèo thuyền mừng rỡ, định nhận tiền thì huyện thừa tới: "Lục tú tài! Tìm mãi!"

 

Lục Chí vội thu tiền , nhíu mày hỏi: "Đại nhân tìm thảo dân việc gì ạ?"

 

Mười lăm phút , một nha dịch tìm thấy Lục Chí, báo rằng Vân Cần nhờ nhắn : nàng xem còn ai về , nếu nước dâng cao nàng sẽ ngay. Vì tên nha dịch đó tìm Lục Chí mãi mới thấy nên tin tức chậm trễ khá lâu. Vân Cần mất dạng từ lâu .

 

Lục Chí cố giữ bình tĩnh, thấy đoàn tản cư định, định trả xe ngựa cho huyện thừa mượn một chiếc thuyền tìm nàng. huyện thừa than vãn: "Mấy ông bảo chính đang cãi ầm ĩ, Uông huyện lệnh ngất , giờ đây?"

 

Lục Chí nhanh ch.óng đáp: "Đại nhân cho họ chút lợi lộc thì họ chịu an trí dân chúng chứ?"

 

Huyện thừa ngây ngô hỏi : "Lợi lộc gì cơ?" Ông quen theo lệnh của Uông huyện lệnh nên chẳng mấy khi động não.

 

Lục Chí nhắc nhở: "Đại nhân là quan mà còn rõ, thảo dân chỉ là sách thì ạ."

 

Huyện thừa gật gù: "Khụ khụ, hiểu ." Thì là đưa tiền chứ còn gì nữa.

 

Nhân lúc huyện thừa ở đó, Lục Chí hỏi mượn thuyền. Huyện thừa lúc nể trọng nên đồng ý ngay: "Được thôi, lão Lý, ông còn giữ thuyền gì, cho tú tài mượn ."

 

Người chèo thuyền lầm bầm bảo đợi lệnh huyện lệnh, nhưng khi lão định tháo dây thuyền thì thấy từ phía xa một cái thùng gỗ vuông vức đang từ từ trôi tới.

 

Lục Chí kỹ, thấy Vân Cần đang giơ tay vẫy chào . Cuối cùng nàng cũng về an .

 

Khi họ lên bờ, huyện thừa vô cùng ngạc nhiên: "Tần nương t.ử, Lục nương t.ử, hai cùng thế ? Còn cái... cái là thuyền ?"

 

Chuyện xảy quá dài nên Vân Cần chỉ giải thích gì thêm. Lục Chí nắm lấy tay nàng, kiểm tra một lượt từ đầu đến chân.

 

Vân Cần ngáp một cái, nhỏ: "Thiếp ."

 

Thấy nàng vẫn nguyên vẹn, tảng đá trong lòng Lục Chí mới thực sự hạ xuống, đôi lông mày đang nhíu c.h.ặ.t cũng giãn đôi chút: "Không ."

 

Uông Tịnh Hà bước chân lên mặt đất mới thấy thực sự an tâm. Cô nha chờ từ lâu thấy tiểu thư về liền chạy tới ôm chầm lấy nàng nức nở.

 

Hai thoát c.h.ế.t trở về thì Vân Cần hỏi huyện thừa: "Phía bên vẫn còn bốn nữa, cứu họ ạ?"

 

Huyện thừa đập trán: "Cứu chứ, cứu chứ! Ôi bận quá mà quên mất, lão Lý ông cứu họ?"

 

Người chèo thuyền cãi : " đợi lệnh của huyện lệnh chứ!"

 

Uông huyện lệnh ngất xỉu . Uông Tịnh Hà mấy chiếc thuyền đang neo đậu bên bờ, lòng chợt lạnh lẽo. Nếu Vân Cần, nàng và những liệu chờ đến lúc cứu ?

 

May mắn là lời nhắc nhở, mấy chiếc thuyền lập tức xuất phát cứu những còn . Cô nha định dìu Uông Tịnh Hà tới một túp lều tạm bành cho phụ nữ nghỉ ngơi, nơi đó nước sạch và đồ dùng cần thiết cho nàng.

 

Trước khi , Uông Tịnh Hà gọi khẽ: "Vân Cần."

 

Vân Cần ngước mắt . Cô nha cũng nhận Vân Cần chính là từng đính hôn với tam gia nhà , cô hiểu tiểu thư và Vân Cần vẻ thiết như trong cảnh .

 

Uông Tịnh Hà mỉm với Vân Cần: "Cảm ơn cô."

 

Vân Cần đáp: "Không . Cô chèo thuyền cũng nhanh lắm đấy."

 

Cuối cùng Uông Tịnh Hà khẽ gật đầu chào Lục Chí, cũng gật đầu gì.

 

Chuyện an trí dân chúng giờ là việc của huyện thừa. Vân Cần mang những đồ vật vớt tới nơi tập kết đồ thất lạc, chỉ giữ chiếc hộp đồng, định bụng mang con cá về nhà mới mang trả hộp.

 

Lục Chí bưng chậu cá, con cá nhỏ quẫy đuôi nước b.ắ.n lên tay . Vân Cần bảo: "Tặng đấy."

 

Lục Chí đáp: "Cảm ơn nàng."

 

Hai chậm rãi về nhà họ Hà. Đường xá vắng lặng, Vân Cần bắt chuyện: "Con cá nuôi lớn đấy ạ."

 

Lục Chí đáp: "Ừ."

 

Vân Cần nghiêng đầu trộm Lục Chí. Hắn vẫn giữ vẻ mặt thản nhiên, thẳng về phía . Đường nhiều đá hộc xô bồ, mà Vân Cần cứ mải mà chẳng thèm đường.

 

Một lát , Lục Chí mím môi bảo: "Nhìn gì, đường ."

 

Vân Cần đáp: "Thiếp xem lúc tức giận trông sẽ thế nào."

 

Lục Chí khẽ chớp mắt nhưng phủ nhận. Vân Cần reo lên: "Hóa đang tức giận thật !"

 

Lục Chí: "..."

 

Hắn dừng chân , Vân Cần cũng dừng theo. Nàng theo bản năng định đưa tay lên gãi trán vì nghĩ Lục Chí sẽ mắng như , nhưng thôi.

 

Lục Chí hít một sâu, cũng đang cố gắng sắp xếp suy nghĩ của .

 

Đang định mở lời thì từ phía xa vang lên tiếng mắng oanh vàng của Hà lão thái: "Lục Chí, Vân Cần, hai đứa đó cho !"

 

Vân Cần và Lục Chí giật b.ắ.n lên. Lý Như Huệ và Hà đại cữu mẫu đang mỗi một bên dìu Hà lão thái tới.

 

Hà lão thái mặt bừng bừng giận dữ: "Cút ngay về nhà cho !"

 

Lý Như Huệ vội nháy mắt với Vân Cần, ý bảo lão thái thái đang giận lắm, mau nhận .

 

Hóa tối qua khi Hà Tông Viễn và Hà nhị biểu về báo tin hai họ huyện, Hà lão thái nổi trận lôi đình. Bà thậm chí còn mắng lây sang cả đứa cháu đích tôn Hà Tông Viễn vì tội khuyên ngăn họ.

 

Cả nhà nơm nớp lo sợ suốt đêm, mãi đến sáng nay trời tạnh mưa bà mới chịu nổi, đòi tìm hai cho bằng . May mà một dặm đường thì gặp.

 

Thấy bà nội giận dữ, Vân Cần và Lục Chí dám ho he, ngoan ngoãn theo về. Hà lão thái vốn định mắng một trận, nhưng thấy hai đứa bình an vô sự thì cơn giận cũng vơi phần nào.

 

Nhìn bộ dạng nhếch nhác, quần áo dính đầy bùn đất của họ, bà xót xa cầm nước mắt. Bà chỉ kịp giục họ mau về tắm rửa đồ, uống bát canh gừng nóng mới tính chuyện trách phạt.

 

Ở nhà, Hồ a bà đun sẵn nhiều nước nóng. Một phần để tiếp tế cho dân lánh nạn, phần còn dành cho Vân Cần và Lục Chí.

 

Được ngâm trong làn nước ấm, Vân Cần thở phào nhẹ nhõm, vì thiếu ngủ nên nàng cứ ngáp ngắn ngáp dài. Nàng dám ngâm lâu vì Lục Chí còn đang chờ bên ngoài, bèn nhanh ch.óng tắm rửa đồ ngoài.

 

Ra đến cửa, nàng thấy Lục Chí đang xếp bằng hiên, dùng ngón tay trêu đùa con cá nhỏ trong chậu. Con cá nhỏ chuyển từ hộp đồng sang một chiếc chậu gốm trắng tinh, nước cũng bằng nước giếng sạch sẽ.

 

Ngón tay thon dài, thanh tú như những đốt trúc, làn da còn trắng hơn cả chiếc chậu gốm. Hắn cầm b.út mà đang đùa nghịch với đuôi cá. Con cá nhỏ cứ bơi vòng quanh tránh né ngón tay .

 

Hắn dường như hề ghét nó, ánh mắt ôn hòa, khóe môi nhếch lên. khi thấy Vân Cần , liền thu nụ , khẽ hỏi: "Xong ?"

 

Vân Cần đáp: "Vâng ạ."

 

Lục Chí trong tắm rửa, đến lượt Vân Cần xổm xuống chơi với cá. Hắn nhanh, chẳng mấy chốc xong xuôi.

 

Vân Cần phủi nước tay, dậy bảo: "Chúng thôi chứ?"

 

Lục Chí : "Nàng cứ ngủ một lát , sang chỗ bà nội là ."

 

Hắn định một chịu trận. Vân Cần hiểu lòng Hà lão thái, bà lo lắng cho họ cũng giống như nàng lo Lục Chí tức giận , con cá cũng là món quà nàng dùng để "hối lộ" mà.

 

Nàng dụi mắt vì vẫn còn buồn ngủ, theo bản năng khẽ: "Thiếp vẫn nên cùng thì hơn."

 

Lục Chí ngạc nhiên: "Hửm?"

 

Nàng ghé sát tai nhỏ: "Thiếp sợ lão thái thái giận ."

 

Lục Chí rốt cuộc cũng bật , khẽ nhéo má nàng bảo: "Gan nàng cũng lớn thật đấy."

 

Vân Cần lắc đầu: "Cũng lớn lắm ạ."

 

Lục Chí trêu: "Thế ?"

 

Nàng áp má tay , chớp mắt bằng ánh mắt mềm mại: "Chẳng hạn như, sợ tức giận đấy thôi."

Loading...