Ninh Thất Nguyệt nhạt:
"Ngươi hỏi tại giúp nhà họ Ninh ?"
"Ngươi hỏi tại con gái cha , mà hiếu thuận các ngươi ?"
"Haha..."
"Các ngươi xứng ?"
Lời của Ninh Thất Nguyệt Ninh Hữu Căn nổi giận:
"Sao xứng, chúng mới là của ngươi."
"Ha ha ha, đây là câu chuyện buồn nhất từng ."
"Khi còn nhỏ, cũng từng đem lợi ích cho các ngươi, các ngươi quên ?"
"Cuối cùng, những công lao đó thuộc về ai, còn cần ?"
Ninh Thất Nguyệt Ninh bà bà:
"Lúc Miêu Thúy Lan sẩy thai, rõ ràng là của Ninh Oanh Oanh, ngươi đổ tội lên , cấm ăn cơm, cho về phòng ngủ."
"Từ đó, ngủ cùng lợn gà, may mà chúng ơn cho ăn mà cho một chỗ, hại ."
"Năm suýt c.h.ế.t rét, c.h.ế.t đói, là cho bát cơm nóng, chiếc áo bông, mới chết."
"Ninh Oanh Oanh thèm thịt, dụ Văn Tài ca săn."
"Kết quả, nàng Văn Tài ca mất mạng."
"Giờ nhận họ cha , sai ?"
"Ninh Oanh Oanh từng một lời quan tâm ? Không, ngược cả ngày theo các ngươi mắng cha tuyệt tự, nàng tâm."
"Không sợ Văn Tài ca một ngày về đòi nợ!"
Nghe lời Ninh Thất Nguyệt, hàng xóm xì xào chỉ trỏ nhà họ Ninh.
Ninh bà bà tức giận, hét lên:
"Vậy chẳng do ngươi mang nhiều của cải cho chúng , tại ngươi ở nhà họ Lý vài ngày, họ giàu lên."
"Nếu chúng giàu , sẽ chuyện , đúng ?"
"Bà thật hổ, đến nước còn trách con gái?"
"Ta nghĩ là bà đối xử tệ với con gái, nên trời phù hộ, thật đáng đời."
", tại con gái gả , nhà chồng lập tức giàu ."
"Đáng đời, con gái hiếm , còn nhớ ơn, còn tỷ tỷ chuộc tội, nhận hai già là cha nuôi."
"Nếu là ông trời thì cũng bảo vệ cô nương ."
Nghe , Ninh bà bà tức giận đến bốc khói.
"Các ngươi ?"
Mắt Ninh Thất Nguyệt lóe sáng, Ninh bà bà sợ hãi .
Xung quanh, thấy hàng xóm như thấy gì.
"Ngươi, ngươi là ai!"
Ninh bà bà sợ hãi, dựa Ninh lão.
Sau đó, mắt họ hoa lên, cảnh ngược đãi Ninh Thất Nguyệt hồi nhỏ hiện lên mắt.
Cuối cùng, dừng lúc gả .
Họ thấy Ninh Thất Nguyệt ngã xuống, , Ninh Thất Nguyệt tái sinh.
Dùng năng lực của tiên nữ cẩm lý (cá chép), từng bước trở thành tiên quân, vì bảo vệ chúng sinh mà ngày cưới.
Ninh lão nuốt nước bọt, một giọt nước mắt rơi.
Ông cũng hối hận, hóa con gái chết, ông , còn nhiều lời như .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thu-phu-dai-nhan-yeu-ta/chuong-63.html.]
Nhìn những lời , ông tự tát mặt.
Ninh Thất Nguyệt ông sâu sắc, dời ánh mắt.
"Các ngươi nghĩ với khả năng của , g.i.ế.c các ngươi dễ ?"
"Đã đoạn , thì biến khỏi tầm mắt của , nếu còn gây rối, ngại đưa các ngươi xuống âm tào địa phủ."
Ninh Thất Nguyệt lạnh lùng .
Ninh bà bà, vợ chồng Ninh Hữu Căn đều run rẩy.
Ninh Thất Nguyệt bảo Kỳ Linh đặt một cấm chế lên gia đình , bí mật của nàng, họ sẽ bao giờ .
Chỉ cần nghĩ đến , sẽ đau đầu nứt toác, đau đớn vô cùng.
Ninh Thất Nguyệt cố tình , để họ năng lực của nàng, nhưng thể gì .
Mãi sống trong hối hận, đó là kết cục của họ.
"Ngươi đừng giận, chúng ngay, sẽ quấy rầy ngươi nữa."
Ninh lão vội .
Ninh Thất Nguyệt mở kết giới, khi , Ninh lão nàng:
"Tất cả là của cha , sinh ngươi nhưng ngược đãi ngươi, chúc ngươi hạnh phúc."
"Ta sẽ."
Ninh Thất Nguyệt lạnh lùng đáp, cửa hàng.
"Mau cút!"
Lý bà bà hét lên, Ninh Hữu Căn cõng chạy , Miêu Thúy Lan cũng chạy như ma đuổi.
Chỉ Ninh lão như già thêm mười tuổi, lưng còng hơn.
Phu phụ Triệu Cúc Lan tạm thời ở cửa hàng, giúp đỡ nhà họ Lý.
Gần đến Tết, tửu lâu bên cũng thành.
Hai em Lý Chi Diễn nghiệm thu và thanh toán công trình, chỉ chờ xuân về khai trương chính thức.
Lý Chi Diễn dán một thông báo tuyển dụng cửa, tuyển chạy bàn.
Người quản lý sẽ do cả đảm nhận, Tết sẽ mua thêm vài nấu nướng, khi dạy công thức nấu ăn và gieo phù chú trung thành, thì thể chính thức kinh doanh.
Ngày 26 tháng Chạp, hai em Lý Chi Diễn gọi Lý Thục Phân đến.
Lý Thục Phân theo họ đến cửa hàng năm mới, trong lòng vẫn còn mơ màng.
Sắp đến Tết, cửa hàng nhà nàng cũng bận rộn, mặc dù trấn một cửa hàng bán đồ năm mới mở .
nàng thời gian đến xem, đó hàng xóm mang đến một ít.
Nàng thích, vốn định khi nghỉ sẽ đến mua một ít về ăn Tết, mang về nhà đẻ.
Không ngờ, cửa hàng là của nhà đẻ mở.
"Cha , đại ca, tiểu , còn xem là ? Nhà mở cửa hàng, ngay cùng một trấn."
"Mà các hề nghĩ đến việc thông báo cho một tiếng, đều nhà mở cửa hàng, chỉ ."
"Nếu nhà mở cửa hàng, ở nhà cũng sẽ uy hơn một chút."
Nghe Lý Thục Phân trách móc, giận nàng.
"Báo cho con, là báo cho nhà Trương Toàn ?"
Lý bà bà nàng, kéo nàng xuống.
Lý Thục Phân hiểu , hỏi:
"Mẹ, con và Trương Toàn là phu thê, báo cho thì ?"
"Chẳng lẽ con gái sống ?"
Nghe Lý Thục Phân trách móc, Lý bà bà cau mày, chút tức giận tiếp tục chuyện với nàng nữa.