Thiếu Niên Miêu Cương Là Hắc Liên Hoa - Chương 105: Ngoại truyện 4 - Thanh mai trúc mã thời cổ đại (Chung)

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2026-01-26 17:43:37
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

◎ Những chuyện vụn vặt thường ngày (Phần cuối) ◎

Người trong Thiên Thủy Trại ở Miêu Cương vốn phóng khoáng, chẳng ai buồn quản thúc can thiệp chuyện riêng của hai .

Năm đó, khi đưa họ trở về lâu, Thôi di cũng rời , thế nên chẳng ai dạy bảo họ giữ lễ tiết chừng mực. Trong đầu Hạ Tuế An vẫn còn vương vấn chút tư tưởng hiện đại, tự nhiên cũng chẳng mấy bận tâm đến những điều đó.

Họ hành sự thuận theo bản năng.

Quan trọng hơn cả là Thiên Thủy Trại tuy địa thế hẻo lánh, cách thức quản lý vẻ bảo thủ, nhưng dân phong cởi mở hơn giang hồ gấp bội phần.

Đến khi nụ hôn nồng cháy kết thúc, gương mặt Hạ Tuế An như nhuộm màu, đỏ đến thể đỏ hơn.

Kỳ Bất Nghiên vùi đầu n.g.ự.c nàng để bình thở. Chẳng từ bao giờ, khi họ mật ngày một nhiều hơn, cơ thể dường như càng lúc càng vượt khỏi tầm kiểm soát của chính .

Bên vành tai ẩn hiện hình xăm một cánh bướm xanh nhỏ xíu, sắc xanh nổi bật làn da trắng ngần, lấp ló mái tóc dài xõa tung. Hạ Tuế An hề điều .

Ngón tay vô thức mân mê lọn tóc thơm dịu của nàng, quấn quýt cho đến khi thể quấn thêm nữa mới thong thả buông .

Trên y phục của thiếu niên đính trang sức bạc, đôi khi cọ làn da trần của Hạ Tuế An mang theo cảm giác lạnh lẽo, đau mà dễ chịu, chỉ là dễ để những dấu vết đỏ hồng.

Hôm nay là ngày họ xuống núi, về phía Thiên Thủy Trại, đến lúc khởi hành.

Hạ Tuế An vốn định đ.á.n.h một giấc trưa cho thật sảng khoái để lấy sức, nên khi ngủ nàng dặn nhớ đ.á.n.h thức đúng giờ. Nào ngờ dùng cách "hôn" để gọi nàng dậy.

Nàng mất một lúc mới định thần , khẽ đẩy , lí nhí: "Chúng nên xuống núi thôi."

"Được."

Hắn theo thói quen khẽ nhéo vành tai đỏ mềm của nàng. Hạ Tuế An gạt tay vì cảm thấy ngứa ngáy.

Kỳ Bất Nghiên dậy. Đai lưng đính bạc của do nụ hôn nàng vô thức cọ lỏng . Hắn giơ tay cài , phát một tiếng "cạch" khô khốc cùng tiếng đinh đang của những món đồ bạc treo đó.

Hắn dậy, Hạ Tuế An mới thể dậy để xỏ hài. Bộ váy nhu quần thắt ngang n.g.ự.c màu đỏ xanh của nàng do lúc ngủ yên giấc mà sinh vài nếp gấp, nhưng xa chắc cũng ai thấy, vả cũng chẳng rỗi mà chú ý tiểu tiết .

Hạ Tuế An nghiêng đầu qua, bảo tết tóc cho . Trong mười hai năm chung sống cùng , nàng tự b.úi tóc chỉ đếm đầu ngón tay, tất thảy đều do một tay . Lâu dần, nàng chẳng còn tự vấn tóc thế nào cho , nhất định tay mới xong.

Lại , cỡ váy của Hạ Tuế An , còn nắm rõ hơn cả nàng, cũng giống như việc nàng rõ vòng eo của – lý do là nàng cực kỳ thích ôm lấy eo của . Ôm mãi cũng ước chừng .

Nàng nghĩ liếc eo của . Eo của nam t.ử thon nhỏ như nữ nhi, mà rắn rỏi, săn chắc với những đường nét cơ bắp đầy dẻo dai. Rõ ràng là ăn cùng một loại cơm... Thôi , nam nhân và nữ nhân suy cho cùng vẫn sự khác biệt về thể chất.

Nửa canh giờ , họ chân núi.

Ngọn núi phía Thiên Thủy Trại vốn ít lui tới, nhưng đó chính là nơi họ hướng đến. Nơi một lão nhân tóc trắng xóa sống ẩn dật mấy chục năm. Ông Thiên Thủy Trại, nhưng chẳng rõ vì dân làng xua đuổi ông.

Hạ Tuế An quen lão tiền bối trong một tình cờ ngã xuống núi, dáng vẻ lúc đó vô cùng chật vật. Kỳ Bất Nghiên tìm nàng nên cũng từ đó mà quen ông. 

Lão nhân trúng tư chất của Kỳ Bất Nghiên, truyền thụ võ công cho , còn Hạ Tuế An chỉ là "kẻ kèm".

Cũng chẳng còn cách nào khác. Nàng thực sự nhân tài để luyện võ. Người thường "cần cù bù thông minh", nhưng những cái "vụng về" thì dù cần cù đến mấy cũng khó lòng bù đắp nổi.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thieu-nien-mieu-cuong-la-hac-lien-hoa/chuong-105-ngoai-truyen-4-thanh-mai-truc-ma-thoi-co-dai-chung.html.]

Ba giao hẹn mỗi năm gặp một , mỗi bảy ngày. Ngoài thời gian đó , chẳng ai thể tìm thấy lão nhân .

Lúc , Hạ Tuế An đang nắm tay Kỳ Bất Nghiên. Hắn phía , tùy ý gạt sang bên những đám cỏ dại cao ngang để mở đường. Lão tiền bối đang một tảng đá lớn, ung dung gặm đùi gà rừng. Ông mút mút dầu mỡ đầu ngón tay, liếc họ một cái đầy vẻ lơ đãng.

Hạ Tuế An khẽ cúi đầu chào: "Lão tiền bối."

Ánh mắt lão nhân dừng nơi hai bàn tay đang đan c.h.ặ.t của hai đứa trẻ, thèm che giấu mà đảo mắt một cái thật dài, dậy thong thả : "Sau các ngươi cần đến nữa ."

Hạ Tuế An khó hiểu: "Vì ạ?" Mỗi năm chỉ đến một , mỗi chỉ ở bảy ngày, bao giờ ông cho họ ở thêm dù chỉ một khắc.

Lão nhân c.ắ.n một miếng đùi gà, bộ dạng tùy tiện, giọng lơ mơ: "Các ngươi xuống núi xem thế giới bên ngoài ? Tuổi trẻ nên tự giam trong cái xó xỉnh Thiên Thủy , đây đó cho chứ."

Thực lòng mà , từ một đứa trẻ lớn lên đến tuổi mười tám như bây giờ, Hạ Tuế An quả thực cũng ý định rời trại ngoài xem thử. Nàng hỏi: "Vậy còn ngài thì ?"

Lão nhân chép miệng, hừ một tiếng: "Tiểu nha đầu ngươi quản lão hủ gì?"

Ông cảm thấy Hạ Tuế An và Kỳ Bất Nghiên là hai thái cực trái ngược. Hạ Tuế An thì quá nhiều, đôi khi đặt những câu hỏi khiến nổ tung đầu, nhưng gương mặt ngây ngô của nàng chẳng nỡ tay. Còn Kỳ Bất Nghiên, việc gì thì tuyệt đối mở miệng, việc thì khi cũng chẳng , mà trực tiếp động thủ luôn.

Lạ một nỗi là mặt Hạ Tuế An, hỏi gì đáp nấy, trông cũng giống bình thường. Lão nhân thầm nghĩ, đưa mắt hai .

Hạ Tuế An mím môi: "Chúng con thực sự đến nữa ?"

"Ngươi điếc ?" Thấy nàng quăng một câu hỏi, lão nhân vẻ mất kiên nhẫn.

Vừa dứt lời, một con độc xà sặc sỡ bò về phía ông. Lão nhân trợn tròn mắt: "Kỳ Bất Nghiên! Ngươi... ngươi thả rắn c.ắ.n lão hủ! Hôm nay mắng con bé ! Quá đáng đấy nhé!"

Vị lão nhân võ công cao thâm khó lường thích ở nơi đầy sâu bọ như Thiên Thủy Trại, nhưng cực kỳ sợ rắn rết, quả là một sự mâu thuẫn vô cùng.

Hạ Tuế An khẽ lắc lắc tay Kỳ Bất Nghiên. Nàng chẳng cần , cũng hiểu ý nàng. Kỳ Bất Nghiên thu rắn . Lão nhân sợ đến toát mồ hôi hột. Nếu còn ở cạnh hai đứa nhỏ thêm mấy ngày, chắc ông tổn thọ mất mấy năm.

Ông xua tay đuổi khách: "Các ngươi mau c..." Thấy ba con rắn đang bò quanh chân Kỳ Bất Nghiên, ông nuốt chửng chữ "cút" định thốt , đổi thành: "Mau ."

Hạ Tuế An cũng ông khó chịu: "Vâng ạ, chúng con đây, lão tiền bối bảo trọng."

Lão nhân kiêu ngạo bĩu môi . Kỳ Bất Nghiên chẳng thèm để ý. Trước đây nếu vì Hạ Tuế An xuống núi trò chuyện với lão già , cũng chẳng bao giờ qua với ông .

Tuyền Lê

Vài ngày , Hạ Tuế An thực sự rời khỏi Thiên Thủy Trại. Nàng lưng ngựa, Kỳ Bất Nghiên phía dắt ngựa. Một bóng hình rực rỡ sắc đỏ và một bóng hình trầm mặc sắc chàm in bóng giữa đất trời bao la.

Trong lòng Hạ Tuế An còn ôm một túi quả rừng hái cây đại thụ ở trại. Quả đều hạt, ăn tiện ngọt.

Nàng ăn quả, ngân nga khúc nhạc nhỏ học từ dân làng, thỉnh thoảng chồm về phía , gọi ngoảnh để đút một quả miệng .

Hạ Tuế An vô cùng vui sướng khi xa. Suốt dọc đường, nàng tựa như một chú chim nhỏ líu lo ngớt.

Một làn gió thoảng qua, trang sức bạc y phục của Kỳ Bất Nghiên vang lên đinh đang, những chiếc chuông nhỏ nơi đuôi tóc tết của Hạ Tuế An cũng rung động. Hai âm thanh hòa quyện , còn phân biệt là của ai.

Những cánh bướm đủ màu sắc dập dìu quanh họ, đậu lên mái tóc, lên bờ vai của nàng, và một cánh bướm sắc màu rực rỡ khẽ khàng đáp xuống đầu ngón tay của .

P/S: Kết thúc hành trình của Kỳ Bất Nghiên và Hạ Tuế An ở đây nhé, theo bản của tác giả còn 2 ngoại truyện của cha Kỳ Bất Nghiên, nhưng tìm raw 2 chương nên ngưng tại đây nhé. Cám ơn ủng hộ ^^

Loading...