Thiên Tai Mạt Thế: Cô Nương Nhà Nông Một Mình Chạy Nạn - Chương 325: Quân man di

Cập nhật lúc: 2026-04-13 19:11:04
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

thì đám Mã Đại Bưu cũng c.h.ế.t hết, thị phi đen trắng do một dệt thêu.

 

Tô Hạ lạnh, Trịnh Tinh lúc thốt những lời mặt đỏ tim đập, quả thật là một kỳ tài.

 

"Làm khó cho ngươi âm thầm nhiều chuyện cho chúng như , quả thực hảo hảo cảm tạ ngươi!" Nàng dứt khoát giương cung nhắm ngay hai bọn họ, "Đã là như , liền tiễn các ngươi một đoạn đường!"

 

Hai mũi tên, cho hai mạng .

 

Trịnh Tinh bụm lấy vết thương: "Ngươi, ngươi —— những chuyện đó đều do đám cướp gây , liên quan tới , vì ngươi g.i.ế.c ?"

 

Khổng Tú ở một bên cũng ngừng dập đầu cầu xin tha mạng: "Tiểu , cầu xin ngươi, đừng g.i.ế.c , nguyện trâu ngựa cho ngươi..."

 

Tô Hạ cũng cần loại trâu ngựa cho , nàng chỉ e sẽ bọn chúng ám hại. Lúc Trịnh Tinh và Khổng Tú tắt thở, mặt vẫn còn lưu vẻ khó thể tin nổi, trong đôi mắt ngập tràn hoảng sợ.

 

Hai cái mầm tai họa , cũng hại bao nhiêu bá tánh vô tội, để cho bọn họ c.h.ế.t sảng khoái dứt khoát như xem như tiện nghi cho họ . Thế nhưng Tô Hạ đêm dài lắm mộng.

 

Nàng thấy hai tắt thở ngã vật xuống sàn, tiến lên thu tên, khi rời còn liếc cả nhà ba một cái, khỏi băn khoăn, đứa trẻ chẳng giống Trịnh Tinh chút nào!

 

Tô Hạ bắc thang gỗ leo lên vách băng, rảo bước trở về tiểu viện nhà .

 

Điểm kỳ quái chính là, nàng phát hiện t.h.i t.h.ể Mã Đại Bưu thế mà bốc mất tăm!

 

Nàng lúc đó nhiều xác nhận Mã Đại Bưu nhất định bỏ mạng, thể nào xảy sai sót. Nếu Mã Đại Bưu tự rời , thì tức là kẻ mang t.h.i t.h.ể mất.

 

Bá tánh ở ngõ Phong Trúc từ sớm rút lui trong viện t.ử, một ai chạy thu dọn tàn cuộc, điều chứng tỏ vẫn còn kẻ nấp trong bóng tối.

 

Tô Hạ đảo mắt quanh bốn phía, tìm chút dấu vết để . Những vết tích nền tuyết cho thấy t.h.i t.h.ể Mã Đại Bưu kéo căn nhà đối diện ngõ.

 

Dựa vệt kéo lê dài đất mà xét, kẻ nọ là một tráng hán vô cùng cao lớn, hơn nữa những kẻ đồng hành cũng hề ít. Càng quan trọng hơn là, nàng thấy một chuỗi dấu chân bên ngoài tường băng, bọn chúng xuất phát từ hướng cuối ngõ, cuối cùng biến mất ngay mái nhà đối diện.

 

Đối diện là một tòa lão trạch (nhà cũ), là của nhà họ Tiết, thế nhưng lão trạch nhà họ Tiết thời gian dài ở, mái nhà tuyết đọng chất đống.

 

Một cơn gió lạnh tạt qua, mùi khói lửa nhàn nhạt xộc thẳng xoang mũi Tô Hạ. Xuyên qua những khe hở, nàng lờ mờ thấy bên trong gian trạch viện hắt ánh sáng bập bùng của ngọn lửa.

 

Bên trong lão trạch quả nhiên !

 

Đám đem t.h.i t.h.ể rời , tuyệt đối chẳng phường thiện lương. Không ngờ mới tiễn đoàn Mã Đại Bưu, hiện tại một nhóm lai lịch bất minh.

 

Tô Hạ lo lắng đám Ngưu đại nương vì cái c.h.ế.t của Mã Đại Bưu mà buông lỏng cảnh giác, vội vàng đem chuyện thấy báo cho bọn họ.

 

Ngưu Xuân Miêu theo hướng ngón tay Tô Hạ chỉ, quả nhiên thấy ánh lửa leo lét. Bà khỏi nhíu mày nghi hoặc: "Lão trạch nhà họ Tiết bỏ hoang nhiều năm, ở?"

 

Chắc chắn là đám cướp!

 

Tuyền Lê

Nhà họ Tiết nhà to nghiệp lớn, dọn ở lão trạch thì nhất định tốn công dọn dẹp, nhưng từ đến nay họ thấy phía đối diện động tĩnh gì. Hơn nữa bên trong tòa trạch cũng chẳng thức ăn, dọn đó ở thật sự vô cùng bất tiện.

 

Lão trạch xập xệ cũ nát nguy hiểm bủa vây, Tô Hạ rõ vì bọn chúng đ.á.n.h chiếm viện t.ử bên , cố tình chui rúc căn nhà cũ ở nọ. Biết là bởi vì thấy t.h.ả.m trạng của bọn Mã Đại Bưu, cũng lẽ là do đả thảo kinh xà (rút dây động rừng).

 

Bên nhóm Ngưu đại nương trông chừng, Tô Hạ cũng lâu, nàng mau ch.óng trở về ngủ bù.

 

Tô Hạ ngủ một giấc tới tận chiều ngày hôm mới thức giấc. Nàng ném ánh mắt dò hỏi về phía viện t.ử đám Ngưu đại nương, thấy bọn họ đều khẽ lắc đầu. Đồng nghĩa với việc, đám cướp tiến lão trạch nhà họ Tiết vẫn luôn thấy ló mặt .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thien-tai-mat-the-co-nuong-nha-nong-mot-minh-chay-nan/chuong-325-quan-man-di.html.]

 

Tô Hạ cũng nóng vội, dù đám đó sớm muộn gì cũng lộ diện. Nàng tranh thủ dọn dẹp khôi phục cạm bẫy như cũ , phòng ngừa kẻ cướp đột kích.

 

Do t.h.i t.h.ể sớm đông cứng gắn liền với hầm bẫy, nàng tốn chút sức lực mới thể nhổ đám xác khỏi miệng hầm, còn kéo theo một tảng băng lớn. Mấy x.á.c c.h.ế.t ghim tường băng cũng nàng gỡ xuống, đặt gọn gàng ở góc sân.

 

Trên vách băng loang lổ một vệt m.á.u đỏ tươi, thoạt vô cùng quỷ dị.

 

Theo thói quen, nàng đưa tay lục lọi bọn chúng, nhưng chẳng thu gì. Quả thực là nghèo kiết xác, ngay cả một đồng bạc cũng đào .

 

Nàng mấy cái xác vô hồn trong sân, để đó thì thấy chướng mắt chướng tai, bỏ gian lo hàng xóm sinh nghi, ném ngoài đường thì thể nào cũng kẻ đến nhặt thi.

 

Tô Hạ ngẫm nghĩ một chốc, cuối cùng vẫn quyết định thiêu xác bọn chúng, xong một là dứt điểm! Ngọn lửa lớn cháy hừng hực nổ lốp bốp, mùi hôi thối bốc lên tận trời, bộ sân viện đều bao trùm bởi thứ mùi xú uế, cực kỳ buồn nôn.

 

Lúc trời nhá nhem tối, Tô Hạ phát hiện sát vách động tĩnh, dường như phía đối diện . Nàng lén trèo lên thang gỗ, hơn hai mươi lượt tuột từ vách tường, trái tim đang treo lơ lửng tức thời rớt thẳng xuống đáy vực.

 

Kẻ phía đối diện, nghiễm nhiên là quân man di!

 

Bởi vì trận tuyết lớn, cả huyện thành băng tuyết phong tỏa, suốt mấy tháng trời, trong ngoài thành một ai . Tin tức của bọn họ chậm chạp bế tắc đến mức , hai mươi mấy tên man di trộn thành cũng chẳng một ai ! Bọn chúng ai nấy đều bọc lớp áo choàng da thú, sống động hệt như những con gấu đang thẳng .

 

Sự xuất hiện của đám quân man di ở đây, đồng nghĩa với việc man di chí ít đ.á.n.h tới Di Châu, Tiêu gia quân cản bước chúng.

 

"Là quân man di!" Nhóm Ngưu đại nương cũng nhận lai lịch của những kẻ , sợ hãi tới mức vội vàng bưng tay che kín miệng.

 

Diện mạo của quân man di khác biệt với họ, vô cùng dễ nhận . Đợi đến khi đám quân man di đó rời khỏi, bọn họ mới dám thở mạnh.

 

"Tại man di ở đây?" Sự xuất hiện đột ngột của man di khiến tất thảy đều bàng hoàng hoảng hốt.

 

Tô Hạ cũng vì cớ gì ở đây sự hiện diện của quân man di.

 

Trước nàng từng ngóng tin tức Bắc Man hòa đàm cùng Lê Quốc, hoàng đế Lê Quốc dự tính phong Vạn Ỷ Vân công chúa, đem gả đến Bắc Man; hai nước thậm chí còn mở cửa giao thương, trao đổi hàng hóa qua .

 

Nàng là xuôi từ phương Bắc xuống, từng giao thiệp cùng lúc với cả man di và biên quân, nàng thừa hiểu thực lực của biên quân đủ sức đ.á.n.h một trận sống mái với Bắc Man. Nếu như Tiêu gia quân thể nhận sự hậu thuẫn từ triều đình, Lê Quốc cớ gì sắc mặt Bắc Man mà sống?

 

Chỉ hận một nỗi quá nhiều bè lũ tham quan ô cản trở phía , bọn chúng cướp bóc quân lương, tráo đổi binh khí, từng chuyện từng chuyện đều đang dồn ép Tiêu gia quân con đường cùng tuyệt lộ, đến ngay cả Tô Hạ cũng cảm thấy Tiêu gia quân dấy binh tạo phản xem là lắm .

 

Hoàng đế hôn quân vô năng, thêm Bắc Dương Vương nhòm ngó thèm thuồng, Tiêu gia quân cho tới tận bá tánh Bắc địa đều định sẵn biến thành vật hy sinh.

 

Hoàng đế Lê Quốc vắt óc suy nghĩ xem thế nào để quân lương và binh khí cấp phát đến đúng nơi đúng chỗ, trái chỉ lợi dụng một nữ nhân để kéo dài tàn cho vận nước.

 

Tuy phẩm hạnh của Vạn Ỷ Vân chẳng , nhưng điều nghĩa nàng đáng đem tế thần, càng huống hồ đây còn là dâng hòa .

 

Bắc Man xưa nay từng coi trọng hai chữ tín nghĩa, hơn nữa Lê Quốc hiện tại thiên tai liên miên, vặn dâng tận miệng cho chúng một cơ hội béo bở.

 

với câu "thừa dịp bệnh, lấy luôn mạng " (thừa tha bệnh, yếu tha mệnh)! Bắc Man nhất định sẽ chịu buông tha cơ hội ngàn vàng .

 

Vùng Bắc Man khổ hàn (lạnh lẽo kham khổ), đợt rét đậm cỡ đối với chúng cũng chỉ như chuyện cơm bữa, nhưng đối với bá tánh Lê Quốc mà , là một hồi t.a.i n.ạ.n trí mạng.

 

Tô Hạ hoài nghi đám man di mà bọn họ thấy chỉ là một phân đội nhỏ, lẽ ở những huyện thành khác cũng những đội ngũ tương tự. Bọn chúng chuyên môn cử đến để thám thính tin tức, một khi nắm rõ tình hình trong thành, chúng thể sẽ phát binh đ.á.n.h úp.

 

Cũng chừng huyện Băng Nguyên hiện giờ còn đủ binh lực để ngăn cản sự xâm lăng của quân man di .

 

Tô Hạ cảm thấy nàng tuyệt đối thể chờ c.h.ế.t.

Loading...