Thiên Tai Mạt Thế: Cô Nương Nhà Nông Một Mình Chạy Nạn - Chương 195: Thực vật ngủ đông

Cập nhật lúc: 2026-02-26 10:57:51
Lượt xem: 3

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L6jTbQune

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Nàng nhớ tới đậu nành ngâm hôm qua, nóng lòng vớt lên kiểm tra.

 

Đậu nành và lúa mì đều hút nước, nhưng dấu hiệu nảy mầm.

 

Nàng đào hai cái hố cạnh trại, đổ một ít đất cát đào từ hạ lưu con suối , tưới đẫm nước rắc đậu nành và lúa mì ngâm từng hố, phủ một lớp đất cát mỏng lên .

 

Ủ giá đỗ thấy ánh sáng, nên nàng phủ một lớp cỏ tranh lên , còn đè thêm một tấm đá.

 

Chỉ cần đợi một, hai ngày, nàng sẽ thực vật cất trong gian là c.h.ế.t là ngủ đông.

 

Làm xong những việc , nàng mới bắt đầu nấu ăn.

 

Tô Hạ hiện tại ống quẹt lửa, cần dùng dụng cụ đ.á.n.h lửa nữa.

 

Nàng lấy ống quẹt lửa , thổi nhẹ một cái, ống quẹt lửa liền bùng lên ngọn lửa nhỏ.

 

Sau khi châm cháy cỏ khô, nàng đậy nắp ống quẹt lửa , tiếp tục bảo quản.

 

Mấy ngày , thỉnh thoảng nàng để ý xem ống quẹt lửa của tắt , nên nhiên liệu trong ống cháy nhanh, cái nhanh nhất hai ngày hết.

 

Về , Tô Hạ tin tưởng chất lượng ống quẹt lửa , khi châm một cái, nàng chỉ lấy dùng khi nấu cơm mỗi ngày, mỗi ngày dùng từ một đến ba .

 

Cái ống quẹt lửa trong tay nàng dùng bốn ngày.

 

Đáy ống quẹt lửa nàng một lỗ nhỏ tiện cho việc kiểm tra tình hình bên trong, nàng thường dùng một chút đất bịt lỗ .

 

Tô Hạ cạy đất , nheo một mắt bên trong ống quẹt, vẫn còn một đoạn nhiên liệu, chắc tắt ngay .

 

Có lẽ nó còn thể trụ thêm một ngày nữa.

 

Có ống quẹt lửa quả nhiên tiện hơn nhiều, riêng việc nhóm lửa tiết kiệm bao nhiêu thời gian.

 

Nàng nhóm lửa, nấu một nồi cháo gạo lớn.

 

Húp cháo mà món ăn kèm thì mất ngon một nửa.

 

Tô Hạ lấy Ngưu Mao Quảng phơi khô , thêm nước sôi ngâm nở, ngâm xong luộc qua nước sôi một nữa, vắt khô nước trộn nộm.

 

Nàng thêm muối, nước tương, tỏi và gừng, trộn đều.

 

Đáng tiếc ớt, nếu mùi vị sẽ còn ngon hơn.

 

Ăn sáng xong, Tô Hạ đốt mấy đống củi bên cạnh bể nước.

 

Nước suối ngày càng ít, nàng nhanh ch.óng hong khô bể nước, tranh thủ khi nước suối cạn khô trữ thêm ít nước.

 

Trữ nhiều nước chút cũng chuyện , giặt quần áo, nuôi gà, nuôi ngựa, còn cả trồng rau đều cần dùng đến.

 

Đống củi nung bể nước, Tô Hạ an tâm một bên dựng chuồng gà.

 

Sau khi đan xong một bức tường, đan bức tiếp theo nhanh hơn nhiều.

 

Tô Hạ phát hiện dựng khung chính cần kỹ thuật, đan tường thì cần thời gian.

 

Một xây xong nhà, quả thực chuyện dễ dàng.

 

Thời gian chủ yếu hiện tại của nàng đều dành cho việc xây dựng chuồng gà, dựng nhà gỗ, thể là bận tối mắt tối mũi.

 

Vì mỗi ngày đều nhiều việc, nên Tô Hạ cố gắng ăn uống một chút.

 

Bữa trưa và bữa tối đều cả thịt và rau.

 

Buổi trưa nàng nấu canh tiết rau dại, một món dưa chua xào thịt.

 

Vừa ăn trưa xong, Tô Hạ lấy gà mái và rắn chuẩn hầm canh Long Phượng.

 

Canh Long Phượng tốn nhiều thời gian, nhưng cần cứ chằm chằm trông coi, đối với Tô Hạ mà tiện lợi.

 

Trước đó ở thôn Hòa Miêu nàng bắt một con rắn, khi đến đây bắt ba con nữa, trong đó một con còn định ăn trộm gà rừng của nàng.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thien-tai-mat-the-co-nuong-nha-nong-mot-minh-chay-nan/chuong-195-thuc-vat-ngu-dong.html.]

Tô Hạ đương nhiên thể để nó đạt mục đích, nàng lấy gậy gỗ khều nhẹ một cái, liền thu con rắn gian.

 

Nàng cắt đầu rắn, lột da rắn, lấy nội tạng .

 

Mật rắn là đồ , giữ , còn thể bán lấy tiền.

 

Đầu rắn và nội tạng rắn dùng lá cây gói kỹ cất gian, thể dùng mồi săn thú.

 

Đáng tiếc nồi đất của nàng đủ lớn, nếu Tô Hạ đều hầm luôn một con gà mái và cả bốn con rắn.

 

Tô Hạ cuối cùng hầm một con gà mái và một con rắn, lúc việc bên cạnh, nàng luôn ngửi thấy mùi thơm tỏa từ nồi đất.

 

Canh Long Phượng hầm cả buổi chiều, bất kể là thịt gà thịt rắn đều vô cùng mềm ngọt.

 

Mệt mỏi cả buổi chiều còn ăn đồ ngon, tuyệt đối là sự an ủi nhất đối với nàng!

 

Nàng cất phần canh Long Phượng ăn hết gian, ăn thể lấy , đỡ thèm.

 

Vì mỗi nấu cơm Tô Hạ đều nấu theo lượng lớn nhất, nên trong gian của nàng chất đầy thức ăn.

 

Bánh bao cơm nắm tạm thời nhắc tới, củ mài hầm sườn, củ cải hầm sườn, Ngưu Mao Quảng xào thịt hun khói, nộm Ngưu Mao Quảng, dưa chua xào thịt, gà ăn mày, canh Long Phượng, những thứ nhiều đến mức còn vật chứa để đựng.

 

Rất nhiều bát và nồi đất trong gian đều chiếm dụng, nếu thể nung đồ gốm, nàng buộc giải quyết hết thức ăn trong gian mới nấu tiếp , nếu mỗi một đống thức ăn, căn bản ăn hết.

 

Ngày hôm .

 

Sau khi Tô Hạ tỉnh dậy, việc đầu tiên là xem tình hình giá đỗ.

 

Nàng cẩn thận dời tấm đá, nhấc lớp cỏ tranh , thấy bên trong nhú lên những mầm nhỏ màu vàng.

 

Đậu nành của nàng nảy mầm !

 

Tô Hạ vui sướng ha hả, vươn tay gạt đất , phát hiện phần lớn đậu nành đều nảy mầm.

 

Nàng dời tấm đá , kiểm tra tình hình lúa mì.

 

Lúa mì cũng nảy mầm !

 

Tốt quá !

 

Điều nghĩa là thực vật và động vật giống , động vật gian sẽ c.h.ế.t, nhưng thực vật gian chỉ ngủ đông, sẽ c.h.ế.t!

 

Như , nàng thể thu rau trồng gian, còn thể trồng vài cây ăn quả... Thu gian mang , chúng vẫn sống khỏe re!

 

Nàng nghĩ đến việc năm nào cũng ăn dâu tằm, lập tức tràn đầy năng lượng, ngay lập tức chuyển đá từ trong gian , xếp thành hình tròn, chuẩn một cái bồn hoa.

 

Làm bồn hoa cũng giống bể nước, nàng xếp đá , đó trát đất sét khe hở.

 

Đế bồn hoa cần phẳng như bể nước, Tô Hạ xây liền một lúc mấy cái bồn hoa, hình tròn, hình chữ nhật, hình vuông, còn đủ loại hình thù kỳ quái.

 

Làm xong phần đế thì để phiến đá xanh phơi, đợi đế khô hẳn mới xây thành.

 

Buổi sáng bồn hoa, buổi chiều thì dựng chuồng gà.

 

Nàng bận rộn thêm hai ngày, đợi đến khi đan xong bộ tường chuồng gà, bể chứa nước cũng nung khô.

 

Vì bể nước nung khô bằng lửa, nên cả trong lẫn ngoài đều tro bụi.

 

Bên ngoài bể nước thì cần quan tâm, nhưng bụi bặm bên trong bể nước bắt buộc dọn sạch sẽ.

 

Tô Hạ dùng một miếng vải rách sạch sẽ bọc lấy đầu gậy gỗ, lau chùi bên trong bể một lượt, như , cả cái bể nước liền rạng rỡ hẳn lên.

 

Cuối cùng nàng cũng thể suối lấy nước !

 

Vì bể nước quá lớn, mà quanh con suối căn bản đất trống nào rộng như để đặt bể nước, cho nên Tô Hạ lấy mười cái thùng nước, đổ hết nước trong thùng bể, đó thu bể nước gian.

 

Như , nàng chỉ cần đổ đầy nước thùng rỗng là .

 

Tô Hạ tới bên suối, quả nhiên như nàng dự đoán, nước suối ngày càng ít.

 

Tuyền Lê

Nàng xách năm thùng nước, hố nước thấy đáy.

Loading...